mixiで趣味の話をしよう

mixiコミュニティには270万を超える趣味コミュニティがあるよ
ログインもしくは登録をして同じ趣味の人と出会おう♪

条件変更

すべての検索結果:791

検索条件:タイトルと本文+更新順

なんだかんだ言っても、埼京線トピック

なんだかんだ言っても、埼京線のトピック

非営利の塾 学恵未来

までも短い文章をシャワーをあびるようにたくさんふれる方法で自然な英語を自然に身につけています。 算数は絵を描きながら考え、問題が解ける喜びを体験し、理科は図の多い教材を楽しみ、社会は用語の意味をていねいに解説し、事実の背後にある「なぜ 大学のテキスト(日本の近現代史、科学論、哲学、国際政治経済学)、日本文学の英訳など興味深い多くの英文を読んでいます。多読という「量」が質(英語力)を高

  • 2012年08月20日 19:26
  • 2613人が参加中

通訳案内士は民間外交官!トピック

通訳案内士は民間外交官!のトピック

通訳案内士(通訳ガイド)試験受験対策<第1次試験対策直前総まとめ>(70)(71)(72)(73)

保障理事会の構成:常任理事国(米・英・仏・中・露)と非常任理事国(任期2年/10カ国)の計15カ国 ●<単語英訳問題>直前総まとめ(70) 1.老人 ) ・2007年に加盟した国:ルーマニア/ブルガリア ・加盟候補国:トルコ/クロアチア/マケドニア ●<単語英訳問題>直前総まとめ(71) 1

  • 2012年08月06日 20:12
  • 3692人が参加中

ハロー通訳アカデミートピック

ハロー通訳アカデミーのトピック

通訳案内士(通訳ガイド)試験受験対策<第1次試験対策直前総まとめ>(70)(71)(72)(73)

保障理事会の構成:常任理事国(米・英・仏・中・露)と非常任理事国(任期2年/10カ国)の計15カ国 ●<単語英訳問題>直前総まとめ(70) 1.老人 ) ・2007年に加盟した国:ルーマニア/ブルガリア ・加盟候補国:トルコ/クロアチア/マケドニア ●<単語英訳問題>直前総まとめ(71) 1

  • 2012年08月06日 20:11
  • 1019人が参加中

1年間でTOEIC+200点を目指す!イベント

1年間でTOEIC+200点を目指す!のイベント

募集終了7/14(土)10:00〜15:20単語テスト@九段下

2012年07月14日

東京都

スニングしながら、英文が読め、 単語熟語の意味、全文和訳もiPhoneの画面で確認できるのです! MP3を聞きながらテキストを開く必要が無く、iPhone1 料アプリだけでも試す価値はあります このテスト会の特長 全文英訳方式 和文を見て、全文を英訳してテストを実施します。 Eメー

  • 2012年07月09日 19:40
  • 1人が参加中
  • 12

英語が上手くなりたい!イベント

英語が上手くなりたい!のイベント

募集終了7/14(土)10:00〜15:20単語テスト@九段下

2012年07月14日

東京都

スニングしながら、英文が読め、 単語熟語の意味、全文和訳もiPhoneの画面で確認できるのです! MP3を聞きながらテキストを開く必要が無く、iPhone1 料アプリだけでも試す価値はあります このテスト会の特長 全文英訳方式 和文を見て、全文を英訳してテストを実施します。 Eメー

  • 2012年07月09日 19:39
  • 1人が参加中
  • 14

これぐらいの気合で勉強がしたいイベント

これぐらいの気合で勉強がしたいのイベント

募集終了7/14(土)10:00〜15:20単語テスト@九段下

2012年07月14日

東京都

スニングしながら、英文が読め、 単語熟語の意味、全文和訳もiPhoneの画面で確認できるのです! MP3を聞きながらテキストを開く必要が無く、iPhone1 料アプリだけでも試す価値はあります このテスト会の特長 全文英訳方式 和文を見て、全文を英訳してテストを実施します。 Eメー

