ログインしてさらにmixiを楽しもう

コメントを投稿して情報交換!
更新通知を受け取って、最新情報をゲット!

ソプラノ歌手・荒木孝子コミュの南仏音楽イベント情報

  • mixiチェック
  • このエントリーをはてなブックマークに追加
南仏の音楽情報をご存知の方は是非こちらに情報をお寄せください。

管理人の峰はVAR県の南に住んでおりますので、HYERESやTOULON周辺の情報を載せて行きたいと思います。

コメント(3)

ひよこFÊTE DE LA MUSIQUEひよこ
6月21日の月曜日はフランスの全域が【音楽の日】で盛り上がります。

 町が主催する大小さまざまな無料コンサートが色んな場所で催されます。
6月の中ごろのフランスは日が一番長い時期で、夜21時過ぎても明るいこともあり、夕方以降に始まるコンサートが多いようです。

るんるんHYERES
http://www.ville-hyeres.fr/hyerois/evenements/programme.html
↑今月のイベントのページ、一番下左の方のSPECTACLES/MUSIQUEをごらんください。

イエールの地図は下記
http://www.ville-hyeres.fr/visiteur/visiteur.html

るんるんTOULONの音楽の日のプラグラムと地図は下記です。
http://www.lafetecestnous.com/

写真は去年の音楽の日に撮ったものです。
荒木孝子さんの2012年・2013年の最新情報です。
彼女のサイトからの抜粋です。

まずはTOULONで行われるCONSTELLATIONSに出演します。

5月26日17時30分ごろからVILLA TAMARIS行きの船上にて。(要予約)
5月31日19時30分からTOULONオペラ座内にて。(要予約)

AUBAGNEにて下記の日時でプレ公演を行います。

歌だけではなく演技もします。
一般公開しているのでぜひ足を運んで見てやってください。(予約不要)

ちなみに本公演は2013年以降からです。
詳しくはご面倒ですが↓をご覧ください。

Le Comoedia Théâtre d'Aubagne et Le Bruit des Hommes ( Toulon) sont heureux de vous inviter à découvrir le projet de la compagnie « Japon/Abé Kôbô »

le mercredi 30 mai 2012 à 19H

à La Distillerie - Rue Louis Blanc - Aubagne

Lieu de résidence et de création théâtrale


Le Japon, son histoire récente et ses racines, sa littérature et sa culture, ses paradoxes et son imaginaire sont au cœur de ce projet proposant une distribution multiculturelle et des échanges artistiques avec le Japon.

La Ville d'Aubagne , le Comoedia et la Distillerie sont une nouvelle fois partenaires de la Compagnie

Le Bruit des Hommes, animée par Maryse Courbet et Yves Borrini pour un trytique qui se dépliera sur les deux saisons prochaines.

Avec :

Takako Araki, Stéphane Bault, Yves Borrini, Maryse Courbet,Jacqueline Gautherie, Eric Leconte, Masato Matsuura, Yoshi Oïda, Fanny Prospéro, Pascal Rozand, Jean-Pierre Ryngaert, Pierre Vigna


« Fleur des Neiges » Adaptation d'un conte japonais traditionnel,

Spectacle tout public à partir de 7 ans

« Fleur des neiges » parle d'enfance, de transmission, d'apprentissage de l'écriture, de calligraphie et d'amour.

Création Novembre 2012 -

« Cendres et Cerisiers » Un théâtre à vif mis en scène par Yoshi OIDA .

Les poèmes du « Vieil homme qui vendait du thé » seront mis en perspective avec des textes de Michaël Ferrier « Fukushima « (Gallimard 2012), avec des prises de position sur la triple catastrophe du 11 mars 2011 dont celle de Kenzaburo OE ( prix Nobel de littérature)

Création printemps 2013 -

« Un Fantôme est parmi nous » de l'auteur japonais ABE Kôbô se situe dans un Japon de l'après-guerre en pleine « folie » de la reconstruction. Elle raconte la « résistible ascension » de deux compères, mi-escrocs mi-fous, qui se lancent dans la spéculation, l'immobilier, l'électroménager, les assurances, la politique et les défilés de modes...Ils font commerce des photos des disparus des années de plomb, avec des slogans comme :

«pour les fantômes sans domicile, une main secourable.... »

Nous sommes entre Brecht et Kafka. Nous sommes au Japon ou en France et ailleurs...Nous sommes dans la comédie, l'ironie.

Création prévue fin 2013 / 2014

Une petite collation sera à votre disposition

Ce projet est actuellement soutenu par Le Théâtre d'Aubagne, le CNCDC de Châteauvallon (Résidence de création), la Fondation franco-japonaise Sasakawa et les Institutions de tutelle qui soutiennent le Bruit des Hommes.

ログインすると、みんなのコメントがもっと見れるよ

mixiユーザー
ログインしてコメントしよう!

ソプラノ歌手・荒木孝子 更新情報

ソプラノ歌手・荒木孝子のメンバーはこんなコミュニティにも参加しています

星印の数は、共通して参加しているメンバーが多いほど増えます。

人気コミュニティランキング