すべての検索結果:336件
検索条件:タイトルと本文+更新順
ハロー通訳アカデミーのトピック
recommend you to visit two places. One is Itsukushima Shrine, Miyajima, and the grammar rather than the speaking ability. (lay stress onは文法的にも意味
★ラエリアン★のトピック
しばヒゲも伸ばして いるということに、あなたもきっと気づいているでしょう。預言者や賢者につい ても同様です。これであなたも、その意味 message received by Rael and its 'out-of-this-world' content, visit
通訳案内士は民間外交官!のトピック
signifies a visit of the deity to all who live there. (3)神社 making high-quality fruit liquor such as “umeshu,” or plum wine. (6)除夜の鐘の意味
ハロー通訳アカデミーのトピック
signifies a visit of the deity to all who live there. (3)神社 making high-quality fruit liquor such as “umeshu,” or plum wine. (6)除夜の鐘の意味
通訳案内士は民間外交官!のトピック
、三宅島、八丈島、阿蘇山、雲仙岳、霧島山、桜島、開聞岳など) ・Could you recommend where I visit です。) ・松尾芭蕉の俳句を一つ紹介し、その意味を説明してください。 (閑さや岩にしみ入る蝉の声。ひっ
ハロー通訳アカデミーのトピック
、三宅島、八丈島、阿蘇山、雲仙岳、霧島山、桜島、開聞岳など) ・Could you recommend where I visit です。) ・松尾芭蕉の俳句を一つ紹介し、その意味を説明してください。 (閑さや岩にしみ入る蝉の声。ひっ
◇ビジネス英語クラブ◇のトピック
は据え置く」の意味合いで言ったのだが、 これが「拒否する」(ignore)の意だと【誤訳】され、その為に広島、長崎へ原爆が 投下 ね 条件の最大の眼目は国体の維持と天皇の身分保全である。 徹底交戦を主張する軍部は【subject to】は「隷属する」との意味
サート、等 なんでもOKです。みなさんどんどんポストして欲しい!(みんなで楽しい空間を創りあげるという意味では変わりはないので。) 「500 Japan. You can visit this community to look for upcoming events/parties
通訳案内士は民間外交官!のトピック
うございました。 ●視聴の感想 DVD特別プレゼントの御礼として感想を申し上げます。 感想 1.サッチャー元首相のDVDを拝聴するにあたって、事前に原稿を読むのは意味 country was held by the shogun and his government. ・天皇 天皇は日本の皇帝を意味する。第二
ハロー通訳アカデミーのトピック
うございました。 ●視聴の感想 DVD特別プレゼントの御礼として感想を申し上げます。 感想 1.サッチャー元首相のDVDを拝聴するにあたって、事前に原稿を読むのは意味 country was held by the shogun and his government. ・天皇 天皇は日本の皇帝を意味する。第二
English. So feel free to visit anytime and learn the language. Also, please Borders and Build Bridges”の略で、英語は国境を越えて世界をつなぐ懸け橋になる…という意味です。 http
フランス語・助け合いの会のトピック
が無理矢理訳した感があります 文の最後に“l’atténuation de sa peine.”というセットで一つの意味 avril quand elle a visité Hawaii pour renouveler son droit de r
◇ビジネス英語クラブ◇のトピック
ね (=〜をしても、宜しいですか?差し支えはありませんか?)の意味 a) Mike, is it all right if I visit
が好きでInternationalな環境と触れ合いたい! ♪音楽好きで踊りたい! ♪人生を変えるような体験を求めている! ♪孤独感、喪失感、生きてる意味、なん about map, please visit FJC Website: http://www.fusejc.com FJC Youtube
◇ビジネス英語クラブ◇のトピック
下さい: 【Gemba-Wen on Noda's visit to China next month】 ⇒玄葉外相と温(中国)首相、野田 総理の来月の中国訪問で一致 ・[on] は、「ペタッとくっ付いている/相手と合わさっている」のですね。 ですから、意見が一致しているの意味 ※I'm on your
Ventura Countyのママのトピック
昨日のOld Town CamarilloのTrick or Treatイベントは微妙でしたね 私は、コスチューム忘れるし←意味 , Costume Contest and much more. Visit www.pvrpd.org for more information
ハロー通訳アカデミーのトピック
