ログインしてさらにmixiを楽しもう

コメントを投稿して情報交換!
更新通知を受け取って、最新情報をゲット!

GLOBE ENGLISH SCHOOLコミュの12月25日 - E-mail Me配信サービス

  • mixiチェック
  • このエントリーをはてなブックマークに追加
A gift to you all

Merry Xmas! さあ今日はお家に飾ってあるツリーの下に置かれているプレゼントを開ける日ですね。

日本ではあまりそういう習慣はないと思いますが、欧米では25日の朝は待ち待ったプレゼントの日です!

そして、今日の朝8時に届いたこのメールは僕からのささやかなクリスマスプレゼントです:)Life Is Like A Cup of Coffee

A group of alumni, highly established in their careers, got together to visit their old university professor. Conversation soon turned into complaints about stress in work and life.

既にそれぞれの分野でしっかりと地位を築いているある卒業生のグループが大学時代の教授を訪れた。
会話はすぐに彼らの日々の不満や、ストレスにおよんだ。

Offering his guests coffee, the professor went to the kitchen and returned with a large pot of coffee and an assortment of cups?porcelain, plastic, glass, crystal?some plain looking, some expensive, some exquisite. He told his guests to help themselves to the coffee.

教授は皆にコーヒーをごちそうするために、キッチンからポットに入ったコーヒーといろいろな種類のコップを持ってきた。コップは、陶器のもの、プラスチックのもの、ガラスや水晶で出来たものもあり、平凡な見栄えのものから、高そうなもの、そして美しいもの迄様々だった。彼はそれを、皆に好きに選ばせた。

After everyone had a cup of coffee in hand, the professor said, “If you noticed, all the nice looking, expensive cups have been taken up, leaving behind the plain and cheap ones.

全員がコーヒーカップを手にした後、教授はこう言いました。「気づいたかもしれないが、キレイで、高そうなコップは先に取られ、平凡で安いものは手つかずのままだ。」

“While it is normal for you to want only the best for yourselves, that is the source of your problems and stress. Be assured that the cup adds no quality to the coffee. In most cases, it is just more expensive, and in some cases, even hides what we drink.

「一番良いものを、というのは普通の事かもしれない。だがそれが、君たちの問題やストレスの原因なのだ。コップはコーヒーそのものの質を変えることはない。殆どの場合、それはもっと高くつき、時として何を飲んでいるかを隠してしまう。」

“What all of you really wanted was coffee. But you consciously went for the best cups. And then you began eyeing each other’s cups, to see who had the best one.

「皆が本当に欲しかったのはコーヒーなんだ。だが、皆一番良いコップを求めた。そして、誰が一番良いコップを取ったか気にしただろう。」

“Now consider this. Life is the coffee. The jobs, money, and position in society are the cups. They are just tools to hold and contain Life. And the type of cup we have does not define, nor change, the quality of life we live.

「じゃあこれを考えてみて欲しい。人生はコーヒーなんだ。仕事、お金、社会での地位はコップだ。これらは人生を入れるためのツールなんだ。そして、どんな入れ物かという事が私達の人生の価値を決めたり変えたりするのではない。」

“Sometimes, by concentrating only on the cup, we fail to enjoy the coffee. Savor the coffee, not the cups!

「コップにばっかり目を取られていると、肝心のコーヒーの味がわからなくなる事もあるだろう。コップじゃない、コーヒーを味わうんだ!」

“The happiest people don’t have the best of everything. They just make the best of everything.

「本当に幸せな人というのは全てにおいて最高品質のもの持っている人ではなく、今あるものを最大限に生かせる人達なんだよ。」

“Live simply. Speak kindly. Care deeply. Love generously.”

「シンプルに生きよう。優しく話そう。深く気遣おう。そして、大きく愛そう。」

Life Is Like A Cup of Coffee

人生は一杯のコーヒー

Author Unknown

作者不明

P.S. I hope you liked it!

<心斎橋校>
青色の教科書
満席
緑色の教科書
10:00
14:00
15:00
16:00
オレンジ色の教科書
10:00
11:00
12:00
15:00
16:00
紫色の教科書
10:00
13:00

<梅田校>
青色の教科書
11:00
12:00
14:00
15:00
16:00
緑色の教科書
10:00
11:00
15:00
オレンジ色の教科書
11:00
紫色の教科書
満席

7 more days till 2012!

GLOBE ENGLISH SCHOOL
心斎橋校
大阪府大阪市中央区南船場3-9-1 GOSHO心斎橋ビル5F
梅田校
大阪府大阪市北区曽根崎新地2-2-16 桜橋東洋ビルB1F
MAIL : study@globeenglish.com
WEB : www.globeenglish.com

コメント(0)

mixiユーザー
ログインしてコメントしよう!

GLOBE ENGLISH SCHOOL 更新情報

GLOBE ENGLISH SCHOOLのメンバーはこんなコミュニティにも参加しています

星印の数は、共通して参加しているメンバーが多いほど増えます。

人気コミュニティランキング