mixiで趣味の話をしよう

mixiコミュニティには270万を超える趣味コミュニティがあるよ
ログインもしくは登録をして同じ趣味の人と出会おう♪

条件変更

すべての検索結果:3

検索条件:タイトルと本文+更新順

◇ビジネス英語クラブ◇トピック

◇ビジネス英語クラブ◇のトピック

◆貿易英語手法(⇒副詞の使い方)&★【ビジネス英語/貿易英語ライティング手引書】の販売のお知らせ

business dealings with any Japanese companies? reguarly がある場合とない場合との意味 ねる場合は、 regularly?としたら良いです。これは、一定期間=定期的に、 日本企業取引をした事があるか? と言う意味ですが、 一定期間取引経験があれば、ある

  • 2010年09月11日 16:48
  • 110人が参加中

時事英語トピック

時事英語のトピック

「濡れ衣を着せられる」の表現は難しいですね。

しの濡れ衣を・・ 「I was wrongly accused。。」 これは正確に英語で表現したらこうなるのでしょう。 英辞郎では: ぬれ               ●be wrongly accused ぬれ衣を着せるなよ Don't give me a bad [bum

  • 2010年01月04日 01:06
  • 14人が参加中

◇ビジネス英語クラブ◇トピック

◇ビジネス英語クラブ◇のトピック

○ビジネス英語講義#3)副詞の使い方(1)

? 【reguarly がある場合とない場合との意味の違いわかりますか?】 ★引き合いの返事で、相手(引き合い)側が、日本 的に、日本企業取引をした事があるか?>との意味ですが、 一定期間取引経験があれば、ある程度は、日本企業との商売がどんなものかを 相手

  • 2009年12月03日 20:35
  • 110人が参加中