mixiで趣味の話をしよう

mixiコミュニティには270万を超える趣味コミュニティがあるよ
ログインもしくは登録をして同じ趣味の人と出会おう♪

開催終了4/15(水)最後のポル語deキモビガー〈今夜使えるポル語講座〉

詳細

2009年04月07日 13:06 更新

●ポル語deキモビガー AULA de PORTUGUES
“今夜使えるポル語講座”-実践型会話レッスン-

細々と始まってましたポル語講座。いつもみんなありがとう! 着々とみんながポル語覚えていってるのがわかります。凄く気持ちいいです。
今回もキモビッグ的テキストでムフフンムフフン覚えましょう。
今までは木曜日でしたがこれからは「水曜日」になりました。よろしくどーぞ!

【ポル語DEキモビガー詳細】
ネイティブなブラジル人の先生が来てくれています!

こちらは友達同士ですぐ使える、大好きなあの歌をカリオカの発音で歌う、電話番号もらったのにアローしかわかんない、MULHERの発音がいつまでたっても上手くいかない、ゴシュトザォンもガチーニャもわかるのにガリーニャはわかんない、そんなキモビガーによるキモビガーの為のポルトガル語講座です。
難しい新聞なんか読めなくてもいい、話せるようになれればいい
そんな君!そう、あーたですよ!

場所:大泉町 どっか
日時:毎週水曜日 19:00〜21:00
料金:先生以外は参加費500円
Nakama先生、Luciana、機龍くん、青木さん、Yumiちゃん、Zelindaさん、Robertoさん、その他その他いつもくるブラジルの人も先生とし無料にします。その他の方は一回につき500円頂く事になりました。ただし強制ではありません。あくまでも参加費ということですのでよろしくお願いいたします。
理由としては毎回10人以上来る中でコピー代、印刷代がかさんできたため。また余った分はキモビッグ活動のために使わせていただきます。

コメント(921)

  • [882] mixiユーザー

    2008年12月17日 18:11

    >しゅんくん
    おつかれ。雨降ってるから連絡してみてね。その辺にいたら迎えに行けますよ。

    >tarismさん
    お!いいねー、タリさん。タリさんのデザートまた盗み食いしようかな。
  • [883] mixiユーザー

    2008年12月18日 10:57

    今年もキモビッグのポルトガル語講座に参加して頂きありがとうございました!!
    来年も引き続き頑張ります!

    さて、昨日はみんなでクリスマスカードを作りました。来年もこの時期には
    クリスマスカードを作りましょうね。アミーゴ・セクレートもやんなきゃね。

    ○●○●○●○●○●○●○●○●○●○●○●○●○●○●○●○●
    Português Kimobista     17 de Dezembro de 2008

                   O NATAL


    1 Paulo: Oi, Pedrinho. Você já comprou o presente da sua gatinha?
    ..................................................................
    2 Pedrinho: Vou comprar na semana que vem.
    ..................................................................
    3 Paulo: O que você vai comprar para ela?
    ..................................................................
    4 Pedrinho: Putz cara! Tô sem grana, eu nem sei o que comprar,
    você já comprou o seu?
    ..................................................................
    5 Paulo: Eu já, comprei uma bolsa da Gucci,foi todo meu salário.
    ..................................................................
    6 Pedrinho: Caramba! Você é rico né! Acho que vou comprar uma
    caixa de chocolate, o que você acha?
    ..................................................................
    7 Paulo: Só isso! ...Então eu te empresto um dinheiro para você.
    ..................................................................
    8 Pedrinho: Oba! Que legal! Obrigado meu ¨chegado.¨
    ..................................................................
    ○●○●○●○●○●○●○●○●○●○●○●○●○●○●○●○●
  • [884] mixiユーザー

    2009年01月13日 23:20

    ○●○●○●○●○●○●○●○●○●○●○●○●○●○●○●○●

                 おしらせ

    明日のポルトガル語ですがNAKAMA先生が出張になったので急遽中止に
    なりました。
    再来週は開催しますのでよろしくお願いします。


    ○●○●○●○●○●○●○●○●○●○●○●○●○●○●○●○●
  • [885] mixiユーザー

    2009年01月20日 23:28

    ○●○●○●○●○●○●○●○●○●○●○●○●○●○●○●○●

                 おしらせ

    またまた残念なお知らせです。
    明日のポルトガル語ですがNAKAMA先生がまた出張になったので急遽中止に
    なりました。
    今度は静岡へ出張予定です。

