"Nice to have you. Hey that's... you look back at those films, I mean that's a while back, but you were just babies in that (film). How old were you when you made the first one?"
"Ah, I was about 10 years old. I just turned ten."
Nice to have you. ようこそ!(これはテレビなどではお決まりの表現) in particular 特に grow up 成長する、大人になる chunk 塊 definitely 絶対に、その通り sibling 兄弟、姉妹 spend time with 〜 〜と時間を過ごす
====== 英語訳 ======
3:40〜
"After you finish, You've already got the next few years planned out. You are going off to study, in an university, in America."
"Yes."
"Okay, once again, that's an exciting thing for you. Why go to America? Why not stay here and do it?"
"Over here, you, just have to choose one thing to study for three years. And I missed so much school. It really appealed to me that in the States, you can study this, kind of, really broad carriculum, take sort of, up to four courses a term. It's very open. It encourages you to do different stuff, I'm really into art as well."