すべての検索結果:5451件
検索条件:タイトルと本文+更新順
本の雑誌のトピック
間文子は目利きだなぁと改めて思います(連載終了が残念)。そして、2014年は翻訳家東江一紀が亡くなった年。 9位と10位、そして次の荻原魚雷のエッセイ、『フラッシュ・ボーイズ』等の
喫茶日本一のトピック
ホールディングス会長:ボンカレー、ポカリスエット、カロリーメイト)77歳 ・12/02:岩田宏(=小笠原豊樹:翻訳家、詩人、作家)82歳 ・12/02:ボビ
選挙制度を改革しよう!のトピック
磐男) 「平和への結集」をめざす市民の風(代表:太田光征) BOCあごら編集部(事務局:斎藤千代) 賛同個人 山口久美子(翻訳家
エドワード・ゴーリーのトピック
】「濱中利信トークセッション」 ゲストに翻訳家・柴田元幸さんをお招きして、特別トークセッションを開催いたします。 【日時】12月14日(日
レトロでシュールな世界♥のイベント
2014年12月02日
開催場所未定
】「濱中利信トークセッション」 ゲストに翻訳家・柴田元幸さんをお招きして、特別トークセッションを開催いたします。 【日時】12月14日(日
エドワードゴーリーのトピック
】「濱中利信トークセッション」 ゲストに翻訳家・柴田元幸さんをお招きして、特別トークセッションを開催いたします。 【日時】12月14日(日
神奈川【市民と野党と労組】連帯のトピック
と世界が直面する問題を、日本共産党はどう考え、どう打開しようとしているのか―。志位和夫委員長の記念演説、山下芳生書記局長とドイツ文学翻訳家・池田香代子さんのトーク、5
池袋の無料。英会話のイベント
2014年11月14日
東京都(東武東上線大山駅南口)
無料の英会話を池袋エリアでしましょう。 プロの英語翻訳家と通訳者を混ぜた本格英会話がいまだけ、オープン期間限定、無料ですよ。 早稲
≧映画出演者募集のトピック
やあんずプロフィール 脚本家、監督、翻訳家。 過去に数本の自主映画監督経験あり。「トイレの花子さん-新劇場版-」「エクステ娘」等の脚本を担当。 過去
出演依頼、受けてます!のトピック
やあんずプロフィール 脚本家、監督、翻訳家。 過去に数本の自主映画監督経験あり。「トイレの花子さん-新劇場版-」「エクステ娘」等の脚本を担当。 過去
自主映画キャスト・スタッフのトピック
ディションによって知り得た情報は外部に漏らすことのないようお願いします。 応募期日:11月17日 ここやあんずプロフィール 脚本家、監督、翻訳家。 過去に数本の自主映画監督経験あり。「トイ
自主映画制作のトピック
ディションによって知り得た情報は外部に漏らすことのないようお願いします。 応募期日:11月17日 ここやあんずプロフィール 脚本家、監督、翻訳家。 過去に数本の自主映画監督経験あり。「トイレの花子さん-新劇
女優(男優)を目指せのトピック
ディションによって知り得た情報は外部に漏らすことのないようお願いします。 応募期日:11月17日 ここやあんずプロフィール 脚本家、監督、翻訳家。 過去に数本の自主映画監督経験あり。「トイレの花子さん-新劇
赤毛のアンが好きのトピック
/21(金)14:00〜15:30 【講師】村岡 美枝(翻訳家、赤毛のアン記念館・村岡花子文庫主宰) 【会場】東洋
神奈川【市民と野党と労組】連帯のトピック
をぶつけているのが面白かったですね。こういう公開の場が本当に必要だと思いました。 今日の心に残ったワードは、中央舞台で。 山下よしき議員と翻訳家
Blue Eyes Kyotoのイベント
2014年11月11日
京都府
/start20:00/door¥500 (+1drink¥500) パーソナリティ:野村雅夫(ラジオDJ/翻訳家) 主催:イタ 雅夫 ラジオDJ / 翻訳家 イタリアの文化的お宝紹介グループ 京都ドーナッツクラブ代表 FM802 / Ciao! MUSICA / fri
海外現代文学のトピック
と翻訳の関係について、文芸評論家の加藤典洋さんと翻訳家の鴻巣友季子さんに語り合ってもらった。 ◇ ■訳さ ら大学を卒業するぐらいまでは読んでいなかった。実際は翻訳文を漠然と想起させる文体で、日本文学の文体を高度に批評したものだったと、その後20年かけてわかった。 私にとっては、作家より翻訳家
連続テレビ小説 「花子とアン」のトピック
子供時代は山田望叶、 成長後は吉高由里子が演じます。 村岡花子は実在人物で、山梨の貧しい家に生まれ、東京の女学校で英語を学び、故郷での教師生活をへて翻訳家
今日は何の日?気になる。のトピック
▲世界翻訳の日(International Translation Day) 国際翻訳家連盟が制定。キリスト教の聖職者で、聖書
Vive la Bretagne!のトピック
企業だからこそ提供できる実際のプロが手掛けたテキストを翻訳の教材として使用し、翻訳講座を実施します。添削&指導を担当するのは、フランス語/英語⇒日本語翻訳の経験30年以上の弊社代表と10年以上の経験を持つ社内の翻訳家
フランス ナント市のトピック
企業だからこそ提供できる実際のプロが手掛けたテキストを翻訳の教材として使用し、翻訳講座を実施します。添削&指導を担当するのは、フランス語/英語⇒日本語翻訳の経験30年以上の弊社代表と10年以上の経験を持つ社内の翻訳家
