mixiユーザー(id:66050742)

2020年07月16日15:40

13 view

HELP

I make a puzzle with words
Someone rearranges words
Someone combines words
Someone will structure the words
It will become a route of the trip someday
Please rest your wings here.

私は言葉でパズルを作る
誰かが言葉を並び替える
誰かが言葉を組み合わせる
誰かが言葉を構造させていく
それがいつの日か旅の道筋になっていく
思う存分ここで羽を休めてください

I line up words
This is a gap of heart that anyone can see
This is a gap of heart that anyone can play
But everyone tries to hide their tears
But everyone tries to hide their hearts
Showing your heart is like seeing your opponent's weaknesses
But I try what everyone doesn't
Because everyone started playing with words
The tip of the iceberg that I could not see becomes a transparent corner

私は単語を並べる
ここは誰でも見られる心の隙間です
ここは誰でも遊べる心の隙間です
しかしみんなは涙を隠そうとする
しかしみんなは心を隠そうとする
心を見せることは一見相手に弱みを見せることと同じです
しかし私はみんながやらないことをやってみる
みんなが言葉で遊んでくれるようになったので
見えなかった氷山の一角は透明の曲がり角になっていく

It will be easier for everyone to walk
But someone tells a lie
Someone is bad
Someone tricks someone
I keep walking them sideways
As if I kept drinking in my home ground
I think with cool eyes
I make a mocking look and admit the mistake

みんなが歩きやすくなっていく
しかし誰かが嘘をつく
誰かが人を貶す
誰かが人を騙す
私はそれらを横目に歩き続ける
私はまるでホームグラウンドの中でお酒を飲み続けるかのように
私はすました顔をして涼しげに言葉を考える
私はすました顔をして間違えを認める

I'm inside the wall
I look forward to the day when you come here
I am in the room
I look forward to the day when you come here
And one day I reunited with my family and I want to sleep quietly in the National Museum
Please find me
I'm still inside the wall
I'm still in the room
Let us move history when we meet

私は壁の内側にいます
あなたがここまで来てくれる日を待ち望んでいます
私は部屋の中にいます
あなたがここまで来てくれる日を待ち望んでいます
そしていつの日か私は家族と再会し私は国立博物館の中で静かに眠りたいです
どうか私を探してください
私は未だに壁の内側にいます
私は未だに部屋の中にいます
私たちが出会えた時、歴史を動かしましょう
0 0

コメント

mixiユーザー

ログインしてコメントを確認・投稿する