ログインしてさらにmixiを楽しもう

コメントを投稿して情報交換!
更新通知を受け取って、最新情報をゲット!

■■英会話上達プロジェクト■■コミュの【動画編(2)】英語で洋楽を理解する

  • mixiチェック
  • このエントリーをはてなブックマークに追加
==========
前回の続き
==========

まずは、聞いて見て下さい。



===================
スクリプト/英語解説
===================

SHADOW
Boys and girls of every age
Wouldn't you like to see something strange?

==========
日本語解説
==========

男の子と女の子たちよ
何か変なものを見てみたいと思うだろう?

===================
スクリプト/英語解説
===================

SIAMESE SHADOW
Come with us and you will see
This, our town of Halloween

==========
日本語解説
==========

僕たちと一緒に来れば見れるよ
これが僕たちのハロウィーンの街だ

===================
スクリプト/英語解説
===================

PUMPKIN PATCH CHORUS
This is Halloween, this is Halloween
Pumpkins scream in the dead of night

==========
日本語解説
==========

これがハロウィーンだ
真夜中になるとカボチャたちが叫ぶ

===================
スクリプト/英語解説
===================

GHOSTS
This is Halloween, everybody make a scene
Trick or treat till the neighbors gonna die of fright
It's our town, everybody scream
In this town of Halloween

==========
日本語解説
==========

これがハロウィーンだ。みんなが騒いでいる
近所の人たちが恐怖で死ぬまで
お菓子をくれないといたずらするんだ
それが僕たちの街
ハロウィーンの街でみんなが叫んでいる

【英語表現】
make a scene 騒ぐ
fright 恐怖

===================
スクリプト/英語解説
===================

CREATURE UNDER BED
I am the one hiding under your bed
Teeth ground sharp and eyes glowing red

==========
日本語解説
==========

僕はおまえのベッドの下に隠れている
歯を鋭く研いで目は真っ赤になっている

【英語表現】
grind-ground-ground 歯をぎりぎりいわせる
glow red 赤くなる

===================
スクリプト/英語解説
===================

MAN UNDER THE STAIRS
I am the one hiding under your stairs
Fingers like snakes and spiders in my hair

==========
日本語解説
==========

僕はおまえの家の階段に下に隠れている
ヘビのような指を持ち
髪の毛は蜘蛛の糸でできている

===================
スクリプト/英語解説
===================

CORPSE CHORUS
This is Halloween, this is Halloween

==========
日本語解説
==========

これがハロウィーンだ

===================
スクリプト/英語解説
===================

VAMPIRES
Halloween! Halloween! Halloween! Halloween!
In this town we call home
Everyone hail to the pumpkin song

==========
日本語解説
==========

僕たちはこの街をハロウィーンと呼んでいる
みんなこのカボチャの歌を絶賛している

【英語表現】
hail 歓迎する、称賛する

===================
スクリプト/英語解説
===================

MAYOR
In this town, don't we love it now?
Everybody's waiting for the next surprise

==========
日本語解説
==========

おまえたちはこの街が好きになっただろう?
次にどんなサプライズがあるかみんな楽しみにして待っている

===================
スクリプト/英語解説
===================

CORPSE CHORUS
Round that corner, man hiding in the trash can
Something's waiting now to pounce, and how you'll scream

==========
日本語解説
==========

あの角を曲がればゴミ箱に入っている男がいるよ
今にも何かが飛びかかろうとしている
そしたらおまえたちは叫ぶんだ!

===================
スクリプト/英語解説
===================

HARLEQUIN DEMON, WEREWOLF, AND MELTING MAN
Scream! This is Halloween
Red 'n' black, slimy green

==========
日本語解説
==========

叫ぶんだ!これがハロウィーンだ
赤と黒と薄気味悪い緑で覆われている

===================
スクリプト/英語解説
===================

WEREWOLF
Aren't you scared?

==========
日本語解説
==========

おまえたちは脅えていないのか?