    みなさんもご存知の通り、大泉のブラジルコミュニティはなかなか
    大変で、最近外への出張が多いのも日本各地のコミュニティが
    お互いを助け合いながらなんとかこの不況を乗り越えようというものの
    表れです。

    みんな授業をやりたいのですが、仕事が忙しく出張が多く、
    本当にごめんなさい。

    毎回このようではいけないので、暫く様子を見ます。先生方がいないと
    授業は成り立ちませんので・・・。
    来週のポル語も見合わせます。


    ○●○●○●○●○●○●○●○●○●○●○●○●○●○●○●○●
  • [886] mixiユーザー

    2009年01月21日 06:45

    授業がないのは残念ですが、この不況下の雇用と生活の深刻さは察するに余りあります。

    何か役に立てることがあればいいのですが。
  • [887] mixiユーザー

    2009年01月21日 08:11

    ブラジル人労働者へも不況の波は押し寄せてるみたいですねがく〜(落胆した顔)テレビや雑誌を通して知ってはいます。
    私は会社がらか、あまり不況であることは感じずピンとこないのですが。。

    そうすると2月あたまと3月下旬もないと思っていいでしょうか。
    また予定が決まったら教えて下さい。
  • [888] mixiユーザー

    2009年02月03日 17:08

    明日はココスです 明日授業をしたら次は3月までないのでよろしくお願いします 仲眞さんは出張なし!
  • [889] mixiユーザー

    2009年02月03日 18:57

    行きます!

    久々のポル語なので興奮して鼻血が出ちゃうかもしれません。
  • [890] mixiユーザー

    2009年02月03日 23:45

    私も行きます!
  • [891] mixiユーザー

    2009年02月04日 00:22

    >ハニーさん
    おひさしぶりです。
    鼻血万歳です!

    >くりきーにゃ
    帰国ですか!?ブラジレイラ!
    会いたい会いたい!!

    いやーーん。おかえりなさい!
  • [892] mixiユーザー

    2009年02月04日 18:09

    久し振りに参戦します〜
    みんなのお役に立てるかな?
  • [893] mixiユーザー

    2009年02月04日 23:57

    >機龍くん
    本当にオヒサシブリでした!役に立ったなんてもんじゃないよ。会えて嬉しかったですよ。

    >みなさま
    JOAO、ハニーさん、和生さん、TOMOちゃん、クリキーニャ、カザマさん、ナカマ先生、LU先生、機龍先生ありがとうございました!
    次回は3月18日になります。よろしくお願いします。

    クリキーニャ、お土産ありがとう。大事に食べます!!
  • [894] mixiユーザー

    2009年02月05日 00:14

    それでは本日の御題。
    去年もこの時期コレだよね!!

    「carnaval」

    1 PAULO : Que frio hoje né, Pedrinho! Será que não tem um
         lugar mais quentinho?

    2 PEDRINHO : Oh, cara! Esqueceu que no Brasil agora é verão,
           por que você não vai lá?

    3 PAULO: Como gostaria de estar lá, afinal agora é carnaval,
         e está a maior folia.

    4 PEDRINHO: É verdade! Que saudade da minha escola de samba.

    5 PAULO: Qual é a sua escola?

    6 PEDRINHO: A minha é a Mangueira, sai na ala dos gays.

    7 PAULO : Sério! Tava meio desconfiado, agora tenho certeza.

    8 PEDRINHO: Sai fora cara! Tá me estranhando, sou macho,
          cueção de couro...

    tariさんお誕生日おめでとう!!!
    私もtariさんを見習い青空を酒の肴にして一杯やりたいです。
  • [895] mixiユーザー

    2009年02月05日 08:25

    昨日はお疲れ様でした。
    これが訳が解んなかったんだけど、教えてハニーwww

    Sai fora cara! Tá me estranhando, sou macho, cueção de couro...
  • [897] mixiユーザー

    2009年03月17日 21:26

    ブラジルより帰国しましたーー!!
    さて、明日3月18日はやりますよ!