  • 2012年07月09日 19:39
  • 1人が参加中
  • 12

役に立つ英語表現を覚えよう!イベント

役に立つ英語表現を覚えよう!のイベント

募集終了7/14(土)10:00〜15:20単語テスト@九段下

2012年07月14日

東京都

スニングしながら、英文が読め、 単語熟語の意味、全文和訳もiPhoneの画面で確認できるのです! MP3を聞きながらテキストを開く必要が無く、iPhone1 料アプリだけでも試す価値はあります このテスト会の特長 全文英訳方式 和文を見て、全文を英訳してテストを実施します。 Eメー

  • 2012年07月09日 19:38
  • 1人が参加中
  • 4

大人のネイティブ英会話イベント

大人のネイティブ英会話のイベント

募集終了7/14(土)10:00〜15:20単語テスト@九段下

2012年07月14日

東京都

スニングしながら、英文が読め、 単語熟語の意味、全文和訳もiPhoneの画面で確認できるのです! MP3を聞きながらテキストを開く必要が無く、iPhone1 料アプリだけでも試す価値はあります このテスト会の特長 全文英訳方式 和文を見て、全文を英訳してテストを実施します。 Eメー

  • 2012年07月09日 19:36
  • 2人が参加中
  • 22

お金をかけない英会話イベント

お金をかけない英会話のイベント

募集終了7/14(土)10:00〜15:20単語テスト@九段下

2012年07月14日

東京都

スニングしながら、英文が読め、 単語熟語の意味、全文和訳もiPhoneの画面で確認できるのです! MP3を聞きながらテキストを開く必要が無く、iPhone1 料アプリだけでも試す価値はあります このテスト会の特長 全文英訳方式 和文を見て、全文を英訳してテストを実施します。 Eメー

  • 2012年07月09日 19:35
  • 1人が参加中
  • 3

英検準1級イベント

英検準1級のイベント

募集終了7/14(土)10:00〜15:20単語テスト@九段下

2012年07月14日

東京都

スニングしながら、英文が読め、 単語熟語の意味、全文和訳もiPhoneの画面で確認できるのです! MP3を聞きながらテキストを開く必要が無く、iPhone1 料アプリだけでも試す価値はあります このテスト会の特長 全文英訳方式 和文を見て、全文を英訳してテストを実施します。 Eメー

  • 2012年07月09日 19:35
  • 1人が参加中
  • 3

最高の英会話上達法イベント

最高の英会話上達法のイベント

募集終了7/14(土)10:00〜15:20単語テスト@九段下

2012年07月14日

東京都

スニングしながら、英文が読め、 単語熟語の意味、全文和訳もiPhoneの画面で確認できるのです! MP3を聞きながらテキストを開く必要が無く、iPhone1 料アプリだけでも試す価値はあります このテスト会の特長 全文英訳方式 和文を見て、全文を英訳してテストを実施します。 Eメー

  • 2012年07月09日 19:34
  • 1人が参加中
  • 3

英語で苦労してますイベント

英語で苦労してますのイベント

募集終了7/14(土)10:00〜15:20単語テスト@九段下

2012年07月14日

東京都

スニングしながら、英文が読め、 単語熟語の意味、全文和訳もiPhoneの画面で確認できるのです! MP3を聞きながらテキストを開く必要が無く、iPhone1 料アプリだけでも試す価値はあります このテスト会の特長 全文英訳方式 和文を見て、全文を英訳してテストを実施します。 Eメー

  • 2012年07月09日 19:32
  • 1人が参加中
  • 3

英語★できる人&勉強してる人イベント

英語★できる人&勉強してる人のイベント

募集終了7/14(土)10:00〜15:20単語テスト@九段下

2012年07月14日

東京都

スニングしながら、英文が読め、 単語熟語の意味、全文和訳もiPhoneの画面で確認できるのです! MP3を聞きながらテキストを開く必要が無く、iPhone1 料アプリだけでも試す価値はあります このテスト会の特長 全文英訳方式 和文を見て、全文を英訳してテストを実施します。 Eメー