===================
スクリプト/英語解説
===================

WITCHES
Well, that's just fine
Say it once, say it twice
Take the chance and roll the dice
Ride with the moon in the dead of night

==========
日本語解説
==========

一度でも二度でも声を出してみればいい
チャンスをあげるからサイコロを振るんだ
真夜中の満月と仲良くすればいい

【英語表現】
roll the dice さいころを振る
ride with 同乗する

===================
スクリプト/英語解説
===================

HANGING TREE
Everybody scream, everybody scream

==========
日本語解説
==========

みんなが叫んでいる

===================
スクリプト/英語解説
===================

HANGED MEN
In our town of Halloween

==========
日本語解説
==========

僕たちの街、ハロウィーンで

===================
スクリプト/英語解説
===================

CLOWN
I am the clown with the tear-away face
Here in a flash and gone without a trace

==========
日本語解説
==========

僕はゆがんだな顔をしたピエロだ
瞬時にして跡を残さずに消えるんだ

【英語表現】
tear away 引きはがす
in a flash 一瞬で
without a trace 跡を残さず

===================
スクリプト/英語解説
===================

SECOND GHOUL
I am the "who" when you call, "Who's there?"
I am the wind blowing through your hair

==========
日本語解説
==========

僕はおまえたちが「そこに誰かいるの?」と訊いたその“誰”だ
僕はおまえたちの髪の毛を吹き上げる風なんだ

===================
スクリプト/英語解説
===================

OOGIE BOOGIE SHADOW
I am the shadow on the moon at night
Filling your dreams to the brim with fright

==========
日本語解説
==========

僕は夜の満月に現れる影だ
おまえたちの夢を恐怖で満たしてやる

【英語表現】
to the brim 淵まで

===================
スクリプト/英語解説
===================

CORPSE CHORUS
This is Halloween, this is Halloween
Halloween! Halloween! Halloween! Halloween!
Halloween! Halloween!

==========
日本語解説
==========

これがハロウィーンだ

===================
スクリプト/英語解説
===================

CHILD CORPSE TRIO
Tender lamplings everywhere
Life's no fun without a good scare

==========
日本語解説
==========

いたるところに薄暗いランプがある
上等な恐怖がなければ人生なんか面白くならないよ

===================
スクリプト/英語解説
===================

PARENT CORPSES
That's our job, but we're not mean
In our town of Halloween

CORPSE CHORUS
In this town

==========
日本語解説
==========

それが僕たちの仕事だが、俺たちは意地悪ではないよ
僕たちの街、ハロウィーンでは

【英語表現】
mean 意地悪な

===================
スクリプト/英語解説
===================

MAYOR
Don't we love it now?

==========
日本語解説
==========

おまえたちはこの街が好きになっただろう?
次にどんなサプライズがあるかみんな楽しみにして待っている

===================
スクリプト/英語解説
===================

MAYOR WITH CORPSE CHORUS
Everyone's waiting for the next surprise

CORPSE CHORUS
Skeleton Jack might catch you in the back
And scream like a banshee
Make you jump out of your skin
This is Halloween, everyone scream
Won't you please make way for a very special guy

==========
日本語解説
==========

骸骨のジャックがおまえたちを背後から捉まえて
バンシー(妖精の一種)のように叫ぶから
おまえたちはおまえたちの皮膚から飛び出す
これがハロウィーンだ
みんなが叫んでいる
どうか特別な男のために道をあけてくれ

===================
スクリプト/英語解説
===================

Our man Jack is king of the pumpkin patch
Everyone hail to the Pumpkin King now

==========
日本語解説
==========

僕たちのジャックはカボチャの道化の王様なんだ
誰もがこのカボチャの王様を絶賛している

===================
スクリプト/英語解説
===================

EVERYONE
This is Halloween, this is Halloween
Halloween! Halloween! Halloween! Halloween!

CORPSE CHILD TRIO
In this town we call home
Everyone hail to the pumpkin song

==========
日本語解説
==========

これがハロウィーンだ

僕たちはこの街をハロウィーンと呼んでいる
みんなこのカボチャの歌を絶賛している

===================
スクリプト/英語解説
===================

EVERYONE
La la-la la, Halloween! Halloween!

===========
Try again!!
===========




■携帯版:英語講座(無料)

パイロットが教える英語上達メールセミナー
http://gold-mind.jp/mobile/mail-seminar

※注:PCからご覧頂いている方は、

PCよりアクセスした後、
携帯アドレスを入力することで参加可能です。

コメント(0)

mixiユーザー
ログインしてコメントしよう!

■■英会話上達プロジェクト■■ 更新情報

■■英会話上達プロジェクト■■のメンバーはこんなコミュニティにも参加しています

星印の数は、共通して参加しているメンバーが多いほど増えます。

人気コミュニティランキング