mixiで趣味の話をしよう

mixiコミュニティには270万を超える趣味コミュニティがあるよ
ログインもしくは登録をして同じ趣味の人と出会おう♪

条件変更

すべての検索結果:1250

検索条件:タイトルと本文+更新順

GLOBE ENGLISH SCHOOLトピック

GLOBE ENGLISH SCHOOLのトピック

3月10日 - E-mail Me配信サービス

】 【4th week/Mardi Gras】 Hi, there! そろそろ、日本語より、英語の挨拶の方がしっくりきはじめてきた!? 4週目 Gras】 フランス語で「キリスト教の謝肉祭の最終日」という意味。 元々は、宗教的なものだったみたいですが、今ではその要素は消え、パレ

  • 2012年03月11日 10:24
  • 134人が参加中

YAAKSトピック

YAAKSのトピック

解散

さすがはジャン・ジャック・ルソーで繋がっていたバンドなだけあって言い回しが婉曲ですが、以下の文は解散を意味 していることでよろしいですよね? 私も留学経験はあるのですが、ところどころひっかかってしまって・・・ でも恐らく、解散を意味しているかと思います。 http

  • 2012年02月25日 06:11
  • 8人が参加中
  • 2

東日本大震災記録トピック

東日本大震災記録のトピック

702、脱石油に向かって動き始めたアメリカと動かない日本 - 山田 高明

when you look at the long-term trends, there are going to be more ups in しを少しでもよくするためにエネルギーの使用を欲している。需要の増大が供給よりもはるかに早まることは絶対確実だ。これはまったくの事実なのだ」 〈There are no quick fixes

  • 2012年01月31日 08:28
  • 41人が参加中
  • 2

mixiの検閲と言論弾圧=憲法違反トピック

mixiの検閲と言論弾圧=憲法違反のトピック

80km立入禁止国際警告無視

Nuclear War, who visited the Fukushima prefecture in August. “There are ,” he adds. Even with government assistance, there are limits to the

  • 2012年01月04日 19:08
  • 220人が参加中

やさしい気持ち化計画。トピック

やさしい気持ち化計画。のトピック

80km立入禁止国際警告無視

Nuclear War, who visited the Fukushima prefecture in August. “There are ,” he adds. Even with government assistance, there are limits to the

  • 2012年01月04日 19:06
  • 16020人が参加中

NO ! NUKE !トピック

NO ! NUKE !のトピック

80km立入禁止国際警告無視

Nuclear War, who visited the Fukushima prefecture in August. “There are ,” he adds. Even with government assistance, there are limits to the

  • 2012年01月04日 01:16
  • 4人が参加中

今僕達にできること震災復興支援トピック

今僕達にできること震災復興支援のトピック

外国人被災者の方々へ【翻訳文募集中】

)! *( )内はpleaseと同じ意味です。 ไปด้วยก ご(●●語)をはなせるいしはいますか? Eigo(●●go)-wo-hanaseru ishi wa imasuka? Is there a

  • 2011年12月30日 16:29
  • 36713人が参加中
  • 258

■危機管理@放射能情報倉庫トピック

■危機管理@放射能情報倉庫のトピック

危機管理、安全管理の基本

人がためしに直接メールしてどう思うか聞いてみたら返ってきた答えだそうです。 --------------------------------------------------------------------------- *60% of the population in eastern Japan are going to die within 5 years だと心臓発作が抜けてしまうので。心臓発作増えます。 *80% of the minors who are alive now won't be able to

  • 2011年12月18日 09:09
  • 338人が参加中

放射能から子供を守りたい@岩手トピック

放射能から子供を守りたい@岩手のトピック

」バズビー博士、驚愕の私見「東日本の6割は5年以内に死亡」

人がためしに直接メールしてどう思うか聞いてみたら返ってきた答えです。60% of the population in eastern Japan are going to die within 5 years minors who are alive now won't be able to celebrate their 40th birthday. いま

