My Bloody Valentine - Feed Me With Your Kiss
(1988)
Yeah, can you get what you see
そう、あなたは見たものを手に入れられるの
But you can’t have what you can’t
でも、あなたが見られないものは、手に入らない
Hey, what’s come down over me
ねぇ、僕に覆いかぶさってくるもの
It’s the way you stood, it’s the way you stood
それが君の我慢の仕方かい、それが君の我慢の仕方かい
‘Cause things the way they are
物事はありのままだから
I guess you might go real far
君はすごく遠くまで行ってしまうかも
So feed me with your kiss
だから私にキスをちょうだい
Oh, come lie down close to me
さぁ、私のそばに寝転がって
Do what you dare, oh I don’t care
してみせてよ、私は気にしないのよ
I will get what I can see I’ll crawl over there
僕は見たものを手に入れるんだ、そこに這って行ってでも
‘Cause things the way they are
物事はありのままだから
I guess you might go real far
君はすごく遠くまで行ってしまうかも
So feed me with your kiss
だから私にキスをちょうだい
Spread me like a appeal to you
私は広げるの、あなたを求めてるみたいに
I do what I do, I do what I will do
私はどうするの、どうしたらいいの
Crave, your kiss will set you free
お願いだ、君のキスで君は自由になるんだ
I’ll do what I should, I’ll do what I should
僕はすべきことをするんだ、すべきことをするのさ
‘Cause things the way they are
物事はありのままだから
I guess you might go real far
君はすごく遠くまで行ってしまうかも
So feed me with your kiss
だから私にキスをちょうだい
What did you say you’d find
何を見つけたって言うのさ?
Then come, come, come, get the hell inside
それじゃあ、さぁ、おいで、とんでもない奥深くまで
You can close your eyes
瞳を閉じるんだ
Well, you might as well commit suicide
まぁ、自殺するのもいいかもね
Wait for me ‘cause I waited for you
僕を待ってよ、君を待ってただろ
No, that’s not what you should do
いや、そんな事しちゃいけないよ
Don’t hate me ‘cause I don’t hate you
僕を嫌わないで、君を嫌っていないから
Insane eyes
狂った瞳で
You made me realise
君は僕を覚醒させた
Something in you died
君の何かが死んだのさ
Well, no, no, no, no fault of mine
まぁ、いや、いや、違う、僕のせいじゃないよ
Something in you died
君の何かが死んだのさ
Well, no, no, no, no fault of mine
まぁ、いや、いや、違う、僕のせいじゃないよ
Make the hell out of what you can see
君の理解を、めちゃめちゃに外れてみなよ
Maybe then you’ll not hang beside me
そうすれば多分、僕のそばなんかでぐずぐずしていないよ
Don’t ask me ‘cause I cannot see
訊かないで、僕にもわからないから
Insane eyes
狂った瞳で
You made me realise
君は僕を覚醒させた
What did you say you’d find
何を見つけたって言うのさ?
Then come, come, come, get the hell inside
それじゃあ、さぁ、おいで、とんでもない奥深くまで
You can close your eyes
瞳を閉じるんだ
Well, you might as well commit suicide
まぁ、自殺するのもいいかもね
Wait for me ‘cause I waited for you
僕を待ってよ、君を待ってただろ
No, that’s not what you should do
いや、そんな事しちゃいけないよ
Don’t hate me ‘cause I don’t hate you
僕を嫌わないで、君を嫌っていないから
Insane eyes
狂った瞳で
You made me realise
君は僕を覚醒させた