ログインしてさらにmixiを楽しもう

コメントを投稿して情報交換!
更新通知を受け取って、最新情報をゲット!

FT Island Won Binコミュの☆FT歌詞広場☆

  • mixiチェック
  • このエントリーをはてなブックマークに追加
大好きなFTの曲が聴いていて幸せハート達(複数ハート)
でも、歌詞の意味が理解できたらなぁ〜がく〜(落胆した顔)って思っている方達の為に、FT曲の日本語歌詞を載せていっちゃう広場です!ぴかぴか(新しい)

その他に・・・
ここの部分ってなんて言ってるの?
これってどういう意味?
ここのパートが大好きハート
このパートを歌う○○にときめくハート達(複数ハート)ぴかぴか(新しい)

などなど、FTの歌や、歌詞に関する事をなんでもコメントしてくださいね!
楽しいトピックになると嬉しいですハート

コメント(14)

「チョンドン」雷「雷」トラック3

涙が雨になって 僕の泣き声は雷になり
胸を崩していくようだ

行かないで どうか 去らないで
狂おしいほどに叫んでみても
今はその声さえも届かぬ人

天よ どうか彼女の行く道が辛くならないように
間違っても その名前を呼ばぬように

愛よ どうしても彼女を送り出してやらないと
それが誰が見ても素敵な男だとしたら

*ウォンビンパートわーい(嬉しい顔)
溜め息が風になり 思い出までゆすぶる
本当の居場所を探そうとしても見つけられない
愛してる 君を愛してる 
唇が今まで隠してきた、二度と言えないその言葉
*ウォンビンパート終了もうやだ〜(悲しい顔)

