ログインしてさらにmixiを楽しもう

コメントを投稿して情報交換!
更新通知を受け取って、最新情報をゲット!

北カリフォルニアママ/国際結婚コミュの日本への郵送: 住所の書き方

  • mixiチェック
  • このエントリーをはてなブックマークに追加
朝から、仕事やることいっぱいあるのに、相変わらずこんなことしてます。

某掲示板を読んでて、私も思い出したのですが、日本へ郵送する場合、日本の住所って英語で書きますか、それとも日本語で書きますか。

私は日本語で書いて、下に「JAPAN」と大きめに書きます。
でも、最近、それで郵便局の人に「住所は英語で書かなくちゃだめなのよ」と言われ、「荷物がいったん日本に着いたら、配達するのは一体 だ・れ・な・の・よ!! あんたたちじゃないでしょうが。」と、大人気ないですが、思わずいつもむっと来てる私です。でも、これって、郵便局の人が正しいのでしょうか。

日本語で書いてる人、同じ事言われたことありますか?

コメント(8)

大阪とか、漢字が読めない場所ってあるでしょ?(あたしが漢字読めないだけかも。。)

だから日本語で書いて下にジャパンって英語で書いてますよ。

荷物でDeclaration formに書く時は英語ですけど。。(漢字知らなかったら適当に書く)

今郵便も高くなりましたねーー。日本から送るのと変わらない。昔は。。(ああ、もう昔の話をするようなおばさんになったのね)
こっちから送るのってすごく安かったのにねー

最近荷物を送るときは詰め放題のヤマト便とかの方が安あがりな事がわかりました。(重い物特に)
お二人とも、返事ありがとう。

そうそう、Declaration の紙は私も英語で書きます。確かに、漢字の読み方知らなかったらつらいよね。

荷物はヤマト便のほうが安いんだ。ホォ〜、おぼえとこ。
φ(..)カキカキ


メロンパンさん、やっぱ言われました? ちょっと偉そうに言われません?「『JAPAN』以外は、あんたに読んでもらう必要はないの。 大体読んであんたどこかわかるの?」と突っ込みたくなりません?(爆)「じゃぁ、金沢ってどこよ。答えてみてよ!」って、これは突っ込みすぎね。

でも、さっき中国人の同僚に聞いたら、彼は、両方書くそうです。出荷の際に、間に入る人たちにとって、intuitive であるように、とのことで。考慮深いことで感心しました。それ聞いて、私もやっぱそうしなくちゃいけないかな、とふと思いました。
私も都市名位までは英語でも書いています。
というのも、911の関係で敏感になっているようなので。

ちなみに、同様のことから(?)、今後船便は出せなくなったそうです。先週土曜日にいわれました。(涙) 重い荷物はヤマト便がいいとは知らなかったので、また調べてみます〜!
私は国名と都市までローマ字で書いて、日本語の住所は都道府県から全部書きます。 確かに日本の地名は読めないものもたくさんあってヘンな読みで書くと恥ずかしいですよね。

"An address in a foreign language is permitted if the names of the city, province, and country are also indicated in English. Global Express Guaranteed destination addresses must be written completely in English."

USPSのサイトにはこんな風(上)に書いてあったので、それから実家には "TOKYO, JAPAN"と書いてあとは日本語。 これで文句言われたことは今まではないですね。 でも大抵の場合はカスタムのスティッカー(緑色のやつ)にも住所を書かないといけないので、そっちにはなぜか全部英語になることが多いですね。(自分でもなんでかわからないけど) 弟なんかに送ったときはローマ字の読みが違っててもいいや!てな感じで書きました。

下記に行ったらは全体的にどう住所を書いたらいいかが書いてあります。

http://www.usps.com/international/addressingintlmail.htm#H1

あとですね、恥をかきたくない日本の住所の読み方はこれで検索できますよ(笑)。 郵便番号があれば絶対大丈夫、そうでなくても結構探せます。 ハハハ・・・・ 使って見てね!

http://search.post.japanpost.jp/7zip/
>かんさん
911の関係だったんですね。なるほど。
船便がなくなることもそういえば、ちらっと聞きました。ただ、普段から船便使ったことないんで、右から入って左から抜けてました。(笑)

>りっぺさん
日本の住所の読み方の検索、あったんですね。その中国人の同僚の人がやっぱ同じようなサイトを利用してるらしいです。それも、アメリカのUSPSが提供してるらしいです。

でも、皆さんの意見、経験を聞きながら、納得いきました。これからは両方書いて(それか都市名までは最低英語で書いて)出すことにします。

良かった、ありがとうございます、皆さん。
Kyokoさん

解決してよかったです〜♪

船便は結構愛用してました。(笑)
日本以外にもアジア圏やヨーロッパに出す荷物が毎年15件位あって、航空便だと送料が船便の倍以上したので…。日本宛でも一ヶ月前後でちゃんと着いていて便利だったんです。
なので、ショックなんですよ〜。(とここで訴えさせてもらってしまったり(爆))
へぇ〜、すごい、お金かかりそ〜。
私は、ほとんど封筒ものばかりなんで(ケチなんでよっぽどのことがない限り荷物送らない(笑))、もし荷物をよく送るとしたら私も船便使ってたと思います。

ヤマト便、安く使えたらいいですね。

でも、ヤマト便って、パッケージをヤマトまで持ってかなくちゃいけないのかな?

ログインすると、みんなのコメントがもっと見れるよ

mixiユーザー
ログインしてコメントしよう!

北カリフォルニアママ/国際結婚 更新情報

北カリフォルニアママ/国際結婚のメンバーはこんなコミュニティにも参加しています

星印の数は、共通して参加しているメンバーが多いほど増えます。