ログインしてさらにmixiを楽しもう

コメントを投稿して情報交換!
更新通知を受け取って、最新情報をゲット!

■■英会話上達プロジェクト■■コミュの【動画】ニューヨーカーが大変なことに

  • mixiチェック
  • このエントリーをはてなブックマークに追加
アメリカのCBSで深夜に放映されているバラエティー番組で

『Late Show with David Letterman』

というものがありますが

この番組の人気コーナー『Top Ten』の英語動画を今回は
紹介しますね。

ニューヨーカーがデブになってきている
(Signs New Yourkers are getting too fat)

のトップ10を面白おかしく紹介しています。
 
こういう面白おかしくユーモアを含んで
言える番組、または司会者の話し方はアメリカ人には
ウケるのかもしれないですね。

日本でいうところの君小路あやまろさんの
ような感じなのかな?

リスニングの力試しにもどうぞ!

●The Late show:ニューヨーカーがデブに...-YouTube英語動画


TOP10の解説です。

1位 
NEW YORKERS ARE WINDED AFTER GIVING THE FINGER
ニューヨーカーは指を立てただけで息切れする

 "winded"は「息が切れた」という意味です。

give one's fingerというのは

「ファックサインを出す(つまり、けんかを売る)」という意味ですね。

「指を立てただけで息切れする」、つまり太っているため、
それだけで疲れるという意味だと思いますが、

これで合っているのかまたは
比喩で違うことを表現しているのかはわからないです。
(わかる人は教えて下さい。)



2位 
MOST POPULAR STORE: CAP FOR TUBBY DUDES
一番人気のお店が「ずんぐりした奴向けのキャップ」

3位 
PEOPLE BECOMING YANKEES FANS JUST FOR THE SLIMMING PINSTRIPES
痩せて見える細見の服ってだけでヤンキースファンになる。 

野球のユニフォームを着ると太った体型が目立ちませんね。

痩せて見える集団への憧れだけでヤンキースファンになる、という感じだと思います。

4位 
97% OF ATM PASSWORDS ARE EITHER “FUDGE”OR“BACON”
ATMの暗証番号の97%がFUDGE(駄菓子の一種)かBACONのどちらかである。

5位 
THOUSANDS OF “POTHOLES” ARE ACTUALLY FOOTPRINTS IN THE PAVEMENT
道路の何千もの穴ぼこが実際に足跡である。


6位 
ROBOTIC VOICE IN THE SUBWAY SAYS, “STAND CLEAR OF THE CLOSING DOORS, LARDASS”
地下鉄のロボットのような声が、「閉まるドアから離れてください、ラードのようなケツ」と言う。

7位 
BROADWAY'S SHUBERT ALLEY RENAMED KIRSTIE ALLEY
ブロードウエイのShubert AlleyがKirstie Alleyに名前が変わっている。
(カースティー・アレイはアメリカのデブ女優だそうです。)

8位 
DRIVERS LICENSE PHOtOS LARGER TO INCLUDE ALL CHINS
あごが全部おさまるように運転免許証の写真が大きくなっている。

9位 
THE STATUE OF LIBERTY IS NOW HOLDING A CUPCAKE
自由の女神がカップケーキを握っている。


10位 
ELEVATORS HAVE A MAXIMUM OCCUPANCY OF ONE
エレベーターに一人当たりの限界重量ができる。


以上、それぞれネイティブに聞いたわけではないので、
ひょっとしたら違う部分もあるかもしれませんが、

参考にして見て下さい。

■携帯版:英語講座(無料)

パイロットが教える英語上達メールセミナー
http://gold-mind.jp/mobile/mail-seminar

募集人数に達した時点で終了します。

※注:PCからご覧頂いている方は、

PCよりアクセスした後、
携帯アドレスを入力することで参加可能です。

コメント(0)

mixiユーザー
ログインしてコメントしよう!

■■英会話上達プロジェクト■■ 更新情報

■■英会話上達プロジェクト■■のメンバーはこんなコミュニティにも参加しています

星印の数は、共通して参加しているメンバーが多いほど増えます。

人気コミュニティランキング