天よ どうか彼女の行く道が辛くならないように
間違ってもその名前を呼ばぬように

愛よ どうしても彼女を送り出してやらないと
それが誰が見ても素敵な男だとしたら

胸が詰まっても

天よ どうか彼女の行く道が辛くならないように
間違っても その名前を呼ばぬように

永遠に守ってあげるといった約束 守れなさそうだ

どうか 良い男に出会って 幸せになってくれ
続いて・・・
「チョンドン」雷「雷」の韓国語読みですハート

みんなこれを使って、FTと一緒に熱唱しちゃいましょうわーい(嬉しい顔)カラオケ


チョンドン
천둥

ぬんむり びが でおっこ のえ うるみ ちょんどぅんぎてお
눈물이 비가 되었고 너의 울음이 천둥이 되어

かすむる むの っとぅりご かなば
가슴을 무너 뜨리고 가나봐

かじま ちぇばる となじま まみ みちんどぅし
가지마 제발 떠나지마 맘이 미친듯이

うぇちょばど いじぇぬん とぅっちもて さら
외쳐봐도 이제는 듣지못해 살아

はぬら ちぇばる くさらむ がぬんぎる ひんどぅるじ あんとろっく
하늘아 제발 그사람 가는길 힘들지 않도록

ほっしな く いるむる しるすらど ぷるじ あんとろっく
혹시나 그 이름을 실수라도 부르지 않도록

さらんあ おっとけどぅん く さらむ ぼね じゅおや はんだ
사랑아 어떻게든 그 사람 보내 주어야 한다

くげ ぬが ばど もっちん なんじゃにかぁ〜
그게 누가 봐도 멋진 남자니까

はんすむん ばらみ でお ちゅおっかじ ふとぅりょ のっこ
한숨은 바람이 되어 추억까지 흐트려 놓고

ちぇじゃりる ちゃじゅりょ へど ちゃらんで
제자릴 찾으려 해도 잘안돼

さらんへ くでる さらんへ いっぷすり ちぐむかじ
사랑해 그대를 사랑해 입술이 지금까지

すんぎょわっとん たしぬん はじ もたる くまる
숨겨왔던 다시는 하지 못할 그말

はぬら ちぇばる くさらむ がぬんぎる ひんどぅるじ あんとろっく
하늘아 제발 그사람 가는길 힘들지 않도록

ほくしな く いるむる しるすらど ぷるじ あんとろっく
혹시나 그 이름을 실수라도 부르지 않도록

さらんあ おっとけどぅん く さらむ ぼね じゅおや はんだ
사랑아 어떻게든 그 사람 보내 주어야 한다

くげ ぬが ばど もっちん なんじゃにかぁ〜
그게 누가 봐도 멋진 남자니까

かすみ めおじょど
가슴이 메어져도

はぬら ちぇばる くさらむ がぬんぎる ひんどぅるじ あんとろっく
하늘아 제발 그사람 가는길 힘들지 않도록

ほくしな く いるむる しるすらど ぷるじ あんとろっく
혹시나 그 이름을 실수라도 부르지 않도록

よんうぉに ちきょじゅんだどん やくそく もっちきるごんまんがった
영원히 지켜준다던 약속 못지킬것만 같아

ぶでぃ ちょうん さらむ まんな へんぼけじょ〜
부디 좋은 사람 만나 행복해줘
おおおおおおお!
すっごいです!これは、いいですーーるんるん

早速、一緒に歌ってみます!
今ハングルを勉強中ですが、やっぱりすらすらとはまだ無理なので・・・・。

訳もうれしいですね〜。激しい切ない歌詞ですねーハート達(複数ハート)

サランアリもリクエストします。
あと、たったひとりだけとかもお願いします。
あと、プリマドンナも!
とんていーさん、リクエストありがとうございます!
では、早速!衝撃るんるん

「サランアリ」ハート「사랑앓이」病院「恋病」

恋しい時 目を閉じれば はっきりと浮かび上がって見える そんな人
忘れようとして 消そうとしても 更にもっと思い出してしまう人
その人は、「必ず戻る」と 僕の胸に有害な嘘を言い
「必ず戻る」という言葉を守ってくれなかったけど 待つしか出来ない人

あまりにもたくさん愛した罪 君をあまりにもたくさん愛した罪
僕は君のせいで その罪のせいで 待つことに病んでいると・・
僕がもっと愛した罪 君をたくさん恋しがった罪
僕は君のせいで その罪のせいで 涙で病んでいると こんな風に・・


その人は、「必ず戻る」と 僕の胸に有害な嘘を言い
「必ず戻る」という言葉を守ってくれなかったけど 待つしか出来ない人

あまりにもたくさん愛した罪 君をあまりにもたくさん愛した罪
僕は君のせいで その罪のせいで 待つことに病んでいると・・
僕がもっと愛した罪 君をたくさん恋しがった罪
僕は君のせいで その罪のせいで 涙で病んでいると・・・

別れるのはとても早い愛なのに、忘れるにはとても遅い愛

いつも僕だけに角立った愛 僕は一人 病んでいたと・・

ハートウォンビンパートわーい(嬉しい顔)
あなたは 僕から こんなに遠く離れなければならなかったの?
あなたは 僕から こんなに遠く離れなければならなかったの?
ただ僕の命全てを捧げて愛しているのに もう僕を忘れ生きていく無情なあなた
ただ僕の命全てを捧げて愛しているのに もう僕を捨てて生きていくあなた
ハートウォンビンパート終了泣き顔

僕の命 全て捧げて 愛した人
僕には涙だけ与えて行った人

いつも僕だけに角立った愛 僕は一人 病んでいたと・・

僕がもっと愛した罪 君をたくさん恋しがった罪
僕は君のせいで その罪のせいで 涙で病んでいると・・・



今回の歌詞は、日本語に直訳するととっても変な感じがしたので、ニュアンスを変えて訳してみました。分かりやすくなったらいいです蟹座ぴかぴか(新しい)
사랑앓이
サランアリ

