意味がわからなければそもそも言葉の中に組み込めません。
さいきん目にした「エビテンス」
エビデンスとは、証拠・根拠、証言、形跡
まず他人のtweetでエビテンスがどうとかつぶやいていたので、即調べて意味を理解したのち
やっぱ使えない。
日本語の根拠とかいうほうが格好いいと個人的にはおもうんですね
一度やたらコミットだなんだと会話に織り込んで喋られた時に隅っこで、携帯音声入力検索で
コミットとは、とかいちいち小声で検索する意味を調べることをこそこそやってたら睨まれました
■意味が分からないまま使っているビジネス用語1位「コミット」「ローンチ」──「間違えると恥ずかしいので極力使わない」の声も
(キャリコネ - 10月04日 16:20)
https://news.mixi.jp/view_news.pl?media_id=210&from=diary&id=5813809
ログインしてコメントを確認・投稿する