<se+数助詞で1つの> Dia mendapat sebentuk gelang gading dari kawannya. 彼女は象牙の腕輪を一つ友人からもらった。 gelang:腕輪 kalung:首輪 anting:ぶら下げる形のピアス giwang:ぶらさげない形のピアス bando:カチューシャ
Pak Ali Memiliki sebidang sawah. (sepetakでもいいそうです) Pak Aliは田んぼを一面持っている。
Kemarin saya menerima sepucuk surat dari kawan saya. 私は昨日友人より一通の手紙を受け取った。
Tolong suruh pembantu antarkan air segelas untuk tamu itu. あのお客のために水を一杯出すように使用人に言いつけてください。
Perusahaan Jepang itu telah meminjamkan modal sejuta yen kepada perusahaan indonesia itu. あの日本の会社は、1000000円の資本をあのインドネシアの会社に貸した。 (meminjamkan 貸してあげる。menyewakanは物を有料で貸す、レンタルに出す。menyewaは借りる。)
Orang itu sering tidak tidur semalaman. あの人はよく一晩中眠らない。 (semalamanでなくsemalamだと昨晩という意味になってしまうのでダメだそうです)
<同じ、同一のを表すse> Meskipun kami sekantor, tetapi saya tidak pernah bergaul dengan karyawan itu. 我々は同じ事務所だが、あの従業員とは親しくしたことがない。
Murid itu tidak sependapat dengan gurunya mengenai soal itu. あの生徒は、その問題について、教師とは同意見ではない。
Waktu berlibur ke Hawai, kawan seperjalanan saya mendapat kesulitan di bagian imigrasi bandara. 休暇でハワイに行った際、同行していた私の友人は、空港のイミグレで問題があった。
ちなみに、seperjuanganは、苦労を共にした(人)。いいことだけでなく悪い時期も共に過ごしたという意味があるそうです。 teman seperjuangan semasa sekolah.
<〜してすぐを表すse> Sekembalinya dari liburan di Bali, Junko mengirim surat pada Alit. バリから帰ってすぐ、ジュンコはアリットに手紙を書いた。 ちなみに、バリに行ってすぐは、setiba ke Bali..... seperginyaは話者からみて他者に使われるのが一般的。 例)seperginya dia, kelas ini lansung jadi tenang. 彼が去ってからこのクラスはすぐ静かになった。
<ber-について> Pemudah itu ingin beristeri wanita yang kaya dan cantik. あの青年は金持ちできれいな女性を妻にしたい。 でもpemudahはあんまり日常で使われない語だそうです。 beristeri kaya dan cantikでもOK
Pemudih itu memakai pakaian renang bikini dan memakai kacamata hitam. 彼女は、水着を着て、サングラスをかけていた。
Sebagian besar penduduk desa itu berladang tetapi ada juga yang berkuli di pelabuhan. その村の多くの人々は畑をやっているが、港で力仕事をしている人もいる。 ladang:畑 kuli:肉体労働者
Sudah berpuluhan tahun orang asing itu tinggal di Jepang. その外国人は、すでに数十年日本に住んでいる。
Di bandara itu banyak karyawan biro perjalanan yang berebut tamu. 空港では、沢山の従業員が、お客を奪い合っている。berebut奪い合う/merebut強奪する。 ada banyak karyawanという風にadaを補って考えると訳しやすい。 あと、banyakのところに英語でいうところのbe動詞が入っていると考えても意味がとりやすい。
Doctor menyuruh pasien itu bernafas dalam dalam. 医者は、その患者に深く息をするようにいった。
Seluruh badan saya berkeringat。 私は体中汗をかいた。
Acaranya wisata siang ini ke ubud berubah menjadi besok pagi. 昼にウブドへいく旅行の計画は、明日の朝に変更になった。