くりうるって ぬんがむみょん と ちゃるぼいぬん くろんさらむ
그리울때 눈감으면 더 잘보이는 그런사람

いじゅりょ はご ちうりょ はみょん と まに せんがっなぬん さらむ
잊으려 하고 지우려 하면 더 많이 생각 나는 사람

くさらむ こっく おるこらご ねがすめ へろうん こじっまるるはご
그사람 꼭 올꺼라고 내가슴에 해로운 거짓말을하고

こっく おるこらぬん まるん あねっちまん きだりるすばっけ おんぬんさらむ
꼭 올꺼라는 말은 안했지만기다릴수밖에 없는 사람

のむな まに さらんはん ちぇ のる のむな まに さらんはん ちぇ
너무나 많이 사랑한 죄 널 너무나 많이 사랑한 죄

なん のろいね く ちぇろいね きだりむる あっこ いったご
난 너로인해 그 죄로인해 기다림을 앓고 있다고

ねが と まに さらんはん ちぇ のる のむな まに ぐりうぉ はんちぇ
내가 더 많이 사랑한 죄 널 너무나 많이 그리워 한 죄

なん のろいね く ちぇろいね ぬんむるろ あっこ いったご いろっけ
난 너로인해 그 죄로인해 눈물로 앓고 있다고 .. 이렇게

くさらむ こっく おるこらご ねがすめ へろうん こじんまるるはご
그사람 꼭 올꺼라고 내가슴에 해로운 거짓말을하고

こっく おるこらぬん まるんあねっちまん きだりるすばっけおんぬん さらむ
꼭 올꺼라는 말은 안했지만 기다릴수밖에 없는 사람

のむな まに さらんはん ちぇ のる のむな まに さらんはん ちぇ
너무나 많이 사랑한 죄 널 너무나 많이 사랑한 죄

なん のろいね く じぇろいね きだりむる あっこ いったご
난 너로인해 그 죄로인해 기다림을 앓고 있다고

ねが と まに さらんはん ちぇ のる のむな まに ぐりうぉ はんちぇ
내가 더 많이 사랑한 죄 널 너무나 많이 그리워 한 죄

なん のろいね く ちぇろいね ぬんむるろ あっこ いったご 
난 너로인해 그 죄로인해 눈물로 앓고 있다고 ..

へおじむ のん ぱるん さらん いちょじむん ぬる とでぃんさらん
헤어짐 넘 빠른 사랑 잊혀짐은 늘 더딘사랑

ぬる なえげまん ぬる もじんさらん な ほんじゃ あっこ いっそったご
늘 나에게만 늘 모진사랑 나 혼자 앓고 있었다고
続き・・・ハート



くで なるる いろっけ もり とながやまんへんに
그대 나를 이렇게 멀리 떠나가야만 했니 

くで なるる いろっけ もり とながやまんへんに
그대 나를 이렇게 멀리 떠나가야만 했니

くにゃん ねもっすんだばちょ さらんはるっこる 
그냥 내목숨다바쳐 사랑할껄

いじぇん なるいっこ さらがる むじょんはん の
이젠 날잊고 살아갈 무정한 너

くにゃん ねじょんぶる たばちょ
그냥 내전불 다바쳐

さらんはるっこるいじぇん なるいっこ さらがるの
사랑할껄이젠 날잃고 살아갈 너

ねもすん たばちょそ さらんがる さらむ
내목숨 다바쳐서 사랑할 사람

ねげぬん ぬんむるまん じゅごがんさらむ
내게는 눈물만 주고 간 사람

ぬる なえげまん ぬる もじんさらん な ほんじゃ あっこいっそったご
늘 나에게만 늘 모진사랑 나 혼자 앓고 있었다고

ねが と まに さらんはん ちぇ のる のむな まに ぐりうぉ はんちぇ
내가 더 많이 사랑한 죄 널 너무나 많이 그리워 한 죄

なん のろいね くじぇろいね ぬんむるろ あっこ いったご いろっけ
난 너로인해 그 죄로인해 눈물로 앓고 있다고 .. 이렇게
最高です指でOK
韓国語の勉強に役立ちますねーハート

ウォンビンパートに特に注目しちゃいますw
馬鹿ボンドのママさん 凄いです指でOK

FT君の歌の韓国語読みまで付けていただいて感謝ウインク
CD聴きながら口ずさんでいましたが 
これで 完璧に歌えるわぁわーい(嬉しい顔)
リルさん、うーさんハート
コメントありがとうございます!!!!!!!!!
もう感動です泣き顔
こんなに喜んでもらえるなんて・・・泣き顔
感激です泣き顔

