ログインしてさらにmixiを楽しもう

コメントを投稿して情報交換!
更新通知を受け取って、最新情報をゲット!

原始仏典コミュの増支部経典 一集 2

  • mixiチェック
  • このエントリーをはてなブックマークに追加
(続き 『南伝大蔵経17 増支部経典1』大蔵出版 P21−31 に相当)




「   第九 放逸等品[一]

82.比丘たちよ、これほどにも大きな不利益となる法を私は他に一つも認めない。
 比丘たちよ、放逸である。
 比丘たちよ、放逸は大きな不利益となる。
83.比丘たちよ、これほどにも大きな利益となる法を私は他に一つも認めない。
 比丘たちよ、不放逸である。
 比丘たちよ、不放逸は大きな不利益となる。
84.比丘たちよ、これほどにも大きな不利益となる法を私は他に一つも認めない。
 比丘たちよ、懈怠である。
 比丘たちよ、懈怠は大きな不利益となる。
85.比丘たちよ、これほどにも大きな利益となる法を私は他に一つも認めない。
 比丘たちよ、発勤精進である。
 比丘たちよ、発勤精進は大きな不利益となる。
86.比丘たちよ、これほどにも大きな不利益となる法を私は他に一つも認めない。
 比丘たちよ、大欲である。
 比丘たちよ、大欲は大きな不利益となる。
87.比丘たちよ、これほどにも大きな利益となる法を私は他に一つも認めない。
 比丘たちよ、少欲である。
 比丘たちよ、少欲は大きな不利益となる。
88.比丘たちよ、これほどにも大きな不利益となる法を私は他に一つも認めない。
 比丘たちよ、不満足である。
 比丘たちよ、不満足は大きな不利益となる。
89.比丘たちよ、これほどにも大きな利益となる法を私は他に一つも認めない。
 比丘たちよ、満足である。
 比丘たちよ、満足は大きな不利益となる。
90.比丘たちよ、これほどにも大きな不利益となる法を私は他に一つも認めない。
 比丘たちよ、非根本作意である。
 比丘たちよ、非根本作意は大きな不利益となる。
91.比丘たちよ、これほどにも大きな利益となる法を私は他に一つも認めない。
 比丘たちよ、根本作意である。
 比丘たちよ、根本作意は大きな不利益となる。
92.比丘たちよ、これほどにも大きな不利益となる法を私は他に一つも認めない。
 比丘たちよ、無自覚である。
 比丘たちよ、無自覚は大きな不利益となる。
93.比丘たちよ、これほどにも大きな利益となる法を私は他に一つも認めない。
 比丘たちよ、自覚である。
 比丘たちよ、自覚は大きな不利益となる。
94.比丘たちよ、これほどにも大きな不利益となる法を私は他に一つも認めない。
 比丘たちよ、悪人の友である。
 比丘たちよ、悪人の友は大きな不利益となる。
95.比丘たちよ、これほどにも大きな利益となる法を私は他に一つも認めない。
 比丘たちよ、善人の友である。
 比丘たちよ、善人の友は大きな不利益となる。
96.比丘たちよ、これほどにも大きな不利益となる法を私は他に一つも認めない。
 比丘たちよ、不善法と結合し、善法と結合しないことである。
 比丘たちよ、不善法と結合し、善法と結合しないことは大きな不利益となる。
97.比丘たちよ、これほどにも大きな利益となる法を私は他に一つも認めない。
 比丘たちよ、善法と結合し、不善法と結合することである。
 比丘たちよ、善法と結合し、不善法と結合することは大きな不利益となる。



   第十 放逸等品[二]

