* CRASH *
- Intercultural communication -
When you are moving at the speed of life,
we are bound to collide with each other.
*
CRASH ― It's the sense of touch.
I think we miss that touch so much.
That we crash into each other just so we can feel something.
*
CRASH ― それは、触れ合い。
人はみんな触れ合いたんだ。
衝突しあって何かを実感する。
*
CRASH − 这是一种接触。
我想我们都需要心灵接触。
在接触中互相感受到某事。
*
自分とは違う環境にある人々との“ CRASH ”
衝突が感情を生み、対立も生む。
しかし、衝突なしでは互いの距離を縮めることもできない。
同じ時間、同じ都会に生きる僕ら。
偶然のきっかけで衝突し合い。
感情を交わし、人生を交差させていく。
人は皆、傷つけ、傷つけられる事を恐れながら生きている。
それでも人は誰かと想いを分かち合いたい、
誰かと繋がっていなければ生きていけない。
『ひとりの人間の人生は、その人の人間関係の歴史そのものです』
ただ 偽りも無く 飾りも無い 紛れも無い 想いだけがここにはある。
『楽しみたい』 それが僕の想い。 みんなもそうだろう?
新しい何かに衝突してください。
触れ合ってください。共感し合ってください。
そこに何かが生まれる、きっと。
人と人との間に何かが必ず生まれる。
* CRASH *
−異文化・異業種交流−
僕がみんなに提案する 出会いの場 楽しい企画。
organized by YUKICHIKA
* * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * *
* Student LIFE@Beijing *
-北京留学生向上情報-
http://
* * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * *
−CRASH*ARCHIVE−
* 2012.04.13 【-CRASH-】@五道口
* 2012.04.12 【-CRASH-】@語言大学内
* 2012.04.11 【-CRASH-】@語言大学内
* 2012.04.10 【-CRASH-】@語言大学内
* 2012.04.07 【For the BLAST】@YUKITCHEN
* 2012.04.01 【For the BLAST】@YUKITCHEN
* 2012.03.29 【For the BLAST】@YUKITCHEN
* 2012.03.23 【For the BLAST】@YUKITCHEN
* 2012.03.17 【GO!CONNECTION】@DX Cafe Bar
* 2011.11.26 【Student☆Night Cafe】@2nd Place
* 2011.10.21 【Student☆Night Cafe】@2nd Place
* 2011.09.24 【HOUSE*MUSIC*PARTY】@DX Cafe Bar
* 2011.09.02 【Student★Night Cafe】@2nd Place
* 2011,08,13 【-CRASH-】 @Lagoon
* 2011,07,30 【-CRASH-】 @三里屯
* 2011,07,16 【-CRASH-】 @2nd Place