すべての検索結果:18件
検索条件:タイトルと本文+更新順
英語通訳法1C 2019年 秋のトピック
. * "elevator" is correct. [...] は言い換え (...) は省略可 Day 10 181. 彼は Day 10 181. He ought to have come by now. He must have missed his
反改憲!【条約より憲法が上】のトピック
-promise-for-industrial-use-idUSKBN1HQ0WZ 言い換えると、非科 production. Most investments into CCS have focused on capturing carbon from
MOUNTAINのトピック
で飛びながらEricを見て、俺は「びびっちまうのか、賭けから下りるのか、どっちなんだ」と一人ごちた。言い換えると、ギターを壊すんでは無く学ぼう、だ。で、俺は down. There were no amps. I said, “Look, I got a loft on 36th Street.” We
転職支援 英会話教室のトピック
(定義する)」で調べる 単語や熟語の語源や由来を調べる 略語のフルスペルを調べる 類義語や言い換え表現を調べる 新語 Smith などと打っていた。 「類語検索記号チルダ(~)」検索で類義語や言い換え表現をで調べる 英語は、単語と表現が豊富で、同じ意味のことをさまざまな形で言い換え
クリムゾンサークル_mixiのトピック
vault. みてください、人間達は、 ほんとに彼らは鈍感です。 言い換えれば、彼らは 物質次元に閉じ込められています。 それ , close up on that face. (laughter) She has to go home with him, so I can
ベンジャミン・フルフォードのトピック
、米国は金を中国に返す事になっていました。言い換えれば、米国は1998年に金を返すことになっていたのです。 米国が返さなかったので、金の fish swimming about a pond that has been isolated from the main river
クリムゾンサークル_mixiのトピック
of all of your experience. Yes. 言い換えれば、 どのように運営するか言って 私達 適切な言葉を見つけられません。 A shrine. This is for all other beings from all of creation to
クリムゾンサークル_mixiのトピック
goes to hell. 言い換えれば、私は 全てが滅茶苦茶になると言って いるのではないのです。 I’m saying Choice #3 選ぶ? Next on the list, this desire for success or
クリムゾンサークル_mixiのトピック
travel on, but a big military. どのくらいの人間が、 政府が彼らのために 彼らの仕事をするのを、言い換え it a point of separation on Earth right now. いい観察ですが、私達は・・それ
クリムゾンサークル_mixiのトピック
not the words of a well-balanced individual. 言い換えれば、これ from a “spiritual” group that considers Crimson Circle to be dark or
高樹レイのトピック
て若井との横浜ドルフィーライブ音源からのアップです。 時代が10年推移してます。 声が大人になってますねぇ〜(笑)。(←人事のよう?) (言い換えれば「老けてる」とも言う・笑 Remember Sky 4)On Green Dolphin Street 5)The More I See You 6)Time
英文ビジネス書を読もう!のトピック
うな物の見方をするマーケティング”、 ・・・という意味です。 ・・・まだ全く意味不明ですよね!?(苦笑) 言い換えると、“トンネルのような見方”とい on to another technique. その次のステップとして、他の手法と比較しながらあなたの行動を改善し、 うま
アンチ・ダライラマ14のトピック
、漢族・モンゴル人・朝鮮人・イスラム民族、チベット人などを含む56の民族が中国を構成している。我々は中国人として団結している、言い換えれば、中国 人民共和国 Are we now clear on “Legitimacy”???? もう「正当性」については明確かな???? FUNNY part
【FREE TIBET】チベットのトピック
国人として団結している、言い換えれば、中国はカナダのような多文化の国だ。それをふまえておけ! Fact #2 Tibet has been a part Republic of China (1949AD) 中華人民共和国 Are we now clear on “Legitimacy
英文ビジネス書を読もう!のトピック
的にどれくらいの利益を残してくれるのか」という意味のようです。 だから、“お客さんの生涯価値”とでも言い換えておきましょうね。 じゃあ、この“手強 :“Don’t Keep Your Customers From Buying”
手作りネットプロトコル工房のトピック
昔言われた覚えがあるのですが、これを言った高校の先生、コ・ロ・ス! これは、極初期の段階です。 ある程度レベルが上がったら、言葉の言い換え練習=翻訳 ち負かされていると息巻いている。 Although clearly biased toward Java, Gosling, now the chief technology