    場所はcocosにしましょう。

    >機龍くん
    レス遅くなってすまん。気付かなかった!
    一番いいフレーズのところだね。またポル語おいでください。
  • [898] mixiユーザー

    2009年03月17日 22:24

    女房を質に入れても行きます。
  • [899] mixiユーザー

    2009年03月17日 22:45

    ミハリーニャおかえりなさいまし!
    参加しまーす!
  • [900] mixiユーザー

    2009年03月18日 08:02

    >ハニーさん
    うははは

    >クリキーニャ
    いやーん、久しぶり。
    ただいま東京。ポル語の為これから群馬に戻ります!
  • [901] mixiユーザー

    2009年03月18日 23:09

    お疲れ様でした!!
    久しぶりのみんな。

    今日のセリフ「役者は揃った」

    しかし今夜もとても楽しかったです!みんなが上達していて驚きました。
    素晴らしいです。いやー、本当いつも驚いちゃう!

    では本日のPA×PE、どんぞー。

           

    「CRISE」

    1 PAULO : Você está trabalhando ou está parado?


    2 PEDRINHO : Xi velho! Não estou não, estou parado
    já faz 2 meses.


    3 PAULO: Verdade! Mas você trabalhava como chain não?


    4 PEDRINHO: Sim, mas a crise pegou tudo mundo,
    eu tinha 12 anos de empresa.


    5 PAULO: E agora? o que você vai fazer?
    Vai fazer baito?


    6 PEDRINHO: Que nada velho, estou no seguro, mas se você quiser ganhar
    bem, trabalhe no snack, he he he.


    7 PAULO : Se fosse uma gatinha né, até que dava né, olha meu corpito?


    8 PEDRINHO: Ha ha ha, acho que você leva jeito pra isso!


    ※ちなみにChainは「社員」で、baitoは「バイト」のことです。大泉ではブラジル人同士がポルトガル語で話す時でも「大丈夫」や「残業」、「定時」など様々な言葉が日本語でそのまま使われています。
    それから7番の「corpito」は「corpo(体)」をイタリア語訛りで冗談めかして使っています。イメージとしてはトップとミニスカートでオナカがポッコリでちゃってるような体です。

    来週もポル語、やります!
    4月のスケジュールはまだ未定です。よろしくお願いします。
  • [904] mixiユーザー

    2009年03月24日 19:44

    >ナイクル
    オモロDVD貸すか?
    全然おもしろくねーけど。
  • [905] mixiユーザー

    2009年03月24日 23:16

    >みなさま
    明日はFATTO A MANOです!!!!

    よろしくね。
  • [906] mixiユーザー

    2009年03月24日 23:56

    りょーかい!
    バナナパイありますように♪
  • [907] mixiユーザー

    2009年03月26日 01:27

    おつかれさまでしたーー!!

    >くりこちゃん
    今日のバナナパイ、すげーcremosoで最高だったね、クリキーニャ!!
    もっさんとTOMOちゃん送って行ってくれてありがとう。

    >みなさま
    では本日の御題「パスコア」です。
    どうぞー!


           PASCOA

    1 PAULO : Pedrinho, você já ganhou seu ovo?

    2 PEDRINHO : Que ovo? Nem faço compras em Mercado…

    3 PAULO: Você esqueceu que é época de páscoa?

    4 PEDRINHO: Caramba! É mesmo!! Nem me “toquei”!!

    5 PAULO: Então, você não vai comprar os ovos
    para seus amigos?

    6 PEDRINHO: Que nada cara! Tô sem “grana”.
    Vou ter que trocar por ovos de galinha.

    7 PAULO : Deixa de ser “pão duro”.
    Compre pelo menos uns ovinhos.

    8 PEDRINHO: Tá bom! Me empresta uns “cascalhos”.

    来週もファットアマーノでやります!
    よろしくお願いします。
  • [908] mixiユーザー

    2009年03月30日 17:10

    来週はオヤスミにします。
    次回は4月8日に開催しますのでよろしくお願いします!
  • [909] mixiユーザー

    2009年04月07日 13:20

    おしらせです。
    NAKAMA先生が今週から山梨と愛知に出張へ行きましたので今週はおやすみとなります。次回は4月15日になります。FATTO A MANOです!