98.比丘たちよ、内の支分においてこれほどにも大きな不利益となる法を私は他に一つも認めない。
 比丘たちよ、放逸である。
 比丘たちよ、放逸は大きな不利益となる。
99.比丘たちよ、内の支分においてこれほどにも大きな利益となる法を私は他に一つも認めない。
 比丘たちよ、不放逸である。
 比丘たちよ、不放逸は大きな利益となる。
100.比丘たちよ、内の支分においてこれほどにも大きな不利益となる法を私は他に一つも認めない。
 比丘たちよ、懈怠である。
 比丘たちよ、懈怠は大きな不利益となる。
101.比丘たちよ、内の支分においてこれほどにも大きな利益となる法を私は他に一つも認めない。
 比丘たちよ、発勤精進である。
 比丘たちよ、発勤精進は大きな利益となる。
102.比丘たちよ、内の支分においてこれほどにも大きな不利益となる法を私は他に一つも認めない。
 比丘たちよ、大欲である。
 比丘たちよ、大欲は大きな不利益となる。
103.比丘たちよ、内の支分においてこれほどにも大きな利益となる法を私は他に一つも認めない。
 比丘たちよ、少欲である。
 比丘たちよ、少欲は大きな利益となる。
104.比丘たちよ、内の支分においてこれほどにも大きな不利益となる法を私は他に一つも認めない。
 比丘たちよ、不満足である。
 比丘たちよ、不満足は大きな不利益となる。
105.比丘たちよ、内の支分においてこれほどにも大きな利益となる法を私は他に一つも認めない。
 比丘たちよ、満足である。
 比丘たちよ、満足は大きな利益となる。
106.比丘たちよ、内の支分においてこれほどにも大きな不利益となる法を私は他に一つも認めない。
 比丘たちよ、非根本作意である。
 比丘たちよ、非根本作意は大きな不利益となる。
107.比丘たちよ、内の支分においてこれほどにも大きな利益となる法を私は他に一つも認めない。
 比丘たちよ、根本作意である。
 比丘たちよ、根本作意は大きな利益となる。
108.比丘たちよ、内の支分においてこれほどにも大きな不利益となる法を私は他に一つも認めない。
 比丘たちよ、無自覚である。
 比丘たちよ、無自覚は大きな不利益となる。
109.比丘たちよ、内の支分においてこれほどにも大きな利益となる法を私は他に一つも認めない。
 比丘たちよ、自覚である。
 比丘たちよ、自覚は大きな利益となる。
110.比丘たちよ、外の支分においてこれほどにも大きな不利益となる法を私は他に一つも認めない。
 比丘たちよ、悪友である。
 比丘たちよ、悪友は大きな不利益となる。
111.比丘たちよ、外の支分においてこれほどにも大きな利益となる法を私は他に一つも認めない。
 比丘たちよ、善友である。
 比丘たちよ、善友は大きな利益となる。
112.比丘たちよ、内の支分においてこれほどにも大きな不利益となる法を私は他に一つも認めない。
 比丘たちよ、不善法と結合し、善法と結合しないことである。
 比丘たちよ、不善法と結合し、善法と結合しないことは大きな不利益となる。
113.比丘たちよ、内の支分においてこれほどにも大きな利益となる法を私は他に一つも認めない。
 比丘たちよ、善法と結合し、不善法と結合しないことである。
 比丘たちよ、善法と結合し、不善法と結合しないことは大きな利益となる。

