すべての検索結果:162件
検索条件:タイトルと本文+更新順
のスローガンかと思いました。 朧さんからのご投稿。 「おむっちゃう! おむ! ちちくぁ!!」 日本語でお願いします。 売れ 自分の寝言。 他人の寝言。 なんなんだ、そのボキャブラリーは。 普段そんな芸術的なこと言わないクセに。 ある意味
◇ビジネス英語クラブ◇のトピック
ちゃんを毎朝散歩させます (日本語では、「犬の散歩」ですね) →どちらかといえば、犬を歩かせているという事です walk a patient なら、ひと 動詞として使う事ばかりが多いですが、 〜のふりをするという他動詞の意味合いもあります) [ Don't come the moralist, now. ] =聖人
音楽★美人のトピック
けになったなあ「???これは何を唄ってるんだ?」と。 で、「七番目の息子」の言葉を見て、稲妻が脳天からカラダを突き刺した・・・ 日本語訳(ちょ ていた。 Stone In Love https://youtu.be/kFqXFE8OSG4?t=137 Mother, Father(曲の
◇ビジネス英語クラブ◇のトピック
言葉です。英語も日本語もそうですが、 どんな「副詞の役割の言葉」には【既に前置詞の意味合い】が含まれています。 ※例えば、1.「じゃ が含まれている為です ※この whereは、言葉の種類で云いますと「副詞」です。 「副詞」は日本語例では「凄く」「大声で」「早く」「ここへ/に/で」「急いで」等の
いやジャパニーズだろって思ってる人! 日本語レゲェに心打たれてる人! 初心者も上級者でもジャパレゲが好きな人! ジャパレゲをいろいろ知りたい人! 季節 じの葉っぱをみるとガンジャに見えてしまう人! 体のすべてがレゲェ馬鹿な人 Freeの意味は誰が決めるなせばなんにだってなれる…人! 朝は希望に満ちて夜は人知れず泣いた…人
藤枝・焼津・島田のコミュニティのトピック
)-child interaction with Love and Encouragementの頭文字を略したもので、日本語にすると「愛と えば何となくお分かりいただけるのではないかと思います。 ベストセラー「嫌われる勇気」で一躍注目をあびています。 「SMILE」とはSeminar of Mother(Father
藤枝市ママの会のトピック
)-child interaction with Love and Encouragementの頭文字を略したもので、日本語にすると「愛と えば何となくお分かりいただけるのではないかと思います。 ベストセラー「嫌われる勇気」で一躍注目をあびています。 「SMILE」とはSeminar of Mother(Father
島田市&藤枝市のママさんのトピック
interaction with Love and Encouragementの頭文字を略したもので、日本語にすると「愛と勇気づけの親子関係セミナー」という意味 えば何となくお分かりいただけるのではないかと思います。 ベストセラー「嫌われる勇気」で一躍注目をあびています。 「SMILE」とはSeminar of Mother(Father)-child
焼津藤枝ご近所のママ友のトピック
文字を略したもので、日本語にすると「愛と勇気づけの親子関係セミナー」という意味です。 アドラー心理学をベースに、親と Seminar of Mother(Father)-child interaction with Love and Encouragementの頭
【筑豊英語学習ネットワーク】のトピック
↑の定義になります【母】は、命を宿し、命を生み出すのですから、 これは、日本語発想で考えても、母が動詞になる場合、 ↑の意味 学習に付いての配信講義をお見せいたします 〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜 ◎講義:如何にして英語を学習するか?その1 ★職業柄、よく質問を受ける。【どうやって英語を習得したら良い か?】と。 日本語
◇ビジネス英語クラブ◇のトピック
↑の定義になります【母】は、命を宿し、命を生み出すのですから、 これは、日本語発想で考えても、母が動詞になる場合、 ↑の意味 学習に付いての配信講義をお見せいたします 〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜 ◎講義:如何にして英語を学習するか?その1 ★職業柄、よく質問を受ける。【どうやって英語を習得したら良い か?】と。 日本語
◇ビジネス英語クラブ◇のトピック
義されていますそうです motherは動詞で は↑の定義になります 【母】は、命を宿し、命を生み出すのですから、 これは、日本語発想で考えても、母が を紹介したので、 皆さんは、「おとっつあん⇒【father】の意味を改めて辞書で確認していましょう。 新たな発見がありますよ! 光り
【筑豊英語学習ネットワーク】のトピック
