以前、他の方も質問したかもしれませんが…。私は親子で英語で楽しむのが大好きで娘(1歳半)と毎日DVDや絵本で楽しんできました娘も楽しく吸収してくれて、最近は食べ物、動物、身の回りのものなど、英語がでてきました。私がつかう「wash your hands」などの日常のフレーズなどもわかってきたようです。
まずは少し遡りますが、430番でご質問を頂きましたのでそちらに先にお答えします:
mamaIさん> 「今はまだ英語はわからないけど、英語でもお話しできるようにこれから頑張って勉強するからね」=I am not very good at speaking in English now, but I am going to study hard so I can improve my speaking skills!
pawさん>ご質問ありがとうございます!!そうなんです。英語では「ごちそうさま!」はないですよね!参考までにうちではまだ子供ですし、大体私から「Look at you! You finished everything!」と全部食べてたら褒めて、食べてなければ「Are you too full to finish?」なんてお腹いっぱいで食べれない?と聞いたりして食事は終わっています
大人同士でたとえば誰かのおうちに呼ばれて、手作り料理を食べたりした場合、食べ終わった後はpiggyさんの書き込みにもありますように「That was just lovely Mary!」とニュアンス的には「いやーご馳走だったわー、すばらしい!」みたいなことを言ったりします
またはちょっとしゃれた言い方をするのであれば、「Hat's off to the chef!」なんて言い方もあります。これは直訳すると「シェフに脱帽!」という意味になります。料理手に敬意を表する感じの言葉です。
このあたりは赤ちゃん言葉はあまりないですねー、どちらかというと言い方を赤ちゃん向けにするか、または語尾に「Calm down little baby!」とか「Calm down my little munchkin!」など「赤ちゃん」「おちびちゃん」などとかわいらしい呼び方を最後につけたほうが自然だと思います!
?滑り台の階段でなかなか娘が登れなくて、他の子が後ろからきた時娘に対して
「ちょっと脇で待っていようね。」=Step to one side and wait.
「ちょっとわきによってね。」 =Let's step to one side/Why don't you step to the side?
「後ろからお友達が来てるから早く!」=Hurry! Someone is coming from behind!
「お先にどうぞ!」は「Go ahead!」でOKです!
またお子様に対して:「先に行かせてあげようね」=Why don't we let your friend go first!
という表現も使えますね
?シーソーを他の子がやっていて、娘が片方に乗りたいと言い出したとき,
「一緒に乗っていい?」はCan we get on with you? でよいと思います。また、娘さんに直接言ってもらう場合は「Can I ride/get on with you?」と言ってもらうとよいと思います。
「シーソーに乗りたいの?」=Do you want to see saw?またはDo you want to ride the see-saw?でよいと思いますが、前者のニュアンス=シーソーしたい?後者のニュアンス=シーソーに乗りたい?という区別です。一般的には前者が自然かな?と思いますが、これも個性・地域によって異なるかと思います。
427>息子が I had 〜 (〜を食べた)という表現を覚えて、
「今日は○○を食べた」”I had ○○ today."と言うようになりました。
最近息子を託児所へ預けているのですが
お迎えに行くと必ず会話する「今日何食べた?」なんですが
「今日は○○を食べた」”I had ○○ today."といっしょに
使いたいんですが英語でなんと言うのですか?
自分で考えるとこうなるんですが正しい答えを知りたくて。
Did you have what food lunch?
「今日は何を食べたの?」=What did you have (for lunch) today?」でいいと思います!又は「What did you eat〜」でも答え方として「I had 〜」でも問題ないです。文脈からしてわかりますし、こういうやり取りもありありです!
続いて各フレーズですね:
今日、何食べたの?→ What did you have today? What did you eat today?
ウインナーと卵焼き。→ I had sausages and eggs.
全部食べたの?→ Did you eat all of it? Did you finish (all of it)?
うん。→ Yes!
美味しかった? →Was it yummy? How did you like it? Was it good?
おいしかった〜。→ Yes it was yummy! Yes, I liked it! Yest it was delicious!