これからもいっぱいUPするので、楽しんでもらえると嬉しいですハート
リクエスト曲があれば言ってくださいね〜わーい(嬉しい顔)
コメントありがとうございましたハートハートハートハートハートハート
久しぶりの「☆FT歌詞広場☆」の更新です!!
今日は、おしゃべり場でもとっても話題になっていた「幸せです」の訳を載せますねハート達(複数ハート)FTオフィシャルに乗っていた訳です☆

「행복합니다」
「幸せです」

じゃあね
最後のあいさつで 愛を送ります
まだ 少し愛が足りないため 君を止められません
これからしばらく君に会えないけど
その間 君が僕にくれた愛を覚えています
時には辛かった記憶に涙もでるけど
君と共にした瞬間は僕の人生で一番大きなプレゼントです
My Love 呼んでも呼んでも姿は見えぬ 僕の愛する人
いつかまた胸に抱けるように 僕は祈ります
My Love 名前を聞くだけで涙が出る 僕の愛する人よ
どこにいてもまた僕のところに戻る日まで幸せでいて
僕は幸せです 君との愛と別れ全て
大切な思い出があるから 何にも変えがたいから
君のいない場所は僕がいつも守っていてあげるよ
君だけを愛しています
時おり恋しくなる愛に涙が出る日もあるだろうけど
また戻ってくる君の為に微笑だけ浮かべて
生きていく僕です
My Love 捨てて捨てても消すことのできない
僕の愛する人よ
果てしない恋しさに疲れても僕は覚えています
My Love 一生 生きてもたった一人だけの 僕の愛する人よ
目を閉じるその日が来るとしても 愛してます

「幸せです」のMVをまだ見ていない方は下のリンクで見てみてくださいハート

http://youtube.com/watch?v=3_fCIQHerWc
馬鹿ボンドのママさん 歌の訳ありがとうございます。
Г幸せです」なのに失恋の歌なんですね。
この曲のMVとても好きですよ。
最後の部分で三人づつアップになるでしょぴかぴか(新しい)
みんなとても可愛いです。
ウォンビンが 最後に手(パー)を振ってる時の表情がまたキュートぴかぴか(新しい)

お言葉に甘えて リクエストいいでしょうか?
私の今好きな曲 Г男の初恋は墓まで行く」をお願いします。
レゲエの曲にこのタイトル?興味あるんですあせあせ
馬鹿ボンドのママさん、ありがとうございますー(長音記号2)手(パー)ウインク

私も韓国語の勉強のため、訳したことがあるんですが、
カラオケ「サランアリ」は、ほんと日本語に訳すのが難しいですねー(長音記号1)泣き顔

ちなみにカラオケ「サランアリ」は、DAMで10月から配信されてるので、
ビッグエコーやシダックスといったカラオケ屋で歌えます手(パー)わーい(嬉しい顔)

私先月早速歌ってきましたー(長音記号2)ウインク
ウォンビンくんの「くでーーーexclamation ×2」は、
無理でしたがあせあせ
うーさん、
コメントありがとうございますハート
ほんと、タイトルからは全然違う失恋ソングなんですよね涙
MV良いですよねハート達(複数ハート)私も大好きですハート

リクエストありがとうございまするんるん
すっごくうれしいです揺れるハート
では、次は「男の初恋は墓まで行く」をUPしますね〜るんるんるんるん

どらちゃんさん、
コメントありがとうございますハート
サランアリはこれからカラオケでも歌えるんですね〜!!!
知らなかったですぴかぴか(新しい)
素敵な情報ありがとうございますわーい(嬉しい顔)
どらちゃんさんは早速歌ってきたのですね☆
わたしも歌いに行きたいでするんるんカラオケ

ログインすると、みんなのコメントがもっと見れるよ

mixiユーザー
ログインしてコメントしよう!

FT Island Won Bin 更新情報

FT Island Won Binのメンバーはこんなコミュニティにも参加しています

星印の数は、共通して参加しているメンバーが多いほど増えます。

人気コミュニティランキング