114.比丘たちよ、これほどにも正法の混乱と消滅となる法を私は他に一つも認めない。
 比丘たちよ、放逸である。
 比丘たちよ、放逸は正法の混乱と消滅となる。
115.比丘たちよ、これほどにも正法を住させ混乱させず消滅させない法を私は他に一つも認めない。
 比丘たちよ、不放逸である。
 比丘たちよ、不放逸は正法を住させ混乱させず消滅させない。
116.比丘たちよ、これほどにも正法の混乱と消滅となる法を私は他に一つも認めない。
 比丘たちよ、懈怠である。
 比丘たちよ、懈怠は正法の混乱と消滅となる。
117.比丘たちよ、これほどにも正法を住させ混乱させず消滅させない法を私は他に一つも認めない。
 比丘たちよ、発勤精進である。
 比丘たちよ、発勤精進は正法を住させ混乱させず消滅させない。
118.比丘たちよ、これほどにも正法の混乱と消滅となる法を私は他に一つも認めない。
 比丘たちよ、大欲である。
 比丘たちよ、大欲は正法の混乱と消滅となる。
119.比丘たちよ、これほどにも正法を住させ混乱させず消滅させない法を私は他に一つも認めない。
 比丘たちよ、少欲である。
 比丘たちよ、少欲は正法を住させ混乱させず消滅させない。
120.比丘たちよ、これほどにも正法の混乱と消滅となる法を私は他に一つも認めない。
 比丘たちよ、不満足である。
 比丘たちよ、不満足は正法の混乱と消滅となる。
121.比丘たちよ、これほどにも正法を住させ混乱させず消滅させない法を私は他に一つも認めない。
 比丘たちよ、満足である。
 比丘たちよ、満足は正法を住させ混乱させず消滅させない。
122.比丘たちよ、これほどにも正法の混乱と消滅となる法を私は他に一つも認めない。
 比丘たちよ、非根本作意である。
 比丘たちよ、非根本作意は正法の混乱と消滅となる。
123.比丘たちよ、これほどにも正法を住させ混乱させず消滅させない法を私は他に一つも認めない。
 比丘たちよ、根本作意である。
 比丘たちよ、根本作意は正法を住させ混乱させず消滅させない。
124.比丘たちよ、これほどにも正法の混乱と消滅となる法を私は他に一つも認めない。
 比丘たちよ、無自覚である。
 比丘たちよ、無自覚は正法の混乱と消滅となる。
125.比丘たちよ、これほどにも正法を住させ混乱させず消滅させない法を私は他に一つも認めない。
 比丘たちよ、自覚である。
 比丘たちよ、自覚は正法を住させ混乱させず消滅させない。
126.比丘たちよ、これほどにも正法の混乱と消滅となる法を私は他に一つも認めない。
 比丘たちよ、悪友である。
 比丘たちよ、悪友は正法の混乱と消滅となる。
127.比丘たちよ、これほどにも正法を住させ混乱させず消滅させない法を私は他に一つも認めない。
 比丘たちよ、善友である。
 比丘たちよ、善友は正法を住させ混乱させず消滅させない。
128.比丘たちよ、これほどにも正法の混乱と消滅となる法を私は他に一つも認めない。
 比丘たちよ、不善法と結合し善法と結合しないことである。
 比丘たちよ、不善法と結合し善法と結合しないことは正法の混乱と消滅となる。
129.比丘たちよ、これほどにも正法を住させ混乱させず消滅させない法を私は他に一つも認めない。
 比丘たちよ、善法と結合し不善法と結合しないことである。
 比丘たちよ、善法と結合し不善法と結合しないことは正法を住させ混乱させず消滅させない。

130.比丘たちよ、非法を法として説き示す比丘たちがいる。
 比丘たちよ、その比丘たちは多くの人々の不利益のため、多くの人々の無楽のため、多くの人々の不義のため、神々と人々の不利益と苦のために修行する。
 比丘たちよ、またその比丘たちは多くの非福を生み出し、彼らは正法を消滅させる。
131.比丘たちよ、法を非法として説き示す比丘たちがいる。
 比丘たちよ、その比丘たちは多くの人々の不利益のため、多くの人々の無楽のため、多くの人々の不義のため、神々と人々の不利益と苦のために修行する。
 比丘たちよ、またその比丘たちは多くの非福を生み出し、彼らは正法を消滅させる。
132.比丘たちよ、非律を律として説き示す比丘たちがいる。
 比丘たちよ、その比丘たちは多くの人々の不利益のため、多くの人々の無楽のため、多くの人々の不義のため、神々と人々の不利益と苦のために修行する。
 比丘たちよ、またその比丘たちは多くの非福を生み出し、彼らは正法を消滅させる。
133.比丘たちよ、律を非律として説き示す比丘たちがいる。
 比丘たちよ、その比丘たちは多くの人々の不利益のため、多くの人々の無楽のため、多くの人々の不義のため、神々と人々の不利益と苦のために修行する。
 比丘たちよ、またその比丘たちは多くの非福を生み出し、彼らは正法を消滅させる。
134.比丘たちよ、如来が説かず話さなかったものを如来は説き話したと説き示す比丘たちがいる。
 比丘たちよ、その比丘たちは多くの人々の不利益のため・・・・・・
135.比丘たちよ、如来が説き話したことを如来は説かず話さなかったと説き示す比丘たちがいる。
 比丘たちよ、その比丘たちは多くの人々の不利益のため・・・・・・
136.比丘たちよ、如来が実践しなかったことを如来は実践したと説き示す比丘たちがいる。
 比丘たちよ、その比丘たちは多くの人々の不利益のため・・・・・・
137.比丘たちよ、如来が実践したことを如来は実践しなかったと説き示す比丘たちがいる。
 比丘たちよ、その比丘たちは多くの人々の不利益のため・・・・・・
138.比丘たちよ、如来が設定しなかったことを如来は設定したと説き示す比丘たちがいる。
 比丘たちよ、その比丘たちは多くの人々の不利益のため・・・・・・
139.比丘たちよ、如来が設定したことを如来は設定しなかったと説き示す比丘たちがいる。
 比丘たちよ、その比丘たちは多くの人々の不利益のため、多くの人々の無楽のため、多くの人々の不義のため、神々と人々の不利益と苦のために修行する。
 比丘たちよ、またその比丘たちは多くの非福を生み出し、彼らは正法を消滅させる。

