mixiで趣味の話をしよう

mixiコミュニティには270万を超える趣味コミュニティがあるよ
ログインもしくは登録をして同じ趣味の人と出会おう♪

条件変更

すべての検索結果:58

検索条件:タイトルと本文+更新順

中韓通訳案内士試験道場トピック

中韓通訳案内士試験道場のトピック

韓→英 ご協力お願いします!

こんにちは。 韓国語、もしくは英語おわかりになる方、教えてください!! 今、韓国総領事館から取り寄せた戸籍謄本を翻訳中ですが、一部 どう翻訳していいかわからない部分があります。 オーストラリアのビザ申請に必要な書類なので、英語に翻訳しないといけないのですが、どのように翻訳されますか? 전

  • 2007年01月15日 16:34
  • 99人が参加中
  • 3

一日ひとつ 英語の豆知識!トピック

一日ひとつ 英語の豆知識!のトピック

豆知識 『甘い説明』 #587

を書き込んで いたノートを横にやり、コーヒーのカップを取り寄せて一口飲んだ。 そして、ケンジが流暢でない英語で一生懸命説明したことに対して、 感謝 甘い説明?......??】.....(・o・?) エエッ? どういう意味

  • 2006年11月04日 08:14
  • 4146人が参加中

夢診断トピック

夢診断のトピック

【夢の診断依頼】夢の中で繰り返し我にかえる

上前に建て直す前の実家の家での出来事でした) ---------------------------------------------------------- ちょうど、寝室の布団の横には母のために墓を買わないといけないよなと思って 取り寄せていた墓地のカタログや山積みになっていて、母の みました。 ---------------------------------------------------------- その日の朝・・・ 寝ていた私は起きようと思い あれっ?今日って英語の授業がある日だ。でも、今からだと学校に着くのは ギリギリだよ。でも

  • 2006年10月15日 22:36
  • 4656人が参加中
  • 3

イタリアンホラーと仲間たちトピック

イタリアンホラーと仲間たちのトピック

パトリック

なく到着したのが伊版の音ネガ。 ゴブリン、鳴ってるらしいよ。笑 多分、独版のDVDが欧州編集版だと思うので、 それに伊のゴブリン音ネガを併せるか、さもなければ オーストラリアから取り寄せ てるのは病室のパトリックを巡る場面だけ。ある意味痛快。 が、この独版も音楽はブライアン・メイ。 更に独カット版にあって日本の105分版にないシーンもチラホラ。 『ゾン

  • 2006年08月04日 02:57
  • 71人が参加中
  • 6

秘術・前世探査法を生き方の杖にトピック

秘術・前世探査法を生き方の杖にのトピック

N・M様の魂は『風とともに去りぬ』のマーガレット・ミッチェルともつながっていた!

、書き写すということは、何を覚えるにしても大変に効果のあることで、それだけ覚えるのが早くなります。私の場合は、昔、早稲田式速記の講座を取り寄せ 人物については俗に言う“オタク”的と云われるぐらいに、その人物のことなら何でも熟知するほどまでになっていただかないと、ただ単に人物の名前を知っただけでは意味

  • 2005年04月03日 18:19
  • 12人が参加中

秘術・前世探査法を生き方の杖にトピック

秘術・前世探査法を生き方の杖にのトピック

nekomimiさんは、恋に命を賭けたメアリ・スチュアートが魂のルーツの一人だった!

眠っているかも知れないあなたの才能を開花させる手伝いもしてくれます。 この2人の人物像についてはネットで検索するか、もしくは図書館でお調べになって何冊かを書店で取り寄せて、繰り返し精読してください。この3人の も皆さん方も疑問に思われるかもしれませんね。その訳を申し上げましょう。 この『秘術・前世探査開運法』は、ご自分の魂のルーツをお知りになられただけでは、あまり意味がありません。一般

  • 2004年12月12日 00:16
  • 12人が参加中