mixiユーザー(id:690315)

2020年06月24日18:58

100 view

ヤンガルボイスコミック第2弾

昨日(6/23)「ヤンキー君と白杖ガール」コミックス第4巻が発売されたのに合わせ、
前にもあったボイスコミックの続編が公開されました。

コミックス購入時、オビにその告知が出ていたので早速チェックしたのですが、
当初何度チェックしても公開ページが閲覧できず、ようやく見られたのが
18時頃でした。

今回は黒川とユキコちゃんの他、ハチ子や花男も加わるとのことで、
その辺りも楽しみでした。
モブキャラ役で他の声優さんも参加しているらしい。

このボイスコミックは、“弱視”がテーマになっているだけに、台詞の他、
状況を説明するナレーションが入っているのが特徴。
なので極端な話、目を閉じて聞いても内容が理解できます。

ただビジュアル的にも台詞の発音に合わせて吹き出しの文字を表示したり、
キャラの絵を動かしてみたりとかなり工夫がされています。
手間かかってんな〜(^_^)。

新たに加わった2人は、なかなかいい感じの声でしたね(^_^)。
もっとも黒川の下野紘さんとユキコちゃんの鬼頭明里ちゃんは、個人的にあまり
キャラに合ってないな〜(^_^;)というのが正直なトコロ。
もちろん芝居はいいのですが、下野さんは黒川にしては全体的に可愛い声に
なってしまうきらいがあるような気がします。(つまりあまり恐さが伝わらない)
鬼頭明里ちゃんは“どこが?”と聞かれると分からないけど、今一つしっくり来ない
んですよね。

独断ですが、前から「黒川:関智一さん、ユキコ:川澄綾子ちゃん」でイメージしてた
のですよ。
関さんのドスの効いた感じは黒川にぴったりだし、あやちーのユキコちゃんは
ファンのひいき目もあるけど(^_^;)関さんと共演していいコンビだと思うし、
自然にユキコちゃんとシンクロする感じなのですよね〜。

閑話休題。
あとこれも前回から気になっていたのですが、タイトルの「ヤンキー君」。
このアクセントが思い描いていたのと違うのですよね。
どうも「ヤ」にアクセントが付くようで。
自分は「ンキ」にアクセントが付く形だと思っていたので、違和感アリアリです。
まぁ英語のヤンキーの発音に合わせたのかも知れませんが。

とにもかくにも、45分間弱に及ぶボリュームでたっぷり楽しめます。無料なのに。
あ、本編を知らないとさすがに分かりづらいと思うので、
事前に読んでおいた方がいいと思われます。
と、購入を勧めるテスト(^_^)。

【「ヤンキー君と白杖ガール」目の不自由な人でも楽しめるボイスコミック第2弾】
https://news.mixi.jp/view_news.pl?media_id=86&from=diary&id=6131111
0 0

コメント

mixiユーザー

ログインしてコメントを確認・投稿する