mixiユーザー(id:21004658)

2015年01月25日06:18

488 view

綱渡り-The Rolling Stones - Highwire






Highwire 綱渡り・てきとう訳

1.

 派手なミサイル  でかいタンク

 代金なんか  油でいい

 ビジネスなんだ クールがいい

 後は あんたの好きにしろ

 銭が世界を廻してる  
 
 あんた病気や 銭 銭 銭

 
★ 起きろ 転んで また起きろ

  世界 相手の商売さ

  起きて 転んで 走り出せ

  銭は無くてもいいのかい

★★ そうさ 綱渡りさ  落ちりゃ死ぬのさ  命を張れ

   寝る暇なんて  ありゃしねえ

   いつだって  寒い寒い夜さ

 そうさ ビジネス  落ちりゃ死ぬのさ  命を賭けろ

   お日様なんて  知らねえさ

   いつだって  寒い寒い夜さ



2.

 言ってくれりゃ  どこでも行くさ

 空から海から届けるさ

 何がいいのか言ってくれ

 銃に爆弾 何でもあるぜ




★ 起きろ 転んで また起きろ

  世界 相手の商売さ

  起きて 転んで 走り出せ

  銭は無くてもいいのかい


★★ そうさ ビジネス  落ちりゃ死ぬのさ  命を賭けろ

   寝る暇なんて  ありゃしねえ

   いつだって  寒い寒い夜さ

 でかい 仕事さ  落ちりゃ死ぬのさ  命を張れ

   靴の裏など  へっちゃらやん

   いつだって  寒い寒い夜さ



3.

 立て  走れ   立て  走れ


★★ そうさ 綱渡り  落ちりゃ死ぬのさ  命を賭けろ

   寝る暇なんて  ありゃしねえ

   いつだって  寒い寒い夜さ

 そうさ ビジネス  敗けりゃ死ぬのさ  命を張れ

   眠たいことは 言いなさんな

   いつだって  銭 銭 銭 銭 銭まみれさ









え〜、いつもの、わてのお遊び。

R・ストーンズ 恰好いいよな〜。

「死の商人たち」を、歌で「やっつけちゃえ!」



日本人がこんな風に「見られる」なんて、嫌だよね。

「ホロコースト」のお見舞いに「黒い帽子」なんて被ることは無かったんだよな。

「ガザの子供たち」は、抱き上げたかい?!

「フロント・ジャーナリスト」は助け出したいよね。





◆日英、防衛装備で協力拡大 初の2プラス2
http://www.nikkei.com/article/DGXLASFS21H12_R20C15A1PP8000/

「日英2x2」そのタイミングかい?!

日英ミサイル開発なんだってさ。

  でもって、結局「見殺し」すんのかい。

  それともミサイル打ち込むかい?!


「鷲は舞い降りた」でも、やって見せるかい?!





    「国民の皆さん」 ポーズだけかい!
  



    みんな見てるぞ。騙されないぞ! ヾ(▼ヘ▼;)

  なおかつ「ジャーナリスト・見殺し」は、許さないぞ!

 
   彼こそ「日本の良心}だ!


  軍事オタクと一緒にしてらんないぞ!






★「丸いト―フも切りようで四角、モノも言いようで角が立つ」


「テロに屈しない、テロと戦う」


 ならば、きっちり「戦闘開始!」と言いたまえ。


 「積極的平和主義」とは「武力行使」のことだと言いたまえ。



  




 ロック、やりてーな。

     でも、もう、歳かな…♪


        ではでは

0 0

コメント

mixiユーザー

ログインしてコメントを確認・投稿する