子どもの頃は、海外詩を訳した作品の意味がわからなかったもんですが〜なにやら内容がぼんやりしてましてね。それは韻を踏んでるからだとか踏まないからだとかなんとかかんとか。知らん。いやまあ。国内詩がわかるかっつうと、いまだに多分わかんないんですけ
続きを読む
ログインでお困りの方はこちら
mixiニュース一覧へ