ログインしてさらにmixiを楽しもう

コメントを投稿して情報交換!
更新通知を受け取って、最新情報をゲット!

フランスのニュース!コミュの日本:拡大する共産主義(日本人も仏人のように権利主張するようになるか?)

  • mixiチェック
  • このエントリーをはてなブックマークに追加

○日本は、景気悪化により反資本主義の話題が人気を集め、PCJ(日本共産党)が拡大しており、日本共産党によると毎月新会員が1000人増え現在は既に40万人もいると言う。日本で唯一アクティブと呼べるほど活性化した党となった。

○日本共産党は、この機会に現在保有する16の議席数を倍に増やすことを目指しているようだ。

○共産党・国際広報のKimitoshi Morihara氏によると、「日本は世界第二位の資本主義国であるが、この現状は若者にとって非常に厳しい状況となってきているのだ」と語る。

○もともと日本といえば終身雇用が世界で有名であったが90年から2000年に掛けてそれが自由化されてしまい、今では不安定なものに変わってしまった。2008年は150万人ものサラリーマンが短期雇用(派遣社員)で雇われている。将来の確約もなく、不況になるとまっさきに解雇される。既に20万人が解雇された模様だ。

○「私達共産党は、こうした不安定な人たちを支えるから彼らは党員になる」と同士は語る。

○ソフィア大学の政策科学教授のMari Miura教授は「この共産党の戦略は、党の成功の鍵となるだろう」と分析している。「日本では社内の労働組合は、安定的な正社員で構成されていて、派遣社員は入れない。したがって彼らは共産党に支えられている外部の組合に入るしかないのだ。」

○東京の写真ショップで派遣で雇われているエリコ・サイトー氏32歳は匿名で答えてくれた:「日本の労働者も権利を主張するようにならないといけない」。エリコ氏によると、周りも同じ状況で小さな給料の為に沢山労働をしなければならず、しかもそれも家賃で消えてしまうという。彼女は昨年9月に共産党に入った。

○また日本で、この左よりの考え方が活気ついたのは、本屋でも見られるKarl Marx のキャピタル、や"Kanikosen",が売れていることも見受けられる。

○共産党は、資本主義をひっくり返し、社会主義・共産主義の世界を築くことが目的であると隠さず主張する。しかし彼らの言う社会主義は、20世紀に台頭した実在する独裁した社会主義とは一歩ちがうと強調し、「例えば、…. や …..。これらは社会主義理念とは異なり、避難されるべきである」と言う。

○冷戦時、日本共産党は、他の共産主義国と正反対の道を歩んだ、すなわちソ連や中国型の共産主義を否定し、68年のプラハ鎮圧や79年のソ連のアフガニスタン占領を非難した経緯がある。


(フランスは社会主義色が強い国です(約半数が社会主義に投票)。最近のフランスの日本ニュース記事は主に、景気悪化やタブーだったストをしだしたや共産主義が増えた等が多く見受けられます。)

---

Japon: précarité et crise économique gonflent les rangs du Parti communiste

TOKYO (AFP) - La précarité du travail et la crise économique font grossir les rangs du Parti communiste japonais (PCJ), dont le discours anticapitaliste séduit les exclus de la deuxième économie mondiale.


Selon ses responsables, le PCJ accueille 1.000 nouveaux adhérents par mois et compte 400.000 membres. Des chiffres difficiles à vérifier, mais les observateurs reconnaissent qu'il s'agit du seul mouvement politique attirant de nouveaux militants au Japon.

Le parti espère vite doubler ses 16 sièges au Parlement, obtenus grâce aux 7,5% des suffrages recueillis aux dernières élections.

"Le Japon est le deuxième plus important pays capitaliste. Mais la situation y est difficile, notamment pour les jeunes", explique Kimitoshi Morihara, responsable au secteur international du PCJ.

Progressivement libéralisé dans les années 90 et 2000, le marché du travail japonais réputé pour "l'emploi à vie" a vu exploser la précarité. Quelque 1,5 millions de salariés étaient employés par intérim fin 2008.

Une main d'oeuvre souvent corvéable, sans perspective d'avenir et en première ligne des licenciements des entreprises frappées par la pire récession au Japon depuis 1945. Plus de 200.000 employés temporaires ou à temps partiel ont ou auront perdu leur emploi entre octobre et juin, selon le ministère du Travail.

"Nous, au PCJ, nous soutenons les travailleurs précaires et ils adhérent au parti", insiste M. Morihara.

Une stratégie qui constitue la clé de la nouvelle popularité du parti, selon Mari Miura, professeur de science politique à l'Université Sophia de Tokyo.

Elle rappelle qu'au Japon, "les syndicats sont organisés autour des employés stables et à plein temps". "Les précaires ne peuvent adhérer qu'aux syndicats indépendants" lancés ces dernières années et "souvent soutenus par le parti communiste".

La principale confédération syndicale, Rengo, est liée au Parti démocrate du Japon (PDJ, centre), principale force d'opposition au Parti libéral démocrate (PLD, droite) au pouvoir dans l'archipel.

Pour la professeur, les précaires se détournent du PDJ parce qu'ils sont déçus du manque d'intérêt de Rengo envers eux.

"Les travailleurs doivent revendiquer leurs droits", lance Eriko Saito, 32 ans, employée à temps partiel dans un studio de photo de Tokyo, sous couvert d'un pseudonyme.

Eriko raconte avoir entendu pendant des années son entourage lui raconter la même histoire: travailler dur pour un salaire payant à peine le loyer. Consciente qu'elle ne pouvait "rien faire seule", elle a adhéré au PCJ en septembre.

Cette relative vitalité des idées de gauche se traduit aussi en librairie. Une version manga du "Capital" de Karl Marx rencontre un grand succès, tout comme une réédition illustrée de "Kanikosen", une nouvelle japonaise de 1929 narrant la révolte d'un équipage de navire exploité.

Dans son programme, le PCJ ne cache pas son but de "renverser le capitalisme" et "d'avancer vers une société socialiste/communiste".

Mais il affiche ses distances avec le "socialisme réel" du XXe siècle, rejette la dictature du prolétariat et affirme que "considérer un parti politique particulier comme +guide+ (...) n'a rien de commun avec le socialisme et doit être condamné".

Pendant la guerre froide, le PCJ s'était distingué par son refus de tout modèle importé d'URSS ou de Chine, à l'inverse d'autres partis communistes, et avait condamné la répression du printemps de Prague en 1968 et l'invasion soviétique de l'Afghanistan en 1979.

コメント(5)

フランスは社会主義国家です。

住んでいれば分かります。

昔の日本は1億総中流、終身雇用でしたからフランスに似ていました。

でも日本はフランスのようにはならないでしょう。

アメリカ型経済ですから。

うーん。

行政は社会主義で

政権は資本主義ですかね。冷や汗
日本共産党の正体もバレていますからねぇ…

ログインすると、みんなのコメントがもっと見れるよ

mixiユーザー
ログインしてコメントしよう!

フランスのニュース! 更新情報

フランスのニュース!のメンバーはこんなコミュニティにも参加しています

星印の数は、共通して参加しているメンバーが多いほど増えます。