ログインしてさらにmixiを楽しもう

コメントを投稿して情報交換!
更新通知を受け取って、最新情報をゲット!

一日ひとつ 英語の豆知識!コミュの今日豆 『derange』 #0103

  • mixiチェック
  • このエントリーをはてなブックマークに追加
ふたたび、映画 【Ghost】〔ゴースト〕から。

ゴーストになったサムは、インチキっぽい霊媒師のオダ・メイをつうじて
やっと恋人のモリーに、メッセージを伝えようとするが、なかなかうまく
いかない。

というのは、サムの話をオダ・メイが信用しないからだ。

イライラしたオダ・メイは、怒って帰ってしまう。

数日して、モリーのところへサムの同僚のカールがやってくる。このカール
が、本当はサムを殺させた男なのだ。

モリーは、霊媒師のオダ・メイがやってきたこと、サムとモリーの二人しか
知らないことを話したと言う。そして、犯人が分かったこと、サムはハメられ
たこと、などを話すが、カールは、

『…バカバカしい。』と言い、さらに、

   Carl 【 This is getting dranged. 】

と、言います。

さて、この【 get deranged 】とはどういう意味でしょうか?

      (・・?)
      ('。')
      (-_-;)
      (´ー`)

Bingo!

     【 get deranged 】ここでは →〔 気違いじみてきた 〕

                      という意味ですよねぇ〜。 (^o^)


         【 derange 】は:

           →〔 〜を混乱させる、乱す、の調子を狂わせる 〕

             という意味で、

         【range】〔範囲〕を【de】〔外れる〕ということ。

          なので、【 get deranged 】は:

           →〔 範囲を逸脱する、常軌を逸する、気違いじみる 〕

                   といった感じですよね。
                               (^^)v

あなたも聞いたことありますかぁ〜?

                 →( ..)φカキカキ

コメント(0)

mixiユーザー
ログインしてコメントしよう!

一日ひとつ 英語の豆知識! 更新情報

一日ひとつ 英語の豆知識!のメンバーはこんなコミュニティにも参加しています

星印の数は、共通して参加しているメンバーが多いほど増えます。

人気コミュニティランキング