ログインしてさらにmixiを楽しもう

コメントを投稿して情報交換!
更新通知を受け取って、最新情報をゲット!

アンドロメダコミュの親日エピソード

  • mixiチェック
  • このエントリーをはてなブックマークに追加
第一シーズン20話
「悲恋(Star-Crossed)」
自由貿易同盟のメンバーの顔になんか漢字の入れ墨が。
ネガティブなタイプの意味の漢字が。。。

第2シーズン26話
「さびれたバーから(Last Call at the Broken Hammer)」
冒頭ティアが「宮本武蔵」の本を読んでます。

スタッフに日本人がいるんですかね。。
「マイケル・オカモト」という人物名も出て来た様な。。

コメント(10)

そういや漢字でてきてましたよね少し驚きました。
日本は最大のマーケットだからかな・・
でも今現在本作品はマイナーですが
ユーレカ・マルのマルは日本の〜〜丸からとったそうですよ。

という豆知識は豆知識なのか常識なのか判別できてない状態ですがとりあえず書き込んでみました。
>koz
Σ(゚Д゚;!!そうなんだ!!
なんかちょっと納得。つーことは厳密に言うと「ユーレカ丸」なんですね。

昨日見た第二シーズンの中に「シュリケン」が!
スタッフに日系の方もいらっしゃるかもしれませんが脚本担当のスタッフがすごい日本かぶれの人だと聞いた覚えがあります。

これからも日本的な要素は出てくるかもしれませんね。

>739さん
そうです。ユーレカ丸なのです。そしてユーレカはギリシア語のエウレーカ(発見)の英語訛りなのです。アリストテレスが叫んだ「エウレーカ!」だと気付くのに結構時間かかっちゃいましたが。
初書き込みです。

>スタッフに日本人がいるんですかね。。
>「マイケル・オカモト」という人物名も出て来た様な。。

マイケル・オカダさんならスタートレックシリーズのスタッフでいますよね?
日系アメリカ人で、確か有名なLCARSのデザインを手がけた人だったと思います。

…別人だったらごめんなさい。
ついでに言うと、原作者のジーン・ロッデンベリーが
大変な親日家で、奥方との結婚式も日本で執り行われた
という話を聞いたことがあります。(結構有名な話)
初書き込みですm(__)m

>マイケル・オカダさんならスタートレックシリーズのスタッフでいますよね?

マイケル・オクダ…さんじゃなかったでしたっけ?
確認取らないで書いてますけど(^^ゞ

スタートレックよりも、日本風な要素が目立つのがアンドロメダですね。
そういう視点で見るのも、面白いです。
ユーレカマルの操作パネルの数字パットも漢数字でしたねー。
最初、なんか見慣れた文字がいやまさかと思ったら一、二、三、四…て(笑
StarTrek に「小林丸」って出てきますよね。同じ流れなんでしょうねるんるん

ログインすると、みんなのコメントがもっと見れるよ

mixiユーザー
ログインしてコメントしよう!

アンドロメダ 更新情報

アンドロメダのメンバーはこんなコミュニティにも参加しています

星印の数は、共通して参加しているメンバーが多いほど増えます。

人気コミュニティランキング