    ちなみにポル語のみなさんに残念なお知らせがあります。4月15日を持ちまして3年続きましたポル語講座を一時休止と致します。理由は自分が大泉町を離れることです。詳しくは会ったら話しますのでどうぞ15日は参加してください。よろしくお願いします。

    これからは大泉国際交流の方々と協力しながら(自分も役員やってますが)ポルトガル語講座を続けていこうと思います。
    今までありがとうございました。

    こんなに続けていけたのもみんなのおかげです。キモビッグで知り合ったamigosを大事にしてね。私がいなくなっても大丈夫だと確信したので東京へ行くのです。
    いろいろなキッカケで(あー、泣く泣く)ポル語に来てくれた方々、私をかわいがってくれた方々、みんなが本当に仲良くなって友情が芽生えて私は幸せです。
    言いたい事はいっぱいあるけど、みんながみた大泉町、みんなが感じた大泉町、これからも自分達が出来ることを自分達でやっていけるよね。

    正直このポルトガル語講座、勉強しに来てくれたコもいたけど、みんな友達に会いに来ていたっていうのもあるよね。ゴハン食べに来たり、コーヒー飲みに来たり。このポル語がなくなったら風間さんどうしよう。こんなにのんびり楽しくポルトガル語を学べて教える事が出来て、本当に良かったです。

    このポル語DEキモビガーは、毎週テキストを作るっていう作業が大変でこの作業を誰かに頼むという事は私の中で考えられないことです。でもテキストがあればNAKAMA先生が教えていけます。なにか違う形でポル語を続けていきいたいというのが私の願いです。落ち着いたらまた大泉町でポル語講座をやりますので(何もキモビッグがなくなるわけではないのです。)安心してください。

    今までこのポル語に来てくれた方々、本当にお世話になりました。またキモピック(2代目)に会える日を楽しみにしていてください。
    では15日、よろしくお願いします。
  • [910] mixiユーザー

    2009年04月08日 22:23

    あーついに来ましたね。。(涙)
    ポル語教室、ほんとに楽しくて大好きでした。
    テキストの内容がとても実用的でポル語初心者から中級者までカバーしていたし、ポル語のことだけでなく、日本語や日本の文化も学べました。
    ミハル先生が教えながらいちいちおもしろいこというのが壺でしたね。
    突然参加しても、毎週参加できなくとも、いつでも温かく受け入れてくれましたね。こんな先生どこ探してもいないです。
    ミハル先生、今までお世話になりました。
    最後のアウラに出られないのが心残りでなりませんが、何かの機会には参加できたらなぁと思います。
    本当にありがとうございました!!!
  • [911] mixiユーザー

    2009年04月08日 23:34

    >くりこちゃん
    えーーーーーーーーーーーーん。
    ありがとう。素直に嬉しいよ。私ポルトガル語教えてて本当に楽しかったよ。本当は教えれるほどポル語知らないけど、それでも自分がなんか出来るんじゃないかと思ってやってみたら3年も続いたよ。
    この講座を通じて沢山の人と知り合えたのが嬉しかった。

    ポル語を休止するにあたって、「行きたかったんです」って色んな人からメッセージ貰ったよ。終わるときに行きたかったって言われても正直ピンとこないけど、でもそういうメッセージをわざわざくれたってことは、やっていた価値もあったし、これからの可能性もいっぱいあったんだなと感じたよ。

    パウロとペドリーニョ、最後までどんなやつかわかんなかったけど、最後はハッピーエンドになればいいね。
    クリキーニャ、いつもありがとう。
  • [912] mixiユーザー