 註 法 ダンマ dhamma
   律 ヴィナヤ vinaya
   如来が説き話したこと bhāsitaṃ lapitaṃ tathāgatena
   如来が実践したこと  āciṇṇaṃ tathāgatena
   如来が設定したこと  paññattaṃ tathāgatena



   第十一 非法品

140.比丘たちよ、非法を非法として説き示す比丘たちがいる。
 比丘たちよ、その比丘たちは多くの人々の利益のため、多くの人々の楽のため、多くの人々の義のため、神々と人々の利益と楽のために修行する。
 比丘たちよ、またその比丘たちは多くの福を生み出し、彼らは正法を住させる。
141.比丘たちよ、法を法として説き示す比丘たちがいる。
 比丘たちよ、その比丘たちは多くの人々の利益のため、多くの人々の楽のため、多くの人々の義のため、神々と人々の利益と楽のために修行する。
 比丘たちよ、またその比丘たちは多くの福を生み出し、彼らは正法を住させる。
142.比丘たちよ、非律を非律として説き示す比丘たちがいる。
 比丘たちよ、その比丘たちは多くの人々の利益のため、多くの人々の楽のため、多くの人々の義のため、神々と人々の利益と楽のために修行する。
 比丘たちよ、またその比丘たちは多くの福を生み出し、彼らは正法を住させる。
143.比丘たちよ、律を律として説き示す比丘たちがいる。
 比丘たちよ、その比丘たちは多くの人々の利益のため、多くの人々の楽のため、多くの人々の義のため、神々と人々の利益と楽のために修行する。
 比丘たちよ、またその比丘たちは多くの福を生み出し、彼らは正法を住させる。
144.比丘たちよ、如来が説かず話したことを如来は説かず話さなかったと説き示す比丘たちがいる。
 比丘たちよ、その比丘たちは多くの人々の利益のため・・・・・・
145.比丘たちよ、如来が説き話したことを如来は説き話したと説き示す比丘たちがいる。
 比丘たちよ、その比丘たちは多くの人々の利益のため・・・・・・
146.比丘たちよ、如来が実践しなかったことを如来は実践しなかったと説き示す比丘たちがいる。
 比丘たちよ、その比丘たちは多くの人々の利益のため・・・・・・
147.比丘たちよ、如来が実践したことを如来は実践したと説き示す比丘たちがいる。
 比丘たちよ、その比丘たちは多くの人々の利益のため・・・・・・
148.比丘たちよ、如来が設定しなかったことを如来は設定しなかったと説き示す比丘たちがいる。
 比丘たちよ、その比丘たちは多くの人々の利益のため・・・・・・
149.比丘たちよ、如来が設定したことを如来は設定したと説き示す比丘たちがいる。
 比丘たちよ、その比丘たちは多くの人々の利益のため、多くの人々の楽のため、多くの人々の義のため、神々と人々の利益と楽のために修行する。
 比丘たちよ、またその比丘たちは多くの福を生み出し、彼らは正法を住させる。



