ログインしてさらにmixiを楽しもう

コメントを投稿して情報交換!
更新通知を受け取って、最新情報をゲット!

mixi外国部コミュの誤用

  • mixiチェック
  • このエントリーをはてなブックマークに追加
すいません(>o<)
新しくしました‥

踏み台sama☆
ありがとうございますm(_ _m)
コピペさせてもらいました!

はじめまして☆
私は日本語教師を目指す大学3回生です。
今大学で「日本語学習者の誤用」について研究してます。
そこで、日本語を勉強している外国人学習者もみなさんに質問です!!

「日本語のここが難しいかった!」

と感じたことはなんでか?


できれば、具体的に教えてください☆
その際に差支えがなければ、あなたの出身国もおしえてください。

I am in the 3rd year at college and I want to be a Japanese language teacher in the future.
What I am doing at the moment is a research in difficulty in Japanese language acquisition.
My question is:

Where (and what) do you find it difficult in learning Japanese?

I would appreciate it if you can give me examples.
Also, if you can tell me where you are from, it will be great.

Thank you.

コメント(5)

ありがとうございます!
日ごろ当たり前のように使ってる日本語ですが、
外国の方からの質問や疑問を聞くと日本語って難しい言語であると気付かされます。
日本語教師には常に日本語を客観視する、一言語として捉えることが大切ですね!
貴重なご意見参考になります。ありがとうございます。

これからたくさんの方の意見を伺えたら嬉しいと思っております。
学生のこの時間にたくさんの方の意見、体験を聞き将来に活かしていきたいです。
誤字、脱字があり少々読みにくいかもしれません
すいません。。
もし「?」なことがありましたらコメントでもメッセでも送ってくださいm(_ _m)
前トピックを覗いた時書き込もうかと思ったんですけど、余計なお世話かと思ってしなかったんですが、他の方から指摘があったようですね。

日本人の書き込みで申し訳ないのですが、よく英語で日本語を教えていますけど、日本語は世界一表現が豊かな言語なので、英語にすると簡単なのに日本語で書くとすごく難しくなるんですよね。しかし上にある通り外来語から来ているカタカナに苦戦する人が多いんです。

あと教科書の日本語と実際会話や社会で使われる日本語は全く別物なので日本人同士の会話がほとんど理解できないんです。丁寧語や尊敬語での会話しか勉強しないから。日本語では一つの表現に色んなバリエーションがあるので、色んな形で書くことも言うこともできますから。わかるのは変化のない名詞くらいですね。しかも方言が入ると余計困難に・・

最大の難関はやはり漢字。いつもいい教え方はないかと模索していますけど、日本人でもしばらく触れていないと忘れてしまうくらいですから、やはり慣れかなと思っています。本を読むなどして漢字に触れてないとすぐ忘れますね。一年日本にいた友達は半年で漢字がほとんど読めなくなってましたから。



つまらないことですけど確かに多少トピックの文に誤字があるみたいですね笑 さらに言うと日本文より英文の方がより明確に質問文として成り立ってますよ。日本語教師を目指すものとしてそこはしっかりしてください笑 
シェフチェンコsama
ありがとうございます。
教科書の問題で、教科書の日本語と実際会話や社会で使われる日本語は全く別物というのはわかる気がします。学校にもいくつかの外国人向けの日本語教科書があるので。のぞくとそうゆう感想を持ちました。

パソコン‥タイプ練習します

ご指摘ありがとうございました

ログインすると、みんなのコメントがもっと見れるよ

mixiユーザー
ログインしてコメントしよう!

mixi外国部 更新情報

mixi外国部のメンバーはこんなコミュニティにも参加しています

星印の数は、共通して参加しているメンバーが多いほど増えます。

人気コミュニティランキング