義されています そうです motherは動詞で は↑の定義になります 【母】は、命を宿し、命を生み出すのですから、 これは、日本語発想で考えても、母が んは、「おとっつあん⇒【father】の意味を改めて辞書で確認していましょう。 新たな発見がありますよ! 光り
◇ビジネス英語クラブ◇のトピック
にお楽しみくださいませ。 〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜 講義:如何にして英語を学習するか?その1 ★職業柄、よく質問を受ける。【どうやって英語を習得したら良いか?】と。 日本語 はこうした外来語を 辞書などで、意味を調べましょう。そしたら、その過程の中で、知的興味が深くなります。 上記はそれぞれ、Ospray, Agenda
プでカラフルなLM.Cの独自の音楽は海を越え 行く都市行く都市で日本語のフルコーラス大合唱!! 軽快でエキサイティングなライブは、国境を越え、言葉 ゃそうですよ(笑)。そういった意味で、ファンの人と目線は一緒のはずですけどね。上から物を言うつもりもないし。 Aiji:目線は近いと思います。聴い
◇ビジネス英語クラブ◇のトピック
word. 鶴の一声ですね 英語の always は、文字通り、「いつも」です 日本語と違って、英語は文字通りの意味 い方講義です impactは、インパクト として、日本語化しました haveとimpact を組み合わして Japanese culture has a
◇ビジネス英語クラブ◇のトピック
として不自然で、英語と日本語の意味が密着しません。 上の日本語訳は「これはうち(で飼っている)ネコでミミーって言います。 ミミ .】 ★皆様はどう日本語に訳しますか? 殆どの方が、「これはうちのネコです。彼女
◇ビジネス英語クラブ◇のトピック
に訳すのは 日本語として不自然で、英語と日本語の意味が密着しません。 上の日本語訳は「これはうち(で飼っている)ネコ 訳力を高めるには、日本語でも良いですから 限られた字数で、意見を纏めて、発表する事です その意味では、新聞
◇ビジネス英語クラブ◇のトピック
ス、トウデイは、外来語として、 既に日本語になっていますね。「英語は、そんなに難しくない」とい 問は何なりとどうぞ! 〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜 上記のhaveの使い方を踏まえての、 日本語情報を英語でサッと云う練習: その1)「サンボってなんですか?皆目
◇ビジネス英語クラブ◇のトピック
イス」は日本語化しています。haveと、こうした外来語との組み合わせは 初級者でもできるはずですから、初級者の皆様もhaveで色々と云 politically inducing talk. politically inducing は、「政治的な誘導狙いの」 日本語では「政治
◇ビジネス英語クラブ◇のトピック
と違って、英語は文字通りの意味があります 日本語で、「いっつも 5時起きです」といっても 会社や学校が休みのときは、遅く last word. 鶴の一声ですね 英語の always は、文字通り、「いつも」です 日本語
◇ビジネス英語クラブ◇のトピック
!) 〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜 私は、この数年の間、職業柄、思っておりますが、 英語の語順で、上手く日本語で意味が取れる筈なんですね。 英語 の語順は一定・固定ですが、日本語の語順はあってない様なもので、 日本語の語順は柔軟です。 ちょ
◇ビジネス英語クラブ◇のトピック
の型となる基本的な表現形式を使って応用し、 会話を展開いたします。 b. 通訳の練習の場合は、英語スピーチなどを 日本語 に通訳する練習 日本語のスピーチやセリフを英語に通訳する練習です 2)各受講者に応じた内容で行います。 3)各自の力量に沿っての、英会話や 通訳
転職支援 英会話教室のトピック
英語が難しいと言われている、最も大きな要素は「語順が日本語と違うこと」なんだ。でも、「語順」で意識してほしいのは、【誰が→どうする→何を は理解してもらえるから、大丈夫! だから、「必要な要素が入っていれば、どんな語順でも大丈夫!」くらいの気楽な感じで考えようよ! たとえば、日本語
【筑豊英語学習ネットワーク】のトピック
までの文法書とは異なる視点で見解を公にしたいと思います。 A) 英語では、「過去は過去、今は今、未来は未来」: ◎過去形について ★ 英語は日本語よりも、時間の表示、時間 前でも過去になります。 ★以前の講義でお話しましたが、 My father was a policeman. と言う文章の意味は、 学校
QUEENのライヴを聴け!!!のトピック
The Operaカラウタイマス。ドウゾ、オキキクダサイ」という日本語による長いMCを挟んで、Night At The Opera Tourの目 (Ending) ? The Prophet’s Song / Stone Cold Crazy ? Father To Son ? Doing
◇ビジネス英語クラブ◇のトピック
