Por las mañanas Pepe Rey está siempre de mal humor. Hoy más: se ha levantado demasiado tarde y le duele la cabeza. Anoche estuvo en casa de un viejo amigo. Ver a viejos amigos siempre le deja un poco triste. «Demasiado Rioja y demasiados recuerdos», piensa mientras se bebe el agua. «Y, encima, estamos en Navidad. A veintidós de diciembre.» ―Manolo, ¿qué te debo? Sabe que son cincuenta y cinco pesetas. Todos los días son cincuenta y cinco pesetas. Pero Pepe necesita decir y hacer las mismas cosas por la mañana. Debe de ser una manera de despertarse.
Por las man~anas = 朝途中で Por las tardes = 昼途中で Por las noches =晩途中で Mal humor = 気分にない 「機嫌が悪い」 反対 Buen humor = 機嫌がいい。 Mas = もっと Se ha levantado = 彼は起きられた。
Me he levantado Me he vestido Te has levantado Te has vestido Se ha levantado Se ha vestido Nos hemos levantado Nos hemos vestido Vos habeis levantado Vos habeis vestido Se han levantado Se han vestido Haber + 動詞-ado, ido = 英語で Have + 動詞-ed
Demasiado = あまりに多くの、過度の Tarde = 遅く 他の意味は = 午後
Le duele la cabeza = 彼は頭が痛い。 Me duele Te duele Le duele Nos duele Vos duele Les duele
Anoche = 昨夜 Viejo amigo = 旧友 Siempre = いつも Le deja = 残す、残しておく。 Un poco = 少しいの Triste = 悲しんでる、 英語で Sad Le deja un poco triste = 後で少しい悲しい気持ちが残せました。 Rioja = スペインの町けど、この文章の中 ワインの名前。La Riojaで作ったワインです。 Recuerdos = 思い出、記憶 Pensar = 考える Mientras = ….している間 英語で While Encima = 上に Navidad = Christmas Que te debo = いくらですか。 Deber = 支払いはいくらですか。 いくら借りていますか。 Sabe que = 。。。知っている。 Necesitar = 必要とする。 Mismas = 同じ Cosas = 物 英語で Thing Debe ser = 。。。はずだ。 英語で must Una manera = 方法 仕方