mixiユーザー(id:6785066)

2018年05月04日06:42

50 view

18940823 NO2398 金允植外務大臣への回答

18940823 NO2398 金允植外務大臣への回答
http://db.history.go.kr/item/level.do?sort=levelId&dir=ASC&start=1&limit=20&page=1&pre_page=1&setId=-1&prevPage=0&prevLimit=&itemId=jh&types=o&synonym=off&chinessChar=on&brokerPagingInfo=&levelId=jh_005_0020_0050_0020&position=-1
駐韓日本公使館記録 5巻 二. 王宮護衛 其他 (5) [日本警察官の 宮闕内駐在 拒否] 2) [上の文件に対する回信]
文書題目 2) [上の文件に対する回信]
文書番号 第六九号
発信日 我八月二十三日 ( 1894年 08月 23日 )
発信者 大鳥圭介
受信者

2) [上の文件に対する回信]
第六九号
敬復者頃接
来文以巡査亦応在於
闕外以備不虞一節惟将該巡査派在於
闕内稽査内外者実係幇助
貴国警察起見目下尚為緊要且所派巡査其数不多則断不致以滋人惑仍望
貴大臣熟諒是為切盼此請
日祉
我八月二十参日
大鳥圭介 頓




(*私訳)
2) [上の文件に対する回信]

第69号
拝啓 今受取った書簡に「貴国巡査たちの査察もやはり外部での思わぬ事故に充分に備えるようにする」という句節においては、ただその巡査達を宮中内に派遣し出入りする人々を調査させることが目的で、これは貴国の警察を助けようとすることであり、現在の状況を見て緊要な任務です。また派遣された巡査の数も多くなく決して人々の疑惑を受けるようなことはありません。願わくば貴大臣におかれては深く領知頂く事を願います。
敬具
陽暦 8月 23日
大鳥圭介 頓(*発信)





0 0

コメント

mixiユーザー

ログインしてコメントを確認・投稿する