mixiで趣味の話をしよう

mixiコミュニティには270万を超える趣味コミュニティがあるよ
ログインもしくは登録をして同じ趣味の人と出会おう♪

条件変更

すべての検索結果:30

検索条件:タイトルと本文+更新順

生活保護者の集いトピック

生活保護者の集いのトピック

反貧困ネットワーク 原文二郎さん 日記 6/9

時代にちゃんとフランス語を勉強しておけば良かったと遠い目になる。(フランス語以来、アラビア語に至るまで男性型、女性型の名詞、動詞のある言語はどうも苦手なのだが、そうしてみると英語 の方が特殊な言語であることに気づく。) 午後も稲葉さんの予定に同行させていただき、外国人の就職面接に同行。場所は都内。という訳で情緒を楽しむ余裕も無く鎌倉を後にしたのでした。 酷暑

  • 2021年06月10日 20:07
  • 615人が参加中

どこに住んだらええのやら2イベント

どこに住んだらええのやら2のイベント

募集終了7/3−3

2020年07月04日(その③)

開催場所未定(全国w)

@affluencekana #コロナウイルス 感染が急増しているフロリダで11歳の少年が亡くなりました フロリダやテキサス、酷暑 分たちより下に見ている国に、すでに追い抜かれている現実を知らない。わたしが日本を出るとき、選んだ先が ”メジャーな英語圏の国でない” 事に我が母は「子どもが可哀そう」だと

  • 2020年07月03日 21:29
  • 1人が参加中
  • 1
  • 1

奄美大島トピック

奄美大島のトピック

”ふるさと奄美”が発想の原点

酷暑や台風の動きなど、地球環境は益々おかしいと感じている今日この頃です。 ところで、 『地球環境を改善し、世界平和を築き、世界 やあなたの子孫、世界中の人々のため、このような世界を築きたく、 先日下記内容を神父さん(日本に60年住んでいるアメリカ人)に翻訳 、英語

  • 2016年08月28日 09:28
  • 7617人が参加中

ハロー通訳アカデミートピック

ハロー通訳アカデミーのトピック

通訳案内士(通訳ガイド)試験<ハロー注意報(2)発令!>

通訳案内士(通訳ガイド)試験<ハロー注意報(2)発令!> 本年度より、英語第1次試験では、一部 は、英語以外の外国語で受験する方にも大いに参考になりますので、よくお読みください。 ━━━━━━━━━━━━━━━━━━ 記述式問題が50

  • 2013年08月22日 17:45
  • 1019人が参加中

通訳案内士は民間外交官!トピック

通訳案内士は民間外交官!のトピック

通訳案内士(通訳ガイド)試験<ハロー注意報(2)発令!>

通訳案内士(通訳ガイド)試験<ハロー注意報(2)発令!> 本年度より、英語第1次試験では、一部 は、英語以外の外国語で受験する方にも大いに参考になりますので、よくお読みください。 ━━━━━━━━━━━━━━━━━━ 記述式問題が50

  • 2013年08月22日 17:44
  • 3693人が参加中

ハロー通訳アカデミートピック

ハロー通訳アカデミーのトピック

通訳案内士(通訳ガイド)試験<ハロー注意報発令!>(1)公開!

の対象と芸術の源泉」です。 英語表記: Fujisan, sacred place and source of artistic inspiration 仏語 ━━━━━━━━━━━━━━━━━━ ●酷暑が続いています。体調管理にはくれぐれもお気をつけください。 ━━━━━━━━━━━━━━━━━━ <twitter>のご

  • 2013年08月18日 11:14
  • 1019人が参加中

通訳案内士は民間外交官!トピック

通訳案内士は民間外交官!のトピック

通訳案内士(通訳ガイド)試験<ハロー注意報発令!>(1)公開!

の対象と芸術の源泉」です。 英語表記: Fujisan, sacred place and source of artistic inspiration 仏語 ━━━━━━━━━━━━━━━━━━ ●酷暑が続いています。体調管理にはくれぐれもお気をつけください。 ━━━━━━━━━━━━━━━━━━ <twitter>のご

  • 2013年08月18日 11:13
  • 3693人が参加中

ハロー通訳アカデミートピック

ハロー通訳アカデミーのトピック

通訳案内士(通訳ガイド)試験<2011年度邦文試験問題>公開!

送りいただけませんか。(ご自分用としてはコピーを取りお手元にお残しください) ●希望する問題用紙 外国語科目:(英語、フランス語、スペイン語、ドイツ語、中国 供をお断りすることがありますので、予めご了承いただきたくお願い申し上げます。 ━━━━━━━━━━━━━━━━━━ ●酷暑が続いています。体調

  • 2013年08月16日 11:45
  • 1019人が参加中

通訳案内士は民間外交官!トピック

通訳案内士は民間外交官!のトピック

通訳案内士(通訳ガイド)試験<2011年度邦文試験問題>公開!