   第十二 無犯品

150.比丘たちよ、無罪を有罪として説き示す比丘たちがいる。
 比丘たちよ、その比丘たちは多くの人々の不利益のため、多くの人々の無楽のため、多くの人々の不義のため、神々と人々の不利益と苦のために修行する。
 比丘たちよ、またその比丘たちは多くの非福を生み出し、彼らは正法を消滅させる。
151.比丘たちよ、有罪を無罪として説き示す比丘たちがいる。
 比丘たちよ、その比丘たちは多くの人々の不利益のため、多くの人々の無楽のため、多くの人々の不義のため、神々と人々の不利益と苦のために修行する。
 比丘たちよ、またその比丘たちは多くの非福を生み出し、彼らは正法を消滅させる。
152.比丘たちよ、軽罪を重罪として説き示す比丘たちがいる。
 比丘たちよ、その比丘たちは多くの人々の不利益のため、多くの人々の無楽のため、多くの人々の不義のため、神々と人々の不利益と苦のために修行する。
 比丘たちよ、またその比丘たちは多くの非福を生み出し、彼らは正法を消滅させる。
153.比丘たちよ、重罪を軽罪として説き示す比丘たちがいる。
 比丘たちよ、その比丘たちは多くの人々の不利益のため、多くの人々の無楽のため、多くの人々の不義のため、神々と人々の不利益と苦のために修行する。
 比丘たちよ、またその比丘たちは多くの非福を生み出し、彼らは正法を消滅させる。
154.比丘たちよ、粗悪罪を非粗悪罪として説き示す比丘たちがいる。
 比丘たちよ、その比丘たちは多くの人々の不利益のため、多くの人々の無楽のため、多くの人々の不義のため、神々と人々の不利益と苦のために修行する。
 比丘たちよ、またその比丘たちは多くの非福を生み出し、彼らは正法を消滅させる。
155.比丘たちよ、非粗悪罪を粗悪罪として説き示す比丘たちがいる。
 比丘たちよ、その比丘たちは多くの人々の不利益のため、多くの人々の無楽のため、多くの人々の不義のため、神々と人々の不利益と苦のために修行する。
 比丘たちよ、またその比丘たちは多くの非福を生み出し、彼らは正法を消滅させる。
156.比丘たちよ、有残罪を無残罪として説き示す比丘たちがいる。
 比丘たちよ、その比丘たちは多くの人々の不利益のため、多くの人々の無楽のため、多くの人々の不義のため、神々と人々の不利益と苦のために修行する。
 比丘たちよ、またその比丘たちは多くの非福を生み出し、彼らは正法を消滅させる。
157.比丘たちよ、無残罪を有残罪として説き示す比丘たちがいる。
 比丘たちよ、その比丘たちは多くの人々の不利益のため、多くの人々の無楽のため、多くの人々の不義のため、神々と人々の不利益と苦のために修行する。
 比丘たちよ、またその比丘たちは多くの非福を生み出し、彼らは正法を消滅させる。
158.比丘たちよ、有懺悔罪を無懺悔罪として説き示す比丘たちがいる。
 比丘たちよ、その比丘たちは多くの人々の不利益のため、多くの人々の無楽のため、多くの人々の不義のため、神々と人々の不利益と苦のために修行する。
 比丘たちよ、またその比丘たちは多くの非福を生み出し、彼らは正法を消滅させる。
159.比丘たちよ、無懺悔罪を有懺悔罪として説き示す比丘たちがいる。
 比丘たちよ、その比丘たちは多くの人々の不利益のため、多くの人々の無楽のため、多くの人々の不義のため、神々と人々の不利益と苦のために修行する。
 比丘たちよ、またその比丘たちは多くの非福を生み出し、彼らは正法を消滅させる。
160.比丘たちよ、無罪を無罪として説き示す比丘たちがいる。
 比丘たちよ、その比丘たちは多くの人々の利益のため、多くの人々の楽のため、多くの人々の義のため、神々と人々の利益と楽のために修行する。
 比丘たちよ、またその比丘たちは多くの福を生み出し、彼らは正法を住させる。
161.比丘たちよ、有罪を有罪として説き示す比丘たちがいる。
