「придерживаться атмосферы того общества,где ты находишься」って言う意味ですか。
дословно- он не придерживается атмосферы общества,в котором находится.(установленных ценностей и норм)ですか?
そうですね。
私も、атмосфераという語が「空気読めない」の「空気」に近いと思います。
не придерживаетсяだと、「従わない」という意味で、意識して逆らっているような意味合いになってしまうとおもいます。
「空気読めない」人というのは、場の雰囲気に逆らっていることを自分では全く意識できていない人のことです。