ログインしてさらにmixiを楽しもう

コメントを投稿して情報交換!
更新通知を受け取って、最新情報をゲット!

チャン・ギハと顔たちコミュの장기하와 얼굴들 2집 - 장기하와 얼굴들

  • mixiチェック
  • このエントリーをはてなブックマークに追加
장기하와 얼굴들 2집 - 장기하와 얼굴들

<2011年6月9日発売>

ミミシスターズ脱退後、キーボードの이종민(イ・ジョンミン)を正式にメンバーとして迎えたアルバム。
制作には正式サポートメンバーである長谷川陽平さんも加わり、チャンギハとともにプロデュースを行った。

1集はチャンギハが曲を作成し、メンバーに演奏させる形をとっていたが、
この2集では、チャンギハ制作した曲を全員で編曲し、録音も別々に行わず、合奏という形式で行われた。

ミキシングプロセスまで、すべてのメンバーらが参加した状態で進行された。

すべての過程にメンバーたちが一緒にしたのは、
『自分たちができる最高の音楽をして、バンドとしての最大値を取り出す』
というたった一つの目的のためだった。

まさにアルバムのタイトル通り、“チャンギハと顔たち”の『チャンギハと顔たち』である。

(公式HPより抜粋)


ヘッドフォン01.『뭘 그렇게 놀래』http://mixi.jp/view_bbs.pl?id=62983630&comm_id=4391758
ヘッドフォン02.『그렇고 그런 사이』http://mixi.jp/view_bbs.pl?id=62983648&comm_id=4391758
ヘッドフォン03.『모질게 말하지 말라며』http://mixi.jp/view_bbs.pl?id=62983665&comm_id=4391758
ヘッドフォン04.『TV를 봤네』http://mixi.jp/view_bbs.pl?id=62983684&comm_id=4391758
ヘッドフォン05.『보고 싶은 사람도 없는데』http://mixi.jp/view_bbs.pl?id=63074219&comm_id=4391758
ヘッドフォン06.『깊은 밤 전화번호부』http://mixi.jp/view_bbs.pl?id=63074271&comm_id=4391758
ヘッドフォン07.『우리 지금 만나』http://mixi.jp/view_bbs.pl?id=63074326&comm_id=4391758
ヘッドフォン08.『그 때 그 노래』http://mixi.jp/view_bbs.pl?id=63074397&comm_id=4391758
ヘッドフォン09.『마냥 걷는다』http://mixi.jp/view_bbs.pl?id=63074424&comm_id=4391758
ヘッドフォン10.『날 보고 뭐라 그런 것도 아닌데』http://mixi.jp/view_bbs.pl?id=63074465&comm_id=4391758
ヘッドフォン11.『TV를 봤네 (다시)』http://mixi.jp/view_bbs.pl?id=63074499&comm_id=4391758







【お詫びとお願い】

1集は管理人が訳しましたが、アップがあまりに遅く;;、訳をしてくださると申し出てくれた方がいらっしゃり、とてもありがたかったです(*^_^*)
しかし、既にいろいろな方に助けてもらって1集の訳を終えてしまっていたので、お断りさせていただくという事態になりました<m(__)m>
それで、2集は皆様が個人で訳していただいたものを自由に載せてもいいのではないだろうかと思い、
韓国語の歌詞だけ載せました。
もし、『訳を載せても良いよ〜〜〜♪』という方がいらっしゃいましたら、各曲のコメント欄に投稿していただければ幸いです<m(__)m>
1集の不備をお詫びいたしますとともに、2集の翻訳のご協力をお願い申し上げます<m(__)m>

コメント(7)

なるほど、あの手はあんな体勢で撮っていたのですねぇ〜
シンクロの練習をしてるみたい手(パー)
たまちゃんさんるんるん
訪韓前のお忙しいところ、すべての曲に訳をつけてくださってありがとうございましたm(__)mハート達(複数ハート)
文字制限があったみたいで、大変でしたね。申し訳ありませんでしたm(__)m

ありがとうございますハート
わあああ〜〜〜〜〜ん泣き顔
ざんね〜〜〜〜〜〜んだああああああああああああ!!!!!
私も一曲くらい訳して載せたかったのに全部訳されてるぅううううげっそり
後から載せるのも嫌味な感じになるだろうなぁ。
それに、先に訳した方のほうが上手でも下手でも気まずいし・・・
ま、自己満足して今回は載せるの辞めます。
残念だ・・・しょぼーーん涙
てぶくろさん、たまちゃん☆さん、心からありがとうございます クローバー

このように、皆さんにご参加いただけるコミュニティーで本当にありがたいと思っております。
ありがとうございます<m(__)m>

私が一集を訳した時に、お手伝いいただいたり、助言をいただいたりした時もとてもありがたく、
何人かの方から、自分が訳したものを見せていただいたりして、それがバラエティーに富んでいて、
とても面白かったんです^^
同じ歌詞を日本語に訳すとこんなに違うんだ〜☆とかご自分の目線でご自分を主語にされて訳されている
(『オイラ』とか『ボク』『わたくし』『オレ』ひとつとっても^^)方とか、いろいろな見かたがあって楽しく拝見させていただきました。

『こんな風に訳したよ♪』というのを載せていただけると面白いと思いますので、コミュニティーの皆様にもこれからも引き続きよろしくお願いしたいと思います。

私自身が韓国語学習途中なので・・・遠慮されてしまうお気持ちもわかります^^;

こちらのコミュニティーには、韓国語がわからなくてもチャンオルの音楽が好き!という方や、勉強途中の方から韓国語が堪能な方まで様々な方がいらっしゃいますので、みんながわかる!みんなが参加しあえる!そのようなコミュニティーになればいいなと思っております。
mixiやその他関連URLへのアクセス方法につきましても、PCの状態や、スマホ、携帯電話・・・いろいろあって、見れる内容のものもそうでない内容のものもあります。

PCのことがよくわからなくても、ネットの環境上見たり聴いたりすることが出来なくても、韓国語がよくわからなくても、なるべく情報を共有できるようにしていきたいと思っておりますので、ご協力をお願いいたしたいと思います<m(__)m>
・・・私のいたらない点もとても多く、御迷惑をおかけしております。申し訳ありません<m(__)m>


今後ともこちらのコミュをかわいがっていただけたら幸いです。
いつも皆様に見ていただき、ご協力いただいていることに感謝いたします。
ありがとうございますクローバー

ログインすると、みんなのコメントがもっと見れるよ

mixiユーザー
ログインしてコメントしよう!

チャン・ギハと顔たち 更新情報

チャン・ギハと顔たちのメンバーはこんなコミュニティにも参加しています

星印の数は、共通して参加しているメンバーが多いほど増えます。

人気コミュニティランキング