  • 2012年07月09日 19:32
  • 1人が参加中
  • 3

麻雀・皇帝位戦〜エンペラー杯〜トピック

麻雀・皇帝位戦〜エンペラー杯〜のトピック

第5回皇帝位戦〜暴走位投票券のお知らせ

ねスポ) 創刊号で廃刊を予定してたのですが、早々に第2号を発刊してしまう運びとなりました 予想に反しまして好評価を頂き、いい意味 う会年間優勝のタイトルから、打とう会を無理矢理英訳して「ストラックコンベンション」、長いから削ってこんな感じに。 茶ね

  • 2012年07月09日 02:09
  • 66人が参加中
  • 26

Jブンガク

Jブンガクとは 「J」は、Japanの「J」、つまり、「日本の」という意味です。 ではなぜ、「文学」ではなく「ブンガク」なの 月の再放送です。 作者のプロフィール、あらすじ、作品の背景などを紹介しながら、作品の「核」に迫ります。印象的なセリフ・表現を日本語の原文と英訳

  • 138人が参加中

大人のネイティブ英会話トピック

大人のネイティブ英会話のトピック

英語上達のコツ Cool Jun

、ビジネス英語を始める 8.これを英語でどういう..日本語をむりやり英訳しても意味がない 9.英文 者はOK) (pharseを知らなければ絶対聞き取れません) 5.スラングを勉強すること、日常会話ではまず使わないので意味

  • 2012年07月08日 02:55
  • 87036人が参加中
  • 385

聖書研究入門編・中級編・上級編トピック

聖書研究入門編・中級編・上級編のトピック

聖霊

までも共にいると約束されました。 ※「別に助け主を」というところの英訳は「もう1人の助け主」となっていて、キリストは、「助けぬ主」であったが、地上を去るにあたって、もう1人の、キリ クレトスで、「かたわらに呼び出されたもの」を意味する。聖霊はクリスチャンのかたわらにいて、必要な助けを与えてくださる。(ー聖

  • 2012年07月02日 10:58
  • 29人が参加中

ハロー通訳アカデミートピック

ハロー通訳アカデミーのトピック

通訳案内士(通訳ガイド)試験受験対策<第1次試験対策総まとめ>(34)

! ━━━━━━━━━━ ・回転寿司 回転寿司は、文字通りには「巡回する寿司」を意味する。カウンターを取り囲むコンベアの上に、皿に盛った寿司が乗せられ、客は 結ぶ信仰の道。高野山金剛峯寺は特に重要。 ・石見銀山遺跡とその文化的景観:島根県。江戸時代大量の銀を算出した銀山の全体像が残る。 ●<単語英訳問題>総ま

  • 2012年06月21日 12:47
  • 1019人が参加中

通訳案内士は民間外交官!トピック

通訳案内士は民間外交官!のトピック

通訳案内士(通訳ガイド)試験受験対策<第1次試験対策総まとめ>(34)

! ━━━━━━━━━━ ・回転寿司 回転寿司は、文字通りには「巡回する寿司」を意味する。カウンターを取り囲むコンベアの上に、皿に盛った寿司が乗せられ、客は 結ぶ信仰の道。高野山金剛峯寺は特に重要。 ・石見銀山遺跡とその文化的景観:島根県。江戸時代大量の銀を算出した銀山の全体像が残る。 ●<単語英訳問題>総ま

  • 2012年06月21日 12:44
  • 3692人が参加中

◇ビジネス英語クラブ◇トピック

◇ビジネス英語クラブ◇のトピック

◎6/19 英語ニュース見出しと スパーリング掲示板のお知らせ

】 ⇒時事通信社社長、共同通信社のニュース盗用の責任で辞任へ  同社記者が記事を盗用したそうです  これを、plagiarism の意味 道場】 を ご活用下さい。 http://bbs7.sekkaku.net/bbs/JESparring.html ★翻訳(日⇒英訳

  • 2012年06月19日 19:10
  • 110人が参加中

◇ビジネス英語クラブ◇トピック

◇ビジネス英語クラブ◇のトピック

代名詞の訳し方に付いて+通翻訳練習掲示板と 実際の通翻訳の技術紹介

語として不自然で、英語と日本語の意味が密着しません。  上の日本語訳は「これはうち(で飼っている)ネコでミミーって言います。  ミミ てしまう方がかなり多いのですが、 この様な訳し方、或いは、 意味の取り方は 間違いと言って良いでしょう。 ★皆様には、heを彼、theyを彼

