ログインしてさらにmixiを楽しもう

コメントを投稿して情報交換!
更新通知を受け取って、最新情報をゲット!

韓流で学ぶ韓国語コミュの白雪姫

  • mixiチェック
  • このエントリーをはてなブックマークに追加
ご要望を寄せて頂きまして登場です
これかなり新しいドラマですよね??
GYAOやShowTimeなどの配信サイトで見る事ができます^^

「1%の奇跡」や「太陽に向かって」の迫力美人キムジョンファが、冴えない女の子からどんどん綺麗になっていくドタバタ系コメディ(のようです)
いっっくらそんなメガネかけとったって、ド綺麗だっちゅーねん!!!!!

「悲しき恋歌」のヨン・ジョンフンと、「天国の階段」でテファの子供時代を演じて注目され、今は続編の「天国の木」に出演中のイ・ワン君が揃って王子役です。

って…なんか普通に紹介してしまった。。。(笑

コメント(15)

私もGYAOで見ました!
途中から見たから、キム・ジョンファは
もう眼鏡かけてなかったです。
韓国語の勉強のため、と見始めたのに、
イ・ワンがかわいくって、韓国語の勉強はどこへやら...
GYAOでまた始まったみたいなので、
今度こそ勉強のために見ようかと思います!!
ル・ルーさん、質問してくださりありがとうございます!!^^
タイトルの「白雪姫」はですね、

백설공주/ペクサルコンジュ

と書く様です♪もう、そのまんま「白雪姫」って意味で、ディズニーとかのあの白雪姫もコレです。が、漢字に直すと「姫」の部分が日本語とは違って、

白雪公主

と書きます。공주=公主=姫なんですね。なんか渋いですよね。
韓国語の教材とかで、スラングの「공주병/コンジュッピョン」とか聞いたことありませんか?これはぶりっ子、とか自分が世界の中心にいると思っている困ったちゃん、などを指していう、「お姫様病」という意味だそうで。
あと、映画の「MUSA」で、お姫様役のチャン・ツィーが「コンジュ」と呼ばれまくってたのも良く覚えてます。(きっと歴史モノにはよく出てくるんでしょうね〜)

ちなみに、공と주をひっくり返して、間に인(人)を入れれば
주인공/ジュインゴン/主人公
のできあがり^o^☆

さらに「백/ペク/白」は、刑事物などで出てくる「자백/チャベク/自白」などにも使われますね♪♪(野獣が抜けてません…)
====================================================
ayumichangさん
画像を探してるうちに、眼鏡かけてない姿もちらちら見かけました〜!やっぱ、この人はとんでもなく綺麗ですよね。西洋的で。
っっっっっってか、今、たった今知ったんですが、最近話題のGYAOって。。。。
!!!!無料!!!!
なんですかッ!!??なんとッ!?
ギャイーーーーー!!!!ゥグワーーーーー!!!!!!!
マ マ マ
マックのばかやろうーーーーーーーー!!!!!!!T□T
ドラマは長くて敬遠しがちなんですが、このドラマは楽しい♪
主題歌もポップな感じで、すごく耳に残ってます。誰の歌だったかな・・・^^;

ところで質問なんですが。
ミナコがソヌを呼ぶ時「ソンちゃん(ソヌちゃん?)」と言ってますが、これって日本語?
韓国語でも「〜チャン」って呼ぶことあるんでしょうか?

親しみのある敬称は、아/야だけかと思ってたんですが、いろいろあるんですかね?
他にも、こんな呼び方するよ・・・というのがあったら教えてください♪
>呉服さん
そうなですよ。GYOは無料☆です。今は、9話〜12話を放送中ですよ。
時間を作ってちゃんと見ないと、どんどん先に進んじゃいますが...

字幕が入っているのでどうしても追ってしまいますが、
出てる字幕から次のセリフを推測してみたりしてます!
気になるセリフが出てきたら、書き込みますね!

>グラ(▼▼ さん
主題歌、私も好きです☆ 最近は気付くと口ずさんでます♪
韓国でも「〜チャン」って言んですかね?ミナコは日本人の設定で、2人は日本に住んでたからそう呼んでるのかなって思ってました。
몸짱とか얼짱とかの짱とは違いますよね?これは「最高」って意味ですもんね...
グラ(▼▼さん>
韓国の人に、「〜ちゃん」って言うことがあるのか聞いてみたんですが、「ない」と言っていました
なので、ayumichangさんが書いて下さってる仮説が正しいのではないでしょうかね??
相変わらず1話しか見ていないので、なんとも言えませんが…(macでは、GYAO見れないんですよ〜〜〜T_T)
macではGYAO見られないんですか?知らなかったです...

前は、영희が眼鏡をはずしたところから見てたので、
最近、ようやく話が分かってきました。

韓国では、年下の人は年上の人に반말で話さないもんだと思ってましたが、선우は영희に반말で話してますよね。
영희야〜〜って、6歳も年下のなのに...
clubboxでDL下のですが、字幕が無いので???状態です。こちらで楽しませて下さいね。
宜しくお願いします。
前に一度観ましたが、毎話痛快で楽しんで見れましたp(^^)q
笑いながら気楽に見れる1本です。
mingさん
※今更コメントですみません...
たしか、ソヌはヨンヒのことをはじめは「アジュンマ」と呼んでいましたよ。
ヨンヒのことを意識するようになってから「ヨンヒヤ〜」と呼ぶようになったと思います。
まあ、会話自体は最初からパンマルでしたが...
(ハングル打てないので、カタカナで失礼しました)

ログインすると、みんなのコメントがもっと見れるよ

mixiユーザー
ログインしてコメントしよう!

韓流で学ぶ韓国語 更新情報

韓流で学ぶ韓国語のメンバーはこんなコミュニティにも参加しています

星印の数は、共通して参加しているメンバーが多いほど増えます。