「We can't go on pretending day by day
That someone, somewhere will soon make a change
We are all a part of God's great big family,
And the truth, you know,
Love is all we need」
Hope is the thing with feathers 「希望は羽根をもち
That perches in the soul, 心の中にとまるもの
And sings the tune without the words, 歌詞のないうたを囀り
And never stops at all. 休むこともしない
And sweetest in the gale is heard; 強い風にも優しく囀り
And sore must be the storm 多くの人をなぐさめる
That could bash the little bird この小鳥をおびえさせる嵐は
That kept so many warm. よほど不機嫌にちがいない
I've heard it in the chillest land, この上もなく寒い国や
And on the strangest sea; 見知らぬ海の上でさえ その歌は聞こえてきた
Yet, never, in extremity, でも今までどんなに困ろうと
It asked a crumb of me. 私にパン屑さえねだったことがない」
A thought went up my mind to-day 今日 ふとある思いが私の心をよぎった
That I have had before, 前にもこんなことがあった
But did not finish, -- some way back, でも おしまいまではいがずに−少し戻って
I could not fix the year, いつの年だったか わからなかった
Nor where it went, nor why it came どこで浮かんだのかなぜ浮かんだのかはわからなかった
The second time to me, 二度目の経験であった
Nor definitely what it was, それが何だったのかは はっきりとはわからなかった
Have I the art to say. それを言う術を私は持たない
But somewhere in my soul, I know でも私の心のどこか片隅に
I've met the thing before; 以前 これとであったことは知っている
It just reminded me -- 'twas all -- ただ それを私に思い出させただけーそれが全て
And came my way no more. そしてそれ以上は浮かんでこなかった