西フランス在住のトピック
企業だからこそ提供できる実際のプロが手掛けたテキストを翻訳の教材として使用し、翻訳講座を実施します。添削&指導を担当するのは、フランス語/英語⇒日本語翻訳の経験30年以上の弊社代表と10年以上の経験を持つ社内の翻訳家
そんなトゥールが大好きですのトピック
企業だからこそ提供できる実際のプロが手掛けたテキストを翻訳の教材として使用し、翻訳講座を実施します。添削&指導を担当するのは、フランス語/英語⇒日本語翻訳の経験30年以上の弊社代表と10年以上の経験を持つ社内の翻訳家
南フランスBBSのトピック
企業だからこそ提供できる実際のプロが手掛けたテキストを翻訳の教材として使用し、翻訳講座を実施します。添削&指導を担当するのは、フランス語/英語⇒日本語翻訳の経験30年以上の弊社代表と10年以上の経験を持つ社内の翻訳家
翻訳家のトピック
企業だからこそ提供できる実際のプロが手掛けたテキストを翻訳の教材として使用し、翻訳講座を実施します。添削&指導を担当するのは、フランス語/英語⇒日本語翻訳の経験30年以上の弊社代表と10年以上の経験を持つ社内の翻訳家
フランスコミュニティ!のトピック
企業だからこそ提供できる実際のプロが手掛けたテキストを翻訳の教材として使用し、翻訳講座を実施します。添削&指導を担当するのは、フランス語/英語⇒日本語翻訳の経験30年以上の弊社代表と10年以上の経験を持つ社内の翻訳家
フランスへ留学のトピック
企業だからこそ提供できる実際のプロが手掛けたテキストを翻訳の教材として使用し、翻訳講座を実施します。添削&指導を担当するのは、フランス語/英語⇒日本語翻訳の経験30年以上の弊社代表と10年以上の経験を持つ社内の翻訳家
フランスビジネスのトピック
企業だからこそ提供できる実際のプロが手掛けたテキストを翻訳の教材として使用し、翻訳講座を実施します。添削&指導を担当するのは、フランス語/英語⇒日本語翻訳の経験30年以上の弊社代表と10年以上の経験を持つ社内の翻訳家
パリお仕事情報(求人/求職)のトピック
企業だからこそ提供できる実際のプロが手掛けたテキストを翻訳の教材として使用し、翻訳講座を実施します。添削&指導を担当するのは、フランス語/英語⇒日本語翻訳の経験30年以上の弊社代表と10年以上の経験を持つ社内の翻訳家
フランス語翻訳家のトピック
企業だからこそ提供できる実際のプロが手掛けたテキストを翻訳の教材として使用し、翻訳講座を実施します。添削&指導を担当するのは、フランス語/英語⇒日本語翻訳の経験30年以上の弊社代表と10年以上の経験を持つ社内の翻訳家
リヨン・ローヌ=アルプ地方のトピック
ンス語/英語⇒日本語翻訳の経験30年以上の弊社代表と10年以上の経験を持つ社内の翻訳家チームです。 こんな方にお勧め! 1. 翻訳
演劇情報 〜東京版〜のトピック
いことが好きな人、とにかく笑いたいって人、元気になりたい人 劇場でお会いしましょう。 日本コメディ協会は 協会員(役者、作家、演出家、翻訳家etc
演劇鑑賞部のトピック
いことが好きな人、とにかく笑いたいって人、元気になりたい人 劇場でお会いしましょう。 日本コメディ協会は 協会員(役者、作家、演出家、翻訳家etc
集え!演劇好き!のトピック
いことが好きな人、とにかく笑いたいって人、元気になりたい人 劇場でお会いしましょう。 日本コメディ協会は 協会員(役者、作家、演出家、翻訳家etc
東京・ミュージアム&アート情報のイベント
2014年08月23日
東京都
治〜昭和という激動の時代を 生きた翻訳家、村岡花子の生涯を魅力的に捉えています。ストーリーに「赤毛のアン」の 内容
クラシックマジック研究のトピック
秦 豊吉(はた とよきち) Toyo-kichi Hata 1892〜1956 随筆家・翻訳家 東京生まれ。三菱
ドイツ語のイベント
2014年08月31日
開催場所未定
を拠点とするドイツ語翻訳・通訳サービスです。 ドイツ人通訳/翻訳家によるネイティブチェック有。 ネイティブチェックのみのご依頼も可能です。 翻訳
Tadeusz KANTORのイベント
2014年07月26日
東京都
時正(翻訳家・東京外国語大学名誉教授) 発言者 古関すま子(舞踏家・振付家) ほか 1979年初演『 去年の雪は 今いずこ』を見
素直にドラマを語りたいのトピック
。 小野寺 真(おのでら まこと) 翻訳家。急性アルコール中毒で死亡。唯一英語を話すことができる。25歳。 佐藤 弘(さとう ひろ
熊本県 長洲町 ながすまちのイベント
2014年08月10日(午後1時開場 午後1時半開演)
熊本県(長洲町)
「恋」「友達」「親」・・・「私」生きてるってかんじてますか 小説家、児童文学作家、詩人、翻訳家である 江國香織さん と 翻訳家
茨城県水戸市の会のイベント
2014年07月04日((open 18:30 )
茨城県(水戸ボージャングルス)
家、エッセイスト、翻訳家。 1949年大阪生まれ。60年代半ばからアメリカのフォーク・ソングの影響を受けて、曲を作ったり歌ったりし始め、68年に