ログインしてさらにmixiを楽しもう

コメントを投稿して情報交換!
更新通知を受け取って、最新情報をゲット!

ロシア語マニアコミュのвсем сестрам по серьгам

  • mixiチェック
  • このエントリーをはてなブックマークに追加
всем сестрам по серьгам
という表現を聞きました。どういう状況で普通使うものなのでしょうか?

コメント(1)

オジェコフから引用ですけど。
Всем сестрам по серьгам (посл.: всем, каждому досталось, каждый получил чтоЦн.).

「誰でも分け前あるよ」(?)でしょうか。

ハズレくじ無し・お福分けとかでしょうか?それともハズレ無しの合コン?

ただし私はこれを言っているのを聞いた経験はありません。友達に聞いてみます。

ログインすると、みんなのコメントがもっと見れるよ

mixiユーザー
ログインしてコメントしよう!

ロシア語マニア 更新情報

ロシア語マニアのメンバーはこんなコミュニティにも参加しています

星印の数は、共通して参加しているメンバーが多いほど増えます。

人気コミュニティランキング