ログインしてさらにmixiを楽しもう

コメントを投稿して情報交換!
更新通知を受け取って、最新情報をゲット!

末日聖徒イエスキリスト教会コミュの神について証します

  • mixiチェック
  • このエントリーをはてなブックマークに追加
日本語の神をヘブライ語ではאלוהים/Elohim(エロヒーム)と言いますが、その原意は「空から降りて来た人々」と言う複数形で、この単語自体がすでに本当の神とは、宇宙の超科学文明世界から訪れた生身の人間であることを証している訳です。実に具体的ではありませんか。単数形はご存知の通り「エリ」または「エロイ」ですが、複数形の理由は、神の荘厳さを表す為であり、さしずめ日本語では神様と言う訳です。いわゆる、会長、社長、市長、大統領、知事などと同じく、特定人物の肩書、役職名で、私達が市役所に証明書類を貰いに行ったとして、窓口に市長は座っていませんが、その書類には必ず市長印が押印してあります。このように市役所には大勢の職員が働いているように、神も同じく、天使、神の使い、聖霊或いは御霊、天の軍勢などと表記されている通り、組織ぐるみで働きを行っていることは豊富な記録が示しています。丁度、現場監督であるיהוה/エホヴァの指示の下で、実際に働いているのは地球外からの天使達であり、天軍なのです。それはまた丁度、神権者がイエス・キリストの名前によって、その仕事を代行しているのと同じことです。然し、肩書אלוהים/エロヒームはユダヤ人だけの神であるかのように勘違いしている人もいますが、そうでなく、ヘブライ語の聖書を見ると、多神教の神や偶像であっても、バアルやアシタロテの神もאלוהים/エロヒームと言う文字綴りです。だから、イスラエルの神の名を「私は在る」と言う意味の造語で、固有代名詞「יהוה/エホヴァ」と区別している理由もお分かりになるでしょう。そう言う訳で、ユダヤ人たちは聖書にיהוה/エホヴァと言う単語があっても、イスラエルの民を導いたこの極めて強力な力の人物(特に出エジプト記の記録にあるように)をאדוניי/Adonay/Lord/「主」と読み替えて発音して来ました。それで、各国語に翻訳される時点でも、極一部を除いてLord/「主」に変換しているのが一般的です。要するに、旧約聖書では日本語の主も、英語のLordも、ヘブライ語の原型を見るとיהוה/Jehovah/エホヴァのつづり字になっているからです。面白いのは、יהוה/エホヴァが造語代名詞なので、その変換語Lord/「主」は代々名詞と言うことになる訳です。但し、区別する為に小文字のlordは人間の主人とか、雇用主を意味している訳です。勿論、アダムもエヴァも同じく本名ではなく、固有代名詞です。アダムの語尾は複数形、エヴァの原意は「(人に)命を与える者」ですから、この二人の名は地球に誕生する全ての男と女を代表させている訳です。
 ややこしくなるので、一般的にはここまで言及していませんが、わざわざほじくることもなく、解らない人はそれで良いのです。幼い子供がサンタクロースを本当に信じているのと同じことですから・・・(笑)。

コメント(0)

mixiユーザー
ログインしてコメントしよう!

末日聖徒イエスキリスト教会 更新情報

末日聖徒イエスキリスト教会のメンバーはこんなコミュニティにも参加しています

星印の数は、共通して参加しているメンバーが多いほど増えます。

人気コミュニティランキング