ログインしてさらにmixiを楽しもう

コメントを投稿して情報交換!
更新通知を受け取って、最新情報をゲット!

英会話カフェ☆Fortune-21☆仙台コミュの1月26日(火)「Drinking culture」

  • mixiチェック
  • このエントリーをはてなブックマークに追加
テーマに沿ってこんな問題を出しました。(いつものクイズの本より)
皆さんもお考えください。

1,このビールは気が抜けている。
This beer is ( ). ?flat ?soft ?weak

2,このウイスキーは強い(ピリッとくる)なぁ。
This whisky has a ( ) to it. ?kick ?spice ?spin

3,このスープは味がない。
This soup tastes ( ). ?blah ?foggy ?fuzzy

4,This Chicken soup is full of flavor.
この英文のfull of flaverの意味は?
?大ざっぱな味である ?こくがある ?できたてである

5,「おいしい!」を子供っぽい言葉で何と言う?
This chocolate is so ( )!
?yank ?yelp ?yummy

6,「まずい!」は口語表現では何と言うでしょう?
Oh,it's ( )! ?yap ?yucca ?yuck

7,アメリカの友人からのパーティの招待状にRegrets only!と書かれてました。
どういう意味でしょう?
?来ないと後悔しますよ
?出席しない場合だけお知らせください
?出席する場合だけお知らせください

8,パーティの終わりに「本当に楽しかったです」を英語では
I've had the ( ) of my life.
?fun ?time ?best

9,パーティではいつも誰か話題をさらう人がいますね。
英語で「話題をさらう」は、steal the ( ).一体何を盗むでしょう?
?event ?topic ?show

10,飲み屋をはしごすることを英語では「バーを飛び歩く」と表現します。
次のどれでしょう?
?bar-stepping ?bar-skipping ?bar-hopping

11,「夜の街を飲み歩き大騒ぎすること」を英語では
paint the town ( ).「街を〜色に塗る」と表現します。次のどれでしょう?
?pink ?red ?orange

12,パーティでは思わずはめをはずすこともありますね。
英語で「はめをはずす」は go too ( ).「あまりに〜へ行く」という面白い表現をします。
?far ?deep ?high

13,「うわさをすれば影」英語では speak of the ( ).
「〜の話をすれば(ほら現れた)」と表現します。
?angel ?ghost ?devil

答え 1,? 2,? 3,? 4,? 5,? 6,? 
7,? 8,? 9,? 10,? 11,? 12,? 13,?

7問目のRegrets only!はネイティブはあまり使わないそうです。
普通は、RSVP by 1/26 と下に書くそうです。1月26日までに返事してください。という意味です。
10問目のhoppingは渡り歩くというイメージで、job-hoppingなどいろいろに使えます。
12問目のgo too farはcross the lineとも言います。
13問目のspeak of the devilは、主に人ですがインフルエンザなどにも使えます。「昨日インフルエンザの話してたらかかっちゃったよ!」など。タイムリーなことなら何でも。

アメリカのお酒事情について聞きました。
日本よりだいぶ厳しいんですよ〜〜
・お酒を買う人は全員IDを見せなければならない。
・子供にお酒を売ったお店は罰金。お店がつぶれることもある。
・公共の場で飲めない。日本の花見はcoolだそうw
・21歳から飲酒できる。Highest in the world.
・日本のビールは泡入れすぎ。アメリカだと帰れというサイン。
・お昼前に飲んでる人はAlcoholic.
・サウスアメリカでは、日曜日の12時前にお酒を買うことは禁止されている。

red-eye=徹夜
I'm takeing a red-eye.
blood shot=目が血走る
social drinker=お付き合い程度に飲む人
functioning alcoholic=大酒飲み<alcoholic
wet blanket=場をしらけさせる人
life of the party=場を盛り上げる人
low-malt beer=発泡酒
plastic=カード類。Do you take plastic?/Put it on plastic.
juggling=(家計などを)やりくりする。
list price=希望価格(車だけ)
msrp=メーカー希望価格
sticker price=表示価格(実際の販売価格)
バーでのチップ制…州によって違う。NYでは1杯ごとに1ドル。ノースカロライナ州(先生の故郷)では1回だけ払う。
物にかかる税金も州によって違う。ノースカロライナ州は8%
ニュージャージーは、物には税金かからない。家の税金は毎年払わなければならないから、旅行にはいいけど住むのは大変ということで有名だそうです。

お酒の税金の話からどんどんお金の話になりました。
その流れで海外で困ったATMの単語を教えてもらいました。
Transaction=取り引き
Withdrawal=お引き出し
Deposit=入金
Balance check=残高確認
Withdrawal amount?=いくら?

昨日のおやつは、常連さんからいただいたブラウンシュガークッキーと売茶翁(ばいさおう)のみちのく煎餅でした。
ブラウンシュガーはアメリカ人のBob先生が大喜びの味でした♪
ありがとうございました。

コメント(0)

mixiユーザー
ログインしてコメントしよう!

英会話カフェ☆Fortune-21☆仙台 更新情報

英会話カフェ☆Fortune-21☆仙台のメンバーはこんなコミュニティにも参加しています

星印の数は、共通して参加しているメンバーが多いほど増えます。

人気コミュニティランキング