メリカの捕鯨船に開港したのである。このことはまた、日本の220年間にわたる鎖国政策が終わったことと、のち1858年に最恵国待遇の条件で日本がアメリカと「修好通商条約」を締結することを意味 初頭まで鎌倉は鎌倉幕府の所在地だった。鎌倉には多くの名所旧跡があり、京都、奈良とともに世界中から訪問者を惹き付けている。 (25) I want to visit a
通訳案内士は民間外交官!のトピック
メリカの捕鯨船に開港したのである。このことはまた、日本の220年間にわたる鎖国政策が終わったことと、のち1858年に最恵国待遇の条件で日本がアメリカと「修好通商条約」を締結することを意味 初頭まで鎌倉は鎌倉幕府の所在地だった。鎌倉には多くの名所旧跡があり、京都、奈良とともに世界中から訪問者を惹き付けている。 (25) I want to visit a
ハロー通訳アカデミーのトピック
年まで、時間帯別の問題群による質問がなされてきましたが、当然、2011年も同じ形式で試験が実施されることになります。その意味で、2006年度 historical sites in Japan. Where would you recommend I visit? (?から?まで
通訳案内士は民間外交官!のトピック
年まで、時間帯別の問題群による質問がなされてきましたが、当然、2011年も同じ形式で試験が実施されることになります。その意味で、2006年度 historical sites in Japan. Where would you recommend I visit? (?から?まで
ィアの情報に踊らされるのではなく、純粋に音楽を楽しみたいアナタに捧げる至福の夜。 FREEEK -heaven's music-を体験し”天国の音楽”の意味 life will always visit you at the perfect moment. 2/20(土) 3/13(土
原発解体!!!のトピック
9月01日 13:28:43: SO9w7mdJIA 偶然、同じ様なブログに出会った。 >◆2011/08/31(水) 政治,経済を語ることはもう無意味 ,昨今は,政治,経済,文化など,国家社会のことは語ってない. 国家社会を語ることの意味がほとんどない状態になってしまっているのだ. だか
山歩道 さくらのトピック
して一人一人お仲間が増えて行くのは嬉しい限りです。 一つの山行でも思い出に残るようなコミュにしたいと思っていますのでこれからもよろしくお願いします。ちなみにタイトルは観光庁のVisit JAPANから真似ました。空港とかのポスターにあるやつです。特に意味はないですが。笑 すがすがさんは以前一度山をご一緒させて頂きました。廃墟
チャリティーサル LOVE SQUAREのトピック
ルトラビギナー 初心者や女の子を盛り上げる意味であえてそのレベルのメンバーにゴールを入れさせる☆ 2次会 ☆Location 炭火焼肉 嵐
クリムゾンサークル_mixiのトピック
expend a large amount of energy to come down here to visit you, now now you’re flexible. 時間に従う物語に貴方が全く無知 になるという意味ではありません; いま
クリスの英会話レッスンのトピック
.」 と言えば 「幸運を祈るよ」という意味になるわけです。 例を見ましょう。 A: I'm going to visit a new mind to do it. 」というと 「 それをしょうかなと 思った。」と言う時の定番口語表言です。 文字通りの意味は 「それ
◇ビジネス英語クラブ◇のトピック
で腕を体に巻きつけるような姿勢ですね ですから、〜を警戒する、用心する 【Emperor and Empress to visit disaster-hit areas として高い 【Fishing group cancels sea urchin, abalone catch】 漁業組合ら、ウニ、アワビの漁を中止 ★次はどんな意味
◇ビジネス英語クラブ◇のトピック
visit delayed nuke plant response】 ⇒[自身の原発への訪問で、原発側対応が遅れたとの指摘に対して] 菅総 offices of his classmates.】 ↑は、どんな意味合いでしょう?サッと一目でわかれば良いですね。
日本キリスト会川崎教会のトピック
、神の意志に沿ったことは、どのように押さえ込んでも、必ず表にでて、わかちあう人々が出て来ます。 この意味で、 「とも 否定は、I never visit Nara without stopping by Todaiji.(私は奈良に行って、東大
AManTo天然芸術研究所のイベント
2011年02月22日(23、24日)
大阪府
ネシアコンサーヴァトワール芸術学院卒業。 ★Joelle Berg 先生からのメッセージ★ 私にとって「ダンスと何を意味するのか?」を皆さんに伝えたいです。 ただ / ※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※ Tahitiandance master Joëlle Berg from Tahiti Visit to Japan. Tahitian dance
◇ビジネス英語クラブ◇のトピック
貴社にお伺いします」 このセリフを企業の英語研修等で出題しますと、皆さん一様に、 【Well, I'll visit your comany at 2p.m かりと丁寧にお辞儀をするのと 同じ意味合いがあり、丁寧な挨拶となります。 ・日本文化では、相手としっかりと握手を交わす文化がないので、 たとえ、相手
名古屋で国際交流英会話のトピック
