ジェットさん:
走者が2塁に達していないと打者走者は正規の1塁の占有権を得ていない、ということになるんでしょうかね。そうかも知れません。
実は、この問題、7.05gに例として出てるんですが、答えは2、3塁となっています。ただし、その解説は、「すべてボールデッドとなったときは、走者は進む権利を与えられた塁以上には進塁できないから」となっており、この解説では、本来はバッターも3塁まで行けるはずなのに、3塁が占有されているので2塁どまりというように読めます。
さらに、もともとの英語版によれば、the batter is held at second base. となっており、これからも打者走者は本来なら3塁に行けるはず、というニュアンスが感じとれます。
本来ならジェットさんの解釈が正しいと思うのですが、英語版のルールを書いた時に著者がこの点に気がついていなかったんだと思います。
ジェットさん、素晴らしいですね。
1. フェアボールの定義に、that is on or over fair territory when bounding to the outfield past first or third baseとあります。意味は、「1塁もしくは3塁を越えてフェアグランドに転がったボール」ということです。この「越えて(past)というのは、普通の英語感覚だと1塁と3塁は含みません。つまり、1塁と3塁のベース上のラインを越えてファールグランドに転がったボールはファウルとみなすのが正しい読み方だと思います。