  • 2012年06月16日 21:25
  • 110人が参加中

クマともトピック

クマとものトピック

副管理人さん募集中

のことを伝えなければならず、英訳ができる方や、自動翻訳機を使い日本語の意味を損なわずに各国語で伝えてくださる方を、とくに求めています。  どうか、よろ

  • 2012年06月14日 15:52
  • 30人が参加中

ハロー通訳アカデミートピック

ハロー通訳アカデミーのトピック

2012年度通訳案内士(通訳ガイド)試験受験対策<第1次試験対策総まとめ>(33)

する寿司」を意味する。カウンターを取り囲むコンベアの上に、皿に盛った寿司が乗せられ、客は皿が回ってくると欲しいものを選ぶ。回転寿司の値段は、普通 京都の文化財:日本文化を象徴する建物群。滋賀県の延暦寺も入っていることに注意。 ●<単語英訳問題>総まとめ(33) 1.ショウガ 2.貿易赤字 3

  • 2012年05月27日 07:17
  • 1019人が参加中

通訳案内士は民間外交官!トピック

通訳案内士は民間外交官!のトピック

2012年度通訳案内士(通訳ガイド)試験受験対策<第1次試験対策総まとめ>(33)

する寿司」を意味する。カウンターを取り囲むコンベアの上に、皿に盛った寿司が乗せられ、客は皿が回ってくると欲しいものを選ぶ。回転寿司の値段は、普通 京都の文化財:日本文化を象徴する建物群。滋賀県の延暦寺も入っていることに注意。 ●<単語英訳問題>総まとめ(33) 1.ショウガ 2.貿易赤字 3

  • 2012年05月27日 07:17
  • 3692人が参加中

クリスの英会話レッスントピック

クリスの英会話レッスンのトピック

英語のスピーキングは何故特に難しいのか

語のスピーキングでは この短期メモリーは 話したい言葉の意味や内容を意識的に 構築するために 統制処理されます。ですが 文法や言い回しのパターン、発音 ことなります。 英語が苦手な人は まず話したい文章の意味や内容を日本語で考えます。 そして それを日本語で暗記されている長期メモリー内の「英文法」にア

  • 2012年05月20日 11:09
  • 12人が参加中

通訳案内士は民間外交官!トピック

通訳案内士は民間外交官!のトピック

2012年度通訳案内士試験受験対策<第1次試験対策総まとめ>(29)

/7e1b3d31b77567dca965cffa00ccaa8f 今回は、<日本三景>を確認しておきましょう。 ・松島 松島は日本三景の一つとされている。松島は、「松の島」を意味し、松に . ・天橋立 天橋立は日本三景の一つとされている。天橋立は「天の橋」を意味し、松の木が並ぶ長い砂州である。天の橋を見るためには、その

  • 2012年04月27日 16:46
  • 3692人が参加中

ハロー通訳アカデミートピック

ハロー通訳アカデミーのトピック

2012年度通訳案内士試験受験対策<第1次試験対策総まとめ>(29)

/7e1b3d31b77567dca965cffa00ccaa8f 今回は、<日本三景>を確認しておきましょう。 ・松島 松島は日本三景の一つとされている。松島は、「松の島」を意味し、松に . ・天橋立 天橋立は日本三景の一つとされている。天橋立は「天の橋」を意味し、松の木が並ぶ長い砂州である。天の橋を見るためには、その

  • 2012年04月27日 16:46
  • 1019人が参加中

通訳案内士は民間外交官!トピック

通訳案内士は民間外交官!のトピック

2012年度通訳案内士(通訳ガイド)試験受験対策<第1次試験対策総まとめ>(27)