you recomend your group member to visit? スペイン語、中国語、フランス語等、多く 月の伝統行事を教えてください。 【会員の皆さんの声】 ・ おせち料理を食べた。おせち料理のおかずにはそれぞれ意味がある。「かずのこ=子だくさんを意味する」 「こぶ
NIFS (名古屋 英語)のトピック
recomend your group member to visit? スペイン語、中国語、フランス語等、多くの意見がでました。スペ ち料理を食べた。おせち料理のおかずにはそれぞれ意味がある。「かずのこ=子だくさんを意味する」 「こぶまき→よろこぶの「こぶ」をかけている」「かまぼこ→赤と
FREEEKのイベント
2011年01月08日
愛知県(名古屋今池)
験し”天国の音楽”の意味を理解した瞬間にアナタの世界が変化します。 人生を変える音楽や人との出会いは、いつも完璧なタイミングで訪れる。 We people that change your life will always visit you at the perfect moment
2011年01月08日
愛知県(名古屋今池)
ィアの情報に踊らされるのではなく、純粋に音楽を楽しみたいアナタに捧げる至福の夜。 FREEEK -heaven's music-を体験し”天国の音楽”の意味 visit you at the perfect moment. ☆FREEEK -heaven's music
ハロー通訳アカデミーのトピック
first visit paid on New Year holidays. However, temples in Kyoto and Nara go to Shinto shrines? Japanese visit Shinto shrines on New Year’s Day
通訳案内士は民間外交官!のトピック
first visit paid on New Year holidays. However, temples in Kyoto and Nara go to Shinto shrines? Japanese visit Shinto shrines on New Year’s Day
呼吸法(瞑想・ヨガ・気功・催眠)のイベント
2011年11月03日
東京都
ムページ http://bit.ly/c620wa サンスクリット語で“歌う”という意味 About.com. This is her second visit to Japan to teach mantra. For more
2010年10月27日
東京都(SuperDeluxe !!!)
はいつものスーパーデラックス ↓ http://www.super-deluxe.com 今回のプレゼンターラインアップは (順番に意味はありません) Nada http://www.pecha-kucha.org/ Visit our daily blog about what's going on
渋谷.のイベント
2010年11月03日
東京都(西麻布)
ムページ http://bit.ly/c620wa サンスクリット語で“歌う”という意味 About.com. This is her second visit to Japan to teach mantra. For more
渋谷区民のイベント
2010年11月03日
東京都(西麻布)
ムページ http://bit.ly/c620wa サンスクリット語で“歌う”という意味 About.com. This is her second visit to Japan to teach mantra. For more
初台のイベント
2010年11月03日
東京都(西麻布)
ムページ http://bit.ly/c620wa サンスクリット語で“歌う”という意味 About.com. This is her second visit to Japan to teach mantra. For more
▲民族トランス&陶酔TRANCE▲のイベント
2010年11月03日
東京都(西麻布)
ムページ http://bit.ly/c620wa サンスクリット語で“歌う”という意味 About.com. This is her second visit to Japan to teach mantra. For more
民族音楽と電気音楽のイベント
2010年11月03日
東京都(西麻布)
ムページ http://bit.ly/c620wa サンスクリット語で“歌う”という意味 About.com. This is her second visit to Japan to teach mantra. For more
瞑想のイベント
2010年11月03日
東京都
ムページ http://bit.ly/c620wa サンスクリット語で“歌う”という意味 About.com. This is her second visit to Japan to teach mantra. For more
倍音の力のイベント
2010年11月03日
東京都
ムページ http://bit.ly/c620wa サンスクリット語で“歌う”という意味 About.com. This is her second visit to Japan to teach mantra. For more
(( mixiヨガ部 ))のイベント
2010年11月03日
東京都
ムページ http://bit.ly/c620wa サンスクリット語で“歌う”という意味 About.com. This is her second visit to Japan to teach mantra. For more