 比丘たちよ、その比丘たちは多くの人々の利益のため、多くの人々の楽のため、多くの人々の義のため、神々と人々の利益と楽のために修行する。
 比丘たちよ、またその比丘たちは多くの福を生み出し、彼らは正法を住させる。
162.比丘たちよ、軽罪を軽罪として説き示す比丘たちがいる。
 比丘たちよ、その比丘たちは多くの人々の利益のため、多くの人々の楽のため、多くの人々の義のため、神々と人々の利益と楽のために修行する。
 比丘たちよ、またその比丘たちは多くの福を生み出し、彼らは正法を住させる。
163.比丘たちよ、重罪を重罪として説き示す比丘たちがいる。
 比丘たちよ、その比丘たちは多くの人々の利益のため、多くの人々の楽のため、多くの人々の義のため、神々と人々の利益と楽のために修行する。
 比丘たちよ、またその比丘たちは多くの福を生み出し、彼らは正法を住させる。
164.比丘たちよ、粗悪罪を粗悪罪として説き示す比丘たちがいる。
 比丘たちよ、その比丘たちは多くの人々の利益のため、多くの人々の楽のため、多くの人々の義のため、神々と人々の利益と楽のために修行する。
 比丘たちよ、またその比丘たちは多くの福を生み出し、彼らは正法を住させる。
165.比丘たちよ、非粗悪罪を非粗悪罪として説き示す比丘たちがいる。
 比丘たちよ、その比丘たちは多くの人々の利益のため、多くの人々の楽のため、多くの人々の義のため、神々と人々の利益と楽のために修行する。
 比丘たちよ、またその比丘たちは多くの福を生み出し、彼らは正法を住させる。
166.比丘たちよ、有残罪を有残罪として説き示す比丘たちがいる。
 比丘たちよ、その比丘たちは多くの人々の利益のため、多くの人々の楽のため、多くの人々の義のため、神々と人々の利益と楽のために修行する。
 比丘たちよ、またその比丘たちは多くの福を生み出し、彼らは正法を住させる。
167.比丘たちよ、無残罪を無残罪として説き示す比丘たちがいる。
 比丘たちよ、その比丘たちは多くの人々の利益のため、多くの人々の楽のため、多くの人々の義のため、神々と人々の利益と楽のために修行する。
 比丘たちよ、またその比丘たちは多くの福を生み出し、彼らは正法を住させる。
168.比丘たちよ、有懺悔罪を有懺悔罪として説き示す比丘たちがいる。
 比丘たちよ、その比丘たちは多くの人々の利益のため、多くの人々の楽のため、多くの人々の義のため、神々と人々の利益と楽のために修行する。
 比丘たちよ、またその比丘たちは多くの福を生み出し、彼らは正法を住させる。
169.比丘たちよ、無懺悔罪を無懺悔罪として説き示す比丘たちがいる。
 比丘たちよ、その比丘たちは多くの人々の利益のため、多くの人々の楽のため、多くの人々の義のため、神々と人々の利益と楽のために修行する。
 比丘たちよ、またその比丘たちは多くの福を生み出し、彼らは正法を住させる。

 註 無罪 アナーパッティ anāpatti
   有罪 アーパッティ āpatti
   軽罪   lahuka āpatti
   重罪   garuka āpatti
   粗悪罪  duṭṭhulla āpattiṃ
   非粗悪罪 aduṭṭhulla āpatti
   有残罪  sāvasesa āpatti 六日間別居の罪か
   無残罪  anavasesa āpatti
   有懺悔罪 sappaṭikamma āpatti
   無懺悔罪 appaṭikamma āpatti」




(『南伝大蔵経17 増支部経典1』大蔵出版 P21–31 に相当)



   続く

コメント(0)

mixiユーザー
ログインしてコメントしよう!

原始仏典 更新情報

原始仏典のメンバーはこんなコミュニティにも参加しています

星印の数は、共通して参加しているメンバーが多いほど増えます。

人気コミュニティランキング