/7e1b3d31b77567dca965cffa00ccaa8f ・浪人 浪人はもともと主君を持たずに放浪する侍、すなわち武士のことであった。今日では、大学入試に落ちて、翌年の再受験のために準備をしている学生を意味 交通省の外局。 ・日銀政策委員会:日銀の最高意思決定機関。月に1・2回開催される。定員は総裁、副総裁2名、民間識者から選ばれる審議委員6名の計9名。 ●<単語英訳

  • 2012年04月17日 17:02
  • 3692人が参加中

ハロー通訳アカデミートピック

ハロー通訳アカデミーのトピック

2012年度通訳案内士(通訳ガイド)試験受験対策<第1次試験対策総まとめ>(27)

/7e1b3d31b77567dca965cffa00ccaa8f ・浪人 浪人はもともと主君を持たずに放浪する侍、すなわち武士のことであった。今日では、大学入試に落ちて、翌年の再受験のために準備をしている学生を意味 交通省の外局。 ・日銀政策委員会:日銀の最高意思決定機関。月に1・2回開催される。定員は総裁、副総裁2名、民間識者から選ばれる審議委員6名の計9名。 ●<単語英訳

  • 2012年04月17日 17:01
  • 1019人が参加中

大阪〜神戸で英会話☆国際交流トピック

大阪〜神戸で英会話☆国際交流のトピック

いけてる英文法参考書、構文集

ん中学英文法ならまだしも高校英文法をForest等の本で理解はできても 暗文はできません そこでこのような構文集を使い、 ?まず英訳できるのか、できなければForestを参 基礎までです 見開きで左に問題、右に解答解説、解説が言えるくらいまでやらないと意味ないです 著者によると、「勉強は皿回しの皿だ」まさにその通り 一度

  • 2012年04月08日 19:16
  • 705人が参加中
  • 6

野村修の仕事トピック

野村修の仕事のトピック

Anmut sparet nicht noch Mühe について(「日記」の転載)

;lkern ihrs. Children's Anthem (Eislermaterial のライナーの英訳) Grace そもが野村修が訳していないからなのだが、ハイナー・ゲッペルスのライナーノーツの英訳もいまいちピンとこなかった。 が、つい先週、ひょんなことから神品芳夫による訳を見つけ、積年

  • 2012年04月07日 20:34
  • 25人が参加中

ハロー通訳アカデミートピック

ハロー通訳アカデミーのトピック

2012年度通訳案内士(通訳ガイド)試験受験対策<第1次試験対策総まとめ>(23)

道とは文字通りには「武士の道」を意味し、封建時代における武士が守るべき規範を指している。この規範には、武士が守るべき道徳の精神や原則が具体的に述べてあった。それ ーの砲艦外交により鎖国を放棄せざるを得なかった江戸幕府ですが、これが、明治維新=日本の近代化への道を拓いたという意味で、「日本史における最も重要な出来事」としました。下記ご参照。 日本

  • 2012年03月30日 07:45
  • 1019人が参加中

通訳案内士は民間外交官!トピック

通訳案内士は民間外交官!のトピック

2012年度通訳案内士(通訳ガイド)試験受験対策<第1次試験対策総まとめ>(23)

道とは文字通りには「武士の道」を意味し、封建時代における武士が守るべき規範を指している。この規範には、武士が守るべき道徳の精神や原則が具体的に述べてあった。それ ーの砲艦外交により鎖国を放棄せざるを得なかった江戸幕府ですが、これが、明治維新=日本の近代化への道を拓いたという意味で、「日本史における最も重要な出来事」としました。下記ご参照。 日本

  • 2012年03月30日 07:45
  • 3692人が参加中

通訳案内士は民間外交官!トピック

通訳案内士は民間外交官!のトピック

2012年度通訳案内士(通訳ガイド)試験受験対策<第1次試験対策総まとめ>(22)

うございました。 ●視聴の感想 DVD特別プレゼントの御礼として感想を申し上げます。 感想 1.サッチャー元首相のDVDを拝聴するにあたって、事前に原稿を読むのは意味 country was held by the shogun and his government. ・天皇 天皇は日本の皇帝を意味する。第二