送りいただけませんか。(ご自分用としてはコピーを取りお手元にお残しください) ●希望する問題用紙 外国語科目:(英語、フランス語、スペイン語、ドイツ語、中国 供をお断りすることがありますので、予めご了承いただきたくお願い申し上げます。 ━━━━━━━━━━━━━━━━━━ ●酷暑が続いています。体調

  • 2013年08月16日 11:44
  • 3693人が参加中

ハロー通訳アカデミートピック

ハロー通訳アカデミーのトピック

通訳案内士(通訳ガイド)試験<自己暗示による合格必勝法>

送りいただけませんか。(ご自分用としてはコピーを取りお手元にお残しください) ●希望する問題用紙 外国語科目:(英語、フランス語、スペイン語、ドイツ語、中国 供をお断りすることがありますので、予めご了承いただきたくお願い申し上げます。 ━━━━━━━━━━━━━━━━━━ ●酷暑が続いています。体調

  • 2013年08月15日 13:52
  • 1019人が参加中

通訳案内士は民間外交官!トピック

通訳案内士は民間外交官!のトピック

通訳案内士(通訳ガイド)試験<自己暗示による合格必勝法>

送りいただけませんか。(ご自分用としてはコピーを取りお手元にお残しください) ●希望する問題用紙 外国語科目:(英語、フランス語、スペイン語、ドイツ語、中国 供をお断りすることがありますので、予めご了承いただきたくお願い申し上げます。 ━━━━━━━━━━━━━━━━━━ ●酷暑が続いています。体調

  • 2013年08月15日 13:51
  • 3693人が参加中

ハロー通訳アカデミートピック

ハロー通訳アカデミーのトピック

通訳案内士試験(2013年度受験用)<1次試験直前総まとめ>(7)

まとめておきます。(日本地理で出題されたことがあります!) ━━━━━━━━━━━━━━━━━━ 夏日、真夏日、酷暑日(猛暑日)、熱帯夜、真冬日、冬日 とは ━━━━━━━━━━━━━━━━━━ 真夏日とは、日中の最高気温が30℃以上の日をいいます。 日中の最高気温が25℃以上30℃未満の日は夏日といい、日中の最高気温が35℃以上の日は酷暑

  • 2013年06月10日 12:51
  • 1019人が参加中

通訳案内士は民間外交官!トピック

通訳案内士は民間外交官!のトピック

通訳案内士試験(2013年度受験用)<1次試験直前総まとめ>(7)

まとめておきます。(日本地理で出題されたことがあります!) ━━━━━━━━━━━━━━━━━━ 夏日、真夏日、酷暑日(猛暑日)、熱帯夜、真冬日、冬日 とは ━━━━━━━━━━━━━━━━━━ 真夏日とは、日中の最高気温が30℃以上の日をいいます。 日中の最高気温が25℃以上30℃未満の日は夏日といい、日中の最高気温が35℃以上の日は酷暑

  • 2013年06月10日 12:50
  • 3693人が参加中

通訳案内士は民間外交官!トピック

通訳案内士は民間外交官!のトピック

通訳案内士(通訳ガイド)試験受験対策<第1次試験対策総まとめ>(35)

音声を確認することができます。旅先でもチェックできますので便利です! http://www.hello.ac/lib/300/index.php ━━━━━━ 時事英語 の日 ・酷暑日(気象庁では猛暑日という):日中の最高気温が35℃以上の日 ・熱帯夜:最低気温が25℃を下回らない日  ・真冬日:最高気温が0℃を上

  • 2012年06月22日 08:24
  • 3693人が参加中

通訳案内士は民間外交官!トピック

通訳案内士は民間外交官!のトピック

<合格の喜び>(その3)

ド試験コンプレックス」 36年前 2次の面接で「ホテルと旅館の違いは?」と英語で聞かれ,まだ血気盛んなファイティングスピリット満々のときで、「そん は、英検1級、通訳案内業ガイド、商業英語Aクラスで英語資格三冠王といわれ、私の場合ガイドだけ持っていなかったため、このトラウマを引きずって「ガイドはマニアックな英語

  • 2011年02月04日 14:00
  • 3693人が参加中

ハロー通訳アカデミートピック

ハロー通訳アカデミーのトピック

<合格の喜び>(その3)

ド試験コンプレックス」 36年前 2次の面接で「ホテルと旅館の違いは?」と英語で聞かれ,まだ血気盛んなファイティングスピリット満々のときで、「そん は、英検1級、通訳案内業ガイド、商業英語Aクラスで英語資格三冠王といわれ、私の場合ガイドだけ持っていなかったため、このトラウマを引きずって「ガイドはマニアックな英語

  • 2011年02月04日 13:59
  • 1019人が参加中

なまぬるい74人。トピック

なまぬるい74人。のトピック

2010.7の話題

7月です。 言い換えれば、 July [英語] Juli [ドイツ語] juillet [フランス語] 1年12か月の第7 番目の月。節は晩夏であるが、梅雨明け前後から酷暑の候にかかる時期にあたっていて、実際の季節感にはそぐわないところがある。陰暦7月は文月(ふみ

  • 2010年07月27日 04:03
  • 67人が参加中
  • 5

ハロー通訳アカデミートピック

ハロー通訳アカデミーのトピック

2009年度第1次試験対策☆直前総まとめ(3)