する練習です。 毎日3〜4問、の日本語→英語の訳問題を配信しております。 翻訳講習では、その取り上げます題材は色々と異なります。 ★かな 者向け: ===================================== 1.基本:日本語⇒英語 通翻訳課題: 「先月A社に納品した、弊社商品に不具合が生じたとの事で、 本日、早速、担当
■■英会話上達プロジェクト■■のトピック
い方をマスターしてください。 ============== 日本語サンプル ============== Step1: 以下の日本文を英文にしてください。 「(あいつは)返事 は英語の勉強をしなかったのか?」 と聞かれた息子が「首を縦に振った」ので、 日本語的な発想をしたら、父親の言ったことに対して 「はい」と言
◇ビジネス英語クラブ◇のトピック
プションとは、日本語では、結婚式の受付という意味合いですが 受け入れ、受信状態、受信状況ですね ですから、上の場合は、映り う事です =============================== レセプションはカタカナ語として日本語化しましたが、 こうしたカタカナ語を使いこなしましょう。 当然、haveと組
◇ビジネス英語クラブ◇のトピック
join her, then. ★表現7 −−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−− 上のやりとりの日本語 い勝手があります。 〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜 ○応用課題です 日本語⇒英語通訳 (★英検コースは対象外) 1)うっかり忘れるところやったけど、(almost /joinを使
◇ビジネス英語クラブ◇のトピック
語としてセリフや文章が始る場合は、 > 日本語で訳する場合は、受身で訳せば良いですね。 ★4)I didn’t feel at home. ★---4) at ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー > さて、上記の講義を踏まえて、以下の別のエッセイを上手く日本語に 訳しましょう:★(日割り課題は、必ず1日に
◇ビジネス英語クラブ◇のトピック
いを明確に出せる様に、日本語に訳せますか?? <2日目> 問題2)次の英語情報を日本語に訳して下さいませ。 b)【I talked to accepted your order on Oct.5, 2010. ↑↑の2つの違いは判りますか?それとも同じ意味
◇ビジネス英語クラブ◇のトピック
語文書をこれまで読み、 翻訳し、 また、様々な言葉遣いでの情報を英語や日本語に 通翻訳して参りました。 その結果、学校 を取り違えている人がいますが) ○心が動く動詞(例:日本語の⇒吃驚する、感動する、うろたえる、 まごつく、どぎまぎする、恥ずかしい思いをする、情けなく思う、 嬉し
◇ビジネス英語クラブ◇のトピック
、oftenは、しばしば でなくて、(日本語での)「よく」「しょっちゅう」という意味合いです 5つのパタンは、次の通りですね↓ 第1 を決定いたします。】 1)の日本文を英語にすると、大抵の方は、次の様にするでしょう。 ⇒なぜか? それは、日本語の文字の通りに訳するからです If
◇ビジネス英語クラブ◇のトピック
詞の使い方講義 「の」≠of に付いて 【日本語の「の」は、of ではありません。】 【の≠of】は、ぜひ頭に叩き込んで下さい。 日本語 語句を問題として提示しています。 ( )には、全て to が入ります。 to でないと具合が悪いのですね。 これを機会に to の意味合いをご紹介します: 1
◇ビジネス英語クラブ◇のトピック
に授業に見えました。 さて、その方との授業で、例の如く 日本語スピーチを英語にしてもらう事をしました。 この方は、大分市内の方ですが、この地域のALTにつ いてのスピーチでした。 日本語が上手いそうですが、その部分は日本語では、 「彼(当該ALT氏)は、大学の時に日本語を勉強したらしく、 日本語
◇ビジネス英語クラブ◇のトピック
か太郎君が今回の選挙に立候補するとは思いませんでした。 ⇒ ・これだけは、云うつもりはなかったんですが、 次郎君は商売には向いていないよ! ⇒ ・英語を日本語 that breaks the camel's back. これは⇒「駱駝の背骨を砕く、最後の一本の藁(ワラ)」と云う意味
◇ビジネス英語クラブ◇のトピック
) My father was a policeman. の裏の意味 4) 第4文型が持つ真の意味合い 5) I have just 、ご参照までに、この様な場合には、 COVER が使えます。COVERは、カバーとして、 日本語になっておりますので、その
フィリピン留学 IN セブ島のトピック
がでてきます。この英語の意味は日本語では なんというかというのを覚えておいたほうがいいでしょう。 英語には品詞が8つあります。 日本語 Ex) boy, girl, tree, book, desk, family, father, pen 2. Pronoun