ログインしてさらにmixiを楽しもう

コメントを投稿して情報交換!
更新通知を受け取って、最新情報をゲット!

★☆海外で働きたい!美容師☆★コミュのサロン内・留学???

  • mixiチェック
  • このエントリーをはてなブックマークに追加


皆さん、去年からの海外研修参加者募集トピには多数のお問い合わせありがとうごいざました。

数名の方と面談させて頂き、春以降の渡航メンバーも決まりつつあります。

http://mixi.jp/view_bbs.pl?id=26679657&comm_id=260184



さて今回は・・・・

研修先のパリのサロンオーナーの友人のスペイン人の女性美容師が
2月上旬から3ヶ月間日本に来ることになりました。
彼女は、自国だけでなくパリ・ロンドン・サンディエゴ等各国での勤務経験もあり
日本にも非常に興味を持っていたのですが、今回実現するわけです。

日本全国の観光旅行と共に、どうせなら日本の美容室も体験してみたいというので
東京のあるサロンに時々出現?することになりそうです。


そこで、海外勤務への強い希望があるコミュに皆さんに、「逆実体験」として
海外で美容師として勤務することが如何なるものかを見ていただこうと思います。
彼女は、日本語は全くわかりません。日本人とのコミュは英語が主になります。

こういう状況下で、美容師はどうやってサロンワークを遂行するのか?

これから海外へ飛び出して行こうという方にとっては、またとないケーススタディーになることと思います。

興味がある方は、彼女に顧客としてヘアーカットやカラーリングをして貰ってください。

サロンの場所は東京の南部です。

因みに2月中旬までは、次回ニューヨークに行く広島県の21歳の女性がフランス語で、
その後はニューヨーク経験者のスタッフが英語で通訳しますので、研修を実際経験した者の話も直接聞けるチャンスです。

それでは、皆さんからのコメントをお待ちしております。



●こちらは3カ国語による彼女からのメッセージです。


スペイン語:

Estimados hispanohablantes, francofonos, anglofonos y a los japoneses interesados en Espana que residan en los alrededores de Tokio. !Hola a todos!. Me llamo Marian, vivo en Valencia (Espana). Mi profesion es peluquera y he ejercido en Paris, Grenoble, Londres, San Diego (USA), y por supuesto en Valencia (Espana). Japon me interesa mucho y gracias a una buena amiga japonesa, que reside en Paris desde hace 30 anos, tengo la ocasion de pasar 3 meses en Tokio. A partir del 3 de febrero. Es la primera vez que visito Japon. Durante mi estancia me gustaria conocer el pais y a su gente, al igual que una cultura bastante diferente a la de Espana. Al principio sera dificil adaptarse, pero aprovechare esta maravillosa ocasion. Pienso pasar excelentes momentos en vuestra compania. A partir del 4 de febrero ejercere en un salon de peluqueria al sur de Tokio -Oota ku- por cortesia de mi buena amiga Madame Demont de Paris. Estare encantada de atender a todas aquellas personas interesadas en la peluqueria espanola y deseen intercambiar nuestras ideas. Espero vuestras llamadas al ??????
Gracias! !Hasta pronto!


英語:

Dear Spanish,French, and English People who live around Tokyo. And people who are interested about Spain.
Hello everyone,
I I'm a hairdresser in Spain now and I used to work in Paris and London.
I am really interested about Japan since a longtime ago. And this time, I finally have the opportunity to come to Japan and work in a hair salon in Tokyo for three months since Feb. 2nd. Because of my Japanese friend, who have lived in Paris for more than 30 years, introduced me a hair salon in Tokyo.

I also plan to go to other cities and want to talk with new people as many as possible. Probablly, the environment between Spanin and Japan are way different so I will be nervous at first. But I try to have enjoyable time.

I will stay and work in Ootaku where is southern of Tokyo. I can do hair cut and hair colour in the salon so please come to visit specially Spanish people and people who is interested in Spanish.

I'm looking forward to see you.
Please give me an email if you want to know my cell phone number. Thank you.
Sincerely,


フランス語:

Fhers Hispanophones, Frsncophones, Anglophones. les Japonais qui s,interessent a l,espagne qui habitent aux environs de tokyo.
Bonjour a tous !
Je m,appelle Marian , J,habite a Valencia en Espagne .
Je suis coiffeuse , j,ai acquis de l,experience dans mon metier a paria , a londres ,a santiago<u s a > ,bien sur a valencia .
depuis lontemps , le japon m,a enormement interessee.
Maintenant, j,ai l,occasion de sejourner a tokyo , a partir du 3 fev 2008 pour 3mois grace a une amie japonaise qui habite a paris depuis 30 ans. bien sur ,c,est la premiere fois que je visite le japon.
Au cours de mon sejour, je souhaiterais visiter le japon et rencontrer beaucoup de personnes . Je pense qu,il y a une grande difference de environnement, de coutume entre tokyo et valencia. Il doit donc etre difficile de s,adopter tout au moins au debut , mais je profiterai pleinment de cette merveilleuse occasion et je pense passer d,excellents moment en votre compagnie .
Je serai dans le sud de tokyo a <oota ku >.
avec l,aide de l,ami de mon amie de paris , je residerai au salon de coiffur a partir du 5 fev 2008 .
Pour vous tous les amis , Hispanophones ,Francophones , Anglophones , les japonais qui s,intressent a l,espagne,
je vous coifferai , vous ferai des colorations a la faveur d,echanges de nos connaissances reciproques.
Je vous attends ,,je serai tres heureuse de vous accuillir .
voici mon numero de portable de japon.
J,attends vos message a partir du 5 fev 2008 !
merci a bientot
        marian


コメント(0)

mixiユーザー
ログインしてコメントしよう!

★☆海外で働きたい!美容師☆★ 更新情報

★☆海外で働きたい!美容師☆★のメンバーはこんなコミュニティにも参加しています

星印の数は、共通して参加しているメンバーが多いほど増えます。