  • 2012年03月22日 14:29
  • 3692人が参加中

ハロー通訳アカデミートピック

ハロー通訳アカデミーのトピック

2012年度通訳案内士(通訳ガイド)試験受験対策<第1次試験対策総まとめ>(22)

うございました。 ●視聴の感想 DVD特別プレゼントの御礼として感想を申し上げます。 感想 1.サッチャー元首相のDVDを拝聴するにあたって、事前に原稿を読むのは意味 country was held by the shogun and his government. ・天皇 天皇は日本の皇帝を意味する。第二

  • 2012年03月22日 14:29
  • 1019人が参加中

言えそうで言えない英語。トピック

言えそうで言えない英語。のトピック

咲いた花見て喜ぶならば、咲かせた根っこの恩を知れ

お坊さんの説法で聞いた言葉です。 意味は、 今の私達を咲いた花と思うならば その 根というのがつまり自分達の先祖であり 今の自分の先祖への感謝の心を持ちなさい。 というような事なのですが、英訳が難しいです。 「恩」って

  • 2012年03月18日 11:14
  • 47018人が参加中
  • 4

タダ英語&タダ中国語イベント

タダ英語&タダ中国語のイベント

募集終了7/14(土)10:00〜15:20単語テスト@九段下

2012年07月14日

東京都

スニングしながら、英文が読め、 単語熟語の意味、全文和訳もiPhoneの画面で確認できるのです! MP3を聞きながらテキストを開く必要が無く、iPhone1 料アプリだけでも試す価値はあります このテスト会の特長 全文英訳方式 和文を見て、全文を英訳してテストを実施します。 Eメー

  • 2012年03月01日 22:36
  • 1人が参加中
  • 15

国際派日本人養成講座トピック

国際派日本人養成講座のトピック

JOG-Mag No.736 井上毅 〜 有徳国家をめざして(下)

てみた。  すると、天照大御神や歴代天皇に関わるところでは、すべて「治める」という意味で「しらす」が使われ、大国主神や一般の豪族たちの場合は、「うし ロッパでは一人の豪傑がおって、多くの土地を占領し、一つの政府を立てて支配し、その征服の結果をもって国家の釈義(意味)となすべきも、御国(日本国)の天日嗣(あまつひつぎ、天皇

  • 2012年02月22日 23:36
  • 6人が参加中

通訳案内士は民間外交官!トピック

通訳案内士は民間外交官!のトピック

2011年度通訳案内士(通訳ガイド)試験<合格体験記(その7)>

ガイドロシア語過去問題解説 ハローメールマガジン<単語英訳問題>直前総まとめを露訳 NHKワールドロシア語ニュース  大切なことは、間違えたところを何度も解いて、語彙 もたちには、英語を身に付けるだけではなく、日本の歴史や文化についてもきちんと語ることができる、本当の意味でのグローバル人材になって欲しいとの想いと、その

  • 2012年02月20日 15:30
  • 3692人が参加中

ハロー通訳アカデミートピック

ハロー通訳アカデミーのトピック

2011年度通訳案内士(通訳ガイド)試験<合格体験記(その7)>

ガイドロシア語過去問題解説 ハローメールマガジン<単語英訳問題>直前総まとめを露訳 NHKワールドロシア語ニュース  大切なことは、間違えたところを何度も解いて、語彙 もたちには、英語を身に付けるだけではなく、日本の歴史や文化についてもきちんと語ることができる、本当の意味でのグローバル人材になって欲しいとの想いと、その

  • 2012年02月20日 15:30
  • 1019人が参加中

通訳案内士は民間外交官!トピック

通訳案内士は民間外交官!のトピック

2011年度通訳案内士(通訳ガイド)試験<合格体験記(その5)>

らかの落とし穴があると思った方がよいと思います。簡単に見えるほど曲者。 あまり疑心暗鬼になる必要はありませんが、出題者が何をねらっているかがわかればOK。 用語英訳はどういうわけか23 スタート位置についただけという気がしております。 机上の勉強の多かった合格前と比べて、また質の違った研鑚が必要になると思います。 しかしいろいろ経験してみる機会が開けたという意味で、希望

