すべての検索結果:13件
検索条件:タイトルと本文+更新順
コミュニティは運営しております。 作品によっては「MINCE PIE(ミンスパイ)」を名乗る時もありまス。 少し前まで「吾妻ナオミ(あづま なおみ)」と言 実花(はるかぜみか)と申します。 内容によっては『MINCE PIE(ミンスパイ)』を名乗るときもあります。 一時期、『吾妻ナオミ』とい
Apprez (アプレ)のトピック
蜜、Bunnyはウサギ) かわいい、愛する女性への呼びかけ ☆ Pumpkin or Cutie pie =(直訳:かぼちゃ、可愛 理を大きな1つの皿に盛ったもの 薄める → dilute 刻む → chop(切り刻む) mince(細かく切る) shred(細長
イギリス料理のイベント
2009年04月25日(13:30-15:30)
東京都(港区赤坂2-21-5)
さんのラム ネックのシチュー) ●Mum's Cod and Caper Pie (お母さんのタラとケッパーのパイ) 3. イン グリッシュ ティータイム スイーツ〜 イギリスの紅茶に添えて 〜 ●Mince Pies (ミンス パイ) ●Shortbread or
オーガニックワイン マヴィのイベント
2009年04月25日(13:30-15:30)
東京都(港区赤坂2-21-5)
さんのラム ネックのシチュー) ●Mum’s Cod and Caper Pie (お母さんのタラとケッパーのパイ) 3. イン グリッシュ ティータイム スイーツ〜 イギリスの紅茶に添えて 〜 ●Mince Pies (ミンス パイ) ●Shortbread or
世界の家庭料理レシピのイベント
2009年04月25日(13:30-15:30)
東京都(港区赤坂2-21-5)
さんのラム ネックのシチュー) ●Mum's Cod and Caper Pie (お母さんのタラとケッパーのパイ) 3. イン グリッシュ ティータイム スイーツ〜 イギリスの紅茶に添えて 〜 ●Mince Pies (ミンス パイ) ●Shortbread or
We love UKのイベント
2009年04月25日(13:30-15:30)
東京都(港区赤坂2-21-5)
さんのラム ネックのシチュー) ●Mum's Cod and Caper Pie (お母さんのタラとケッパーのパイ) 3. イン グリッシュ ティータイム スイーツ〜 イギリスの紅茶に添えて 〜 ●Mince Pies (ミンス パイ) ●Shortbread or
イギリス文化が好き☆のイベント
2009年04月25日(13:30-15:30)
東京都(港区赤坂2-21-5)
さんのラム ネックのシチュー) ●Mum's Cod and Caper Pie (お母さんのタラとケッパーのパイ) 3. イン グリッシュ ティータイム スイーツ〜 イギリスの紅茶に添えて 〜 ●Mince Pies (ミンス パイ) ●Shortbread or
オーガニックフェスタのイベント
2009年04月25日(13:30-15:30)
東京都(港区赤坂2-21-5)
さんのラム ネックのシチュー) ●Mum’s Cod and Caper Pie (お母さんのタラとケッパーのパイ) 3. イン グリッシュ ティータイム スイーツ〜 イギリスの紅茶に添えて 〜 ●Mince Pies (ミンス パイ) ●Shortbread or
ザ・バー 宮崎 THE BARのトピック
ONWARDS FREE MINCE PIE WITH YOUR FRIST DRINK AND 500yen SECRET SANTA GAME
UKチョコレートファクトリー☆のトピック
ら、panettone(イタリアのクリスマス用ケーキ)、mince pie(英国)、pudding(英国)
レボリューション英会話のトピック
(date? KFC? Love hotel?) but i'm doing it English-style. A mince pie and
Waiheke Islandのトピック
どんなやつか好きなのかも聞きたいかも。 俺は断然MINCE and CHEESEだけどね☆