ログインしてさらにmixiを楽しもう

コメントを投稿して情報交換!
更新通知を受け取って、最新情報をゲット!

VEGAN TOEIC クラブコミュの第32号 飢餓とヨガの教え

  • mixiチェック
  • このエントリーをはてなブックマークに追加
今地球にいる60億の人間のうち、約半数が飢餓や栄養失調に苦しんでいます。

肉を1キロ生産するために約16キロもの穀物が家畜飼料として消費されているという計算があります。

本来なら餓えた人々に与えられるべき食べ物は、家畜の口に大量に流れています。

ヨガの教えの1つにasteya (non stealing 盗むなかれ)があります。

今日はそのasteyaの実践と関連づけながら、この問題を考えてみたいと思います。


In our present time, we may not think we are stealing from others when we eat meat and dairy products because we have been deluded into thinking that those others, the animal slaves, exist for our benefit and that if we pay at the supermarket or the restaurant, then we are entitled to them.

But the ultimate truth is that the animals never entered into any agreement to be bought and sold.
We have been stealing their lives for our own selfish reason.
According to Patanjali, this is not conducive to our material, mental, and spiritual prosperity.
This is how karma works.

When we steal, we set into motion dire karmic consequences that affect our future well-being.

――中略――

Can we afford to care about the suffering of animals when so many human beings are starving?
Yes, not only because caring about animals does not preclude caring about human beings, but because vegetarianism is of direct benefit to the planet and to reducing starvation around the world.

A human child dies of malnutrition every two seconds on this planet, yet it takes fifteen to twenty pounds of grain to produce one pound of meat.

If just ten percent of American meat eaters adopted a vegetarian diet, there would be twelve million more tons of grain to feed to humans―enough to support the sixty million people who starve to death each year.

When we come to understand the true benefits that come from the practice of asteya―nonstealing―the means to abolish human starvation will be realized, and all will have enough to eat.

「YOGA AND VEGETARIANISM―The Diet of Enlightenment」 SHARON GANNON著
MANDALA publishing2008年出版 74〜76ページ引用

単語の意味などは 薫さんのメルマガ をご参照ください(2010年3月22日第32号)
http://archive.mag2.com/0001006823/20100322162228000.html

コメント(5)

Thank you for your comment, Mippie-san.
What do you mean by "Can not agree more"?
Angelicaさん、超手抜きなコメントでごめんなさい。
'Cannot agree more' とは、これ以上同意できないくらい同意している、
つまり「ごもっとも!」という意味で、肯定表現です。

ここヨーロッパ、特にイギリスでも、
肉食が飢餓を生んでいることは多くの人が知識としては知っています。
しかし、肉食はそう簡単には変えられないと考える人が多いんです。
日本人がご飯とお味噌汁を毎日食べるように、
子供のころから肉とポテトチップスで育ってますから。

狂牛病や鳥インフルエンザ、羊の口てい疫もイギリスが発祥の地。
太古の森林を切り開いてだだっぴろいゴルフ場のような牧草地を作ったのも
イギリス人。

肉食を一辺倒で否定すると友達がいなくなってしまうほど【肉が主食】な土地柄ですが
動物愛護はなぜか盛ん。捕鯨を禁止する前に、牛さんたちを殺すな、と思います。

Angelicaさんが引用したような文章を目にし耳にするたびに、
地道な草の根から…と思います。

Angelicaさんもがんばってくださいね!
みいっぴより
みいっぴさん、

'Cannot agree more'教えてくださってありがとうございます。
知りませんでした。大賛成!という意味なんですね。

フランスにいるとイギリスの方がずっとベジタリアンやビーガンの人が多くていいなって思いますよ。
フランスで菜食の人に実際出会ったことってないです!

お互い大変ですが。。誇りを持って食べ物を選びましょう。



ほんとですか?フランスのほうがマクロビ先進国なので、
イギリスよりビーガンが多いんじゃないかと思ってました。

隣の芝生は青い状態?(笑)

ま、マクロビといってもしっかりビーガンしてるとは、限らないかも。
(私を含め…)

要は、自分の庭や近くの畑で採れる物を、
おてんとうさまに感謝しつつ、いただく。。。
それがなによりの基本ですね。

お互い、がんばりませう〜

ログインすると、みんなのコメントがもっと見れるよ

mixiユーザー
ログインしてコメントしよう!

VEGAN TOEIC クラブ 更新情報

VEGAN TOEIC クラブのメンバーはこんなコミュニティにも参加しています

星印の数は、共通して参加しているメンバーが多いほど増えます。

人気コミュニティランキング