  • 2012年02月19日 15:54
  • 3692人が参加中

ハロー通訳アカデミートピック

ハロー通訳アカデミーのトピック

2011年度通訳案内士(通訳ガイド)試験<合格体験記(その5)>

らかの落とし穴があると思った方がよいと思います。簡単に見えるほど曲者。 あまり疑心暗鬼になる必要はありませんが、出題者が何をねらっているかがわかればOK。 用語英訳はどういうわけか23 スタート位置についただけという気がしております。 机上の勉強の多かった合格前と比べて、また質の違った研鑚が必要になると思います。 しかしいろいろ経験してみる機会が開けたという意味で、希望

  • 2012年02月19日 15:54
  • 1019人が参加中

末日聖徒イエスキリスト教会トピック

末日聖徒イエスキリスト教会のトピック

「モルモン書はこの世で最も正確に(英訳された)聖典であり、私たちの宗教の要石です」

「私は兄弟たちに『モルモン書はこの世で最も正確に(英訳された)聖典であり、私たちの宗教の要石です。ですから、人が

  • 2012年02月03日 20:30
  • 306人が参加中
  • 4

OH!鉄の処女

上の拷問具の再現であるという説もある。 鉄の処女(明治大学博物館所蔵)ドイツ語では「アイゼルネ・ユングフラウ(Eiserne Jungfrau)」、英訳は「アイアン・メイ ったと記述された文献がある。しかし、よほどの「大量処刑」でもない限り、死亡を視認することなく死体を床下に落とす意味がない上に、罪人

  • 85人が参加中

岡部洋一イベント

岡部洋一のイベント

募集終了2/19(日) ギラ・ジルカ

2012年02月19日

開催場所未定

と日本語を自由に使いこなすヴォイスキャラクターが各方面から期待を集めている。小田和正や今井美樹のヒット曲を日本語歌詞を生かして英訳したものを、カヴァーソングアルバム"SONGBOOK"に提供。イン ターナショナルなエッセンスと、母国語である英語と日本語がブレンドした音楽を目指す。《ギラ》はヘブライ語で「喜び」という意味。イスラエル民謡で、ハリー・ベラ

  • 2012年01月25日 22:09
  • 1人が参加中

竹中俊二イベント

竹中俊二のイベント

募集終了2/19(日) ギラ・ジルカ

2012年02月19日

開催場所未定

と日本語を自由に使いこなすヴォイスキャラクターが各方面から期待を集めている。小田和正や今井美樹のヒット曲を日本語歌詞を生かして英訳したものを、カヴァーソングアルバム"SONGBOOK"に提供。イン ターナショナルなエッセンスと、母国語である英語と日本語がブレンドした音楽を目指す。《ギラ》はヘブライ語で「喜び」という意味。イスラエル民謡で、ハリー・ベラ

  • 2012年01月25日 21:58
  • 1人が参加中

インプロ(即興劇)イベント

インプロ(即興劇)のイベント

募集終了きくみるはなす縁坐舞台(その二)ご案内

2012年02月04日

大阪府

を辞書にあるままにハート(heart)としたのでは、 『こゝろ』という日本語の書名が持つ本質的な意味が 消えてしまうからです。 結局英訳本の題名は『KOKORO

  • 2012年01月14日 18:43
  • 1人が参加中

即興表現イベント

即興表現のイベント

募集終了きくみるはなす縁坐舞台(その二)ご案内

2012年02月04日

大阪府

を辞書にあるままにハート(heart)としたのでは、 『こゝろ』という日本語の書名が持つ本質的な意味が 消えてしまうからです。 結局英訳本の題名は『KOKORO

  • 2012年01月14日 18:42
  • 1人が参加中

プレイバックシアターイベント

プレイバックシアターのイベント

募集終了きくみるはなす縁坐舞台(その二)ご案内

2012年04月04日

大阪府

を辞書にあるままにハート(heart)としたのでは、 『こゝろ』という日本語の書名が持つ本質的な意味が 消えてしまうからです。 結局英訳本の題名は『KOKORO

  • 2012年01月14日 18:40
  • 1人が参加中