の日は夏日といい、日中の最高気温が35℃以上の日は酷暑日(気象庁では猛暑日という)といいます。 ご参考までに、最低気温が25℃を下回らない日は熱帯夜。最高 により外資による乗っ取りを防ぐことができる。 ●<単語英訳問題>直前総まとめ(3) 1. キャンプ場 2. 一日乗車券 3. 鉱泉 4. 刺身 5. 火山帯 【英語訳】 1

  • 2009年05月20日 10:21
  • 1019人が参加中

VIPクラブ (東京ステーション)トピック

VIPクラブ (東京ステーション)のトピック

VIPメールニュース〜2008年9月1日 市村和夫

夏も終わりに近づき、皆さまは夏休みをいかがお過ごしでしたでしょうか。今年の日本は酷暑の夏でしたが、同時 )   13日(土) NHK前エンターテインメント   14日(日) 山梨英語BC   16日(火) 新宿、水道橋   17日(水) アル

  • 2008年09月01日 21:15
  • 48人が参加中

我が愛しのアスリート図鑑トピック

我が愛しのアスリート図鑑のトピック

N・ピケ(F1)

とは母方の姓であり、父親に隠れてレース活動をするために名乗ったものである。日本では1980年代初頭まで、英語読みの「ピケット」と表記されていた。 父親 年代前半のF1を代表する個性派であり、日本では纏めて「F1四天王」や「四強」と称された。 1981年ラスベガスGPでは酷暑

  • 2008年04月30日 01:39
  • 81人が参加中

科学は愛ですトピック

科学は愛ですのトピック

地球温暖化によって「命が救われるかもしれない」

warming 'may save lives':2月13日英語版配信分全訳) 英国で10年以内に致命的な酷暑に襲われる危険性は高いが、地球

  • 2008年03月09日 15:02
  • 219人が参加中

同志社女子大学英語英文学会イベント

同志社女子大学英語英文学会のイベント

募集終了愛媛支部会

2007年10月13日

開催場所未定

♣ 同志社女子大学英語英文学会 ♣ 第7回愛媛支部会のご案内 酷暑の夏も終わり、秋の気配を感じる日々とな を誘い合わせて参加してくださいますようご案内いたします。 講師   甲元 洋子 先生(同志社女子大学・学芸学部英語英文学科教授) 講演 「文学

  • 2007年11月07日 13:04
  • 1人が参加中
  • 1

英会話サークルフージャーズ大阪イベント

英会話サークルフージャーズ大阪のイベント

募集終了9月8日英語例会のお知らせ

2007年09月08日

大阪府(三番)

こんばんは、デモらです。 9月になりましたね。まだまだ暑い日が続きますが、最高気温が 35度を超える酷暑日は、ほと

  • 2007年09月04日 22:23
  • 1人が参加中

科学は愛ですトピック

科学は愛ですのトピック

イラク国内難民キャンプをルポ−殺戮を逃れ流入 悪臭のなかの安全

countries :7月31日英語版配信分)  英国のジャーナリスト、パトリック・コバーン記者(インディペンデント紙特派員)が、イラ クの難民にとって、ことしの夏はさらに「酷暑」である。 [机の上の空] http://onuma.cocolog-nifty.com/blog1

  • 2007年08月10日 01:44
  • 219人が参加中

通訳(英語)トピック

通訳(英語)のトピック

急募!「英語→日本語」字幕制作ボランティア

フリーでドキュメンタリーの制作をしている者です。 現在制作中の作品で、登場人物が英語で話しているシーンがあるため[英語→日本語]に翻

  • 2007年04月06日 02:39
  • 4306人が参加中
  • 1

開かれた翻訳村トピック

開かれた翻訳村のトピック

急募!「英語→日本語」字幕制作ボランティア

フリーでドキュメンタリーの制作をしている者です。 現在制作中の作品で、登場人物が英語で話しているシーンがあるため[英語→日本語]に翻

  • 2007年04月06日 02:37
  • 2335人が参加中
  • 1

世界の紛争watchトピック

世界の紛争watchのトピック

イラクにおける暴力を止めることを求める署名のお願い

さんの故郷でもあります)に逃れ、酷暑のなか水も電気も不十分な避難生活を余儀なくされているそうです。 また、先達ても少し触れましたが、ラマ さまにも署名をお願いしたいと思います。署名は英語ですが、HPに日本語での解説も載っています。そして、多くの人にこの署名を広めてください。英語の紹介ページもありますので、 http

  • 2006年07月28日 23:54
  • 4054人が参加中
  • 5

イラク現代アートトピック

イラク現代アートのトピック

イラクにおける暴力を止めることを求める署名のお願い

さんの故郷でもあります)に逃れ、酷暑のなか水も電気も不十分な避難生活を余儀なくされているそうです。 また、先達ても少し触れましたが、ラマ さまにも署名をお願いしたいと思います。署名は英語ですが、HPに日本語での解説も載っています。そして、多くの人にこの署名を広めてください。英語の紹介ページもありますので、 http

  • 2006年07月04日 01:36
  • 258人が参加中
  • 3