    2009年04月14日 23:06

    明日の夜仕事になってしまい、参加することができません。本当に残念です。

    去年の4月はじめてポル語に参加した時はmae~の読み方も知りませんでした。

    沢山の人とamigo amigaになれて、サンバカーニバル、料理教室、ボサノヴァ教室とても楽しかったです。

    ミハルさんが東京に行っても俺はブラジルと大泉に繋がっていますので、安心してください。みんなも同

    じだと思います。

    今年も浅草で一緒に盛り上がりましょう。
  • [913] mixiユーザー

    2009年04月15日 13:08

    >ハニーさん
    残念さが伝わってきて、嬉しいですwww
    ハニーさんのことみんな大好きですよ。いつも遠くから来ていただき本当にありがとうございました。
    今年も浅草、マジですよ!東京に住んでいても帰りは館林に帰りナイクル宅に泊まろうと勝手に計画しています。

    いつまでもamigaです。ポル語関係無しに私はハニーさんのamiginhaです。
    東京へ来る時があったら電話下さい。日本酒飲みましょう!

    ○●○●○●○●○●○●○●○●○●○●○

        今日はfatto a manoです!
        よろしくお願いします!

    ○●○●○●○●○●○●○●○●○●○●○
  • [914] mixiユーザー

    2009年04月15日 13:59

    今日最後なんですね。
    一度参加した時は、楽しくて、毎回参加したいと思っていましたが、子持ちにはなかなか余裕がなく、泣きたくなることばかりです。

    結局、最終回にも参加できませんが、ミハルさんをはじめ、キモビックの皆さん本当に良い人たちなので、また何かあったら参加させてください。
  • [915] mixiユーザー

    2009年04月15日 16:36

    >mioさん
    コメントありがとうございます。ミオちゃんのお子様も大きくなってましたね。偶然会ったこの間もとてもかわいかったですよ!
    ポルトガル語もいつかまた違う形で再開出来る様に頑張ります。キモビッグがなくなるわけではないので、また遊びましょう!!!
  • [917] mixiユーザー

    2009年04月15日 18:49

    遅れますが、なんとか参加。
    山から飛んで行きます。
  • [918] mixiユーザー

    2009年04月15日 22:14

    みんな集まってくれて今日はありがとうございました。
    最後といっても、またたまにやりますのでその時は参加してください!

    最後のパウロとペドリーニョです。
    意味深な終わり方ですが、みんなの想像にまかせます!いつもペドリーニョは私の気持ちを代弁してくれました。今日もそうかもしれません。

    今まで参加してくれた皆様、本当にobrigada!!!!

    【AMIGO ÍNTIMO】
    1 PEDRINHO : Paulo, quantos amigos você tem?

    2 PAULO : Tenho muitos, só na minha agenda, tenho mais 700 registros.

    3 PEDRINHO : Não, quero saber somente de seus amigos, aqueles que se você morrer, vai chorar por você.

    4 PAULO: Hummm, talvez umas 20 pessoas?...

    5 PEDRINHO: Então, destes vintes, quantos são seus amigos íntimos? Amigos que realmente você pode contar mesmo.

    6 PAULO: Ah, amigos íntimos, talvez seria umas três pessoas.

    7 PEDRINHO: Ah, é, e eu, faço parte destes três?

    8 PAULO : Claro que sim!

    9 PEDRINHO: Obrigado cara, considero você como minha família.

    10 PAULO: Que isso Pedrinho... Hoje você não está normal.

    11 PEDRINHO: Mesmo a distância não vou esquecer dos momentos felizes que passamos.
    Estou sempre com você.

    12 PAULO : Lógico! Vou guardar o nosso segredo em sete chaves.
  • [919] mixiユーザー

    2009年04月15日 22:15

    >tarism
    今日はありがとうございました。また遊びましょう!!
    いつも遠くからありがとうございました!!先生、頑張って下さい。
  • [921] mixiユーザー

    2009年04月16日 19:55

    お疲れさまでした。あまりにも身近に有るような気がしていることこそ、一回一回大切に取り組んでゆかなきゃなぁ、なんてポルトガル語教室のみなさんのやり取りを拝見して思いました。


mixiユーザー
ログインしてコメントしよう!
  • 2009年04月15日 (水) 19:30〜21:30
  • 群馬県 fatto a mano
  • 2009年04月15日 (水) 締切
  • イベントに参加する
  • 気になる!
参加者
15人