mixiで趣味の話をしよう

mixiコミュニティには270万を超える趣味コミュニティがあるよ
ログインもしくは登録をして同じ趣味の人と出会おう♪

開催終了JTF翻訳環境研究会 最新技術:翻訳ワークフローSATILAへのご招待〜翻訳支援技術の最先端

詳細

2006年11月13日 22:43 更新

■詳細
http://www.jtf.jp/jp/east_seminar/east_top.html#0607
(内容が追加されています)

【対 象】品質向上とコスト削減に関心のある翻訳会社の経営者、経営幹部、ソースクライアントの方。翻訳支援技術に関心のある方。

【講 師】山本ゆうじ(秋桜舎代表 言語・翻訳コンサルタント)

【概 要】翻訳の現場で使われる翻訳支援技術は、この十年間あまり進歩していない。信じがたい速度で翻訳し、翻訳知を共有して用語とスタイル仕様を自動適用し、訳抜けを根絶して、チェッカーの負担を減らす……翻訳メモリと、禁断領域である翻訳ソフトを緊密に統合し、品質向上とコスト削減を両立する新しい翻訳ワークフローSATILAを、具体例を交えてご紹介する。講師は、六年間の研究とノウハウの蓄積に基づき、徹底した合理性を追究して翻訳工学を提唱し、企業の注目を集めている。

コメント(4)

  • [1] mixiユーザー

    2006年09月14日 19:05

    JTF翻訳環境研究会の印刷されたプログラムから変更されていますのでご注意ください。
  • [2] mixiユーザー

    2006年11月13日 22:45

    内容が追加されています。
    http://www.jtf.jp/jp/east_seminar/east_top.html#0607

    こちらでの参加表明は必須ではありませんが、していただけるとどのような方が参加されるか把握できるので、それに合わせて最適な内容に調整させていただきます。
  • [3] mixiユーザー

    2006年12月13日 20:00

    ご参加いただいた皆様、ありがとうございました。
    おかげさまで当日は満席でした。

    遠方のため、また人数制限で参加できなかった方がけっこういらっしゃるようですが、よろしければ近日中に発売されるDVDなどをご利用ください。

    http://www.jtf.jp/jp/east_seminar/goods_dvd.html
  • [4] mixiユーザー

    2006年12月25日 21:09

    お待たせしました。
    DVD発売されました。
    http://www.jtf.jp/jp/east_seminar/goods_dvd.html#10

    参加者の方のアンケート結果では、かなりよい反響が得られています。
    冒頭でマイクを付け忘れているのはご愛敬ですが。
mixiユーザー
ログインしてコメントしよう!
  • 2006年12月12日 (火)
  • 東京都 翻訳会館
  • 2006年12月08日 (金) 締切
  • イベントに参加する
  • 気になる!
参加者
1人