  • 2011年12月17日 16:19
  • 12人が参加中

通訳者ご用達サイトトピック

通訳者ご用達サイトのトピック

通訳案内士試験<受験レポート提出のお願い>

? Yes. I'd recommend Hakone. There are a lot of hot springs in Hakone history are your favorite people? (6)Why do many Japanese children go to

  • 2011年12月06日 10:04
  • 3308人が参加中

翻訳通訳の仕事をしたい人はココトピック

翻訳通訳の仕事をしたい人はココのトピック

通訳案内士試験<受験レポート提出のお願い>

? Yes. I'd recommend Hakone. There are a lot of hot springs in Hakone history are your favorite people? (6)Why do many Japanese children go to

  • 2011年12月06日 10:04
  • 5682人が参加中

英語を活かせる仕事に就きたいトピック

英語を活かせる仕事に就きたいのトピック

通訳案内士試験<受験レポート提出のお願い>

? Yes. I'd recommend Hakone. There are a lot of hot springs in Hakone history are your favorite people? (6)Why do many Japanese children go to

  • 2011年12月06日 10:02
  • 2106人が参加中

通訳案内士は民間外交官!トピック

通訳案内士は民間外交官!のトピック

通訳案内士試験<受験レポート提出のお願い>

? Yes. I'd recommend Hakone. There are a lot of hot springs in Hakone history are your favorite people? (6)Why do many Japanese children go to

  • 2011年12月06日 10:01
  • 3691人が参加中

ハロー通訳アカデミートピック

ハロー通訳アカデミーのトピック

通訳案内士試験<受験レポート提出のお願い>

? Yes. I'd recommend Hakone. There are a lot of hot springs in Hakone history are your favorite people? (6)Why do many Japanese children go to

  • 2011年12月06日 10:00
  • 1019人が参加中

◇ビジネス英語クラブ◇トピック

◇ビジネス英語クラブ◇のトピック

通翻訳技術向上の通信講座のご案内【Ken's Office】

coma. ジョイ君は、具合がひどく悪くなり、 昏睡状態に陥りました。 sick⇒元々、吐き気がする、胃がむかつく の意味 が悪い方に行く場合に使いますね “There is little chance of recovery. 治る見込みはありませんから、 Why don’ you put

  • 2011年12月04日 08:20
  • 110人が参加中

ハロー通訳アカデミートピック

ハロー通訳アカデミーのトピック

<英語第2次試験直前予想問題60題>(その3)(41〜60)

, there are Buddhist statues in the main hall. At Shinto shrines there are temples and shrines? Temples in Japan are Buddhist temples and they are

  • 2011年12月01日 09:16
  • 1019人が参加中

通訳案内士は民間外交官!トピック

通訳案内士は民間外交官!のトピック

<英語第2次試験直前予想問題60題>(その3)(41〜60)

, there are Buddhist statues in the main hall. At Shinto shrines there are temples and shrines? Temples in Japan are Buddhist temples and they are

  • 2011年12月01日 09:16
  • 3691人が参加中

ハロー通訳アカデミートピック

ハロー通訳アカデミーのトピック

<英語第2次試験直前予想問題60題>(その1)(1〜20)

地である。平野はわずか13%である。また、世界に800個ある活火山のうち80個が日本にある。 (4) Why are there many earthquake belt. There are about 80 active volcanoes in Japan. It is said that

  • 2011年12月01日 09:04
  • 1019人が参加中

通訳案内士は民間外交官!トピック

通訳案内士は民間外交官!のトピック

<英語第2次試験直前予想問題60題>(その1)(1〜20)

地である。平野はわずか13%である。また、世界に800個ある活火山のうち80個が日本にある。 (4) Why are there many earthquake belt. There are about 80 active volcanoes in Japan. It is said that

  • 2011年12月01日 09:03
  • 3691人が参加中

バンドメンバー募集 千葉版トピック

バンドメンバー募集 千葉版のトピック

新規バンド立ち上げの為メンバー募集!

. There are already about 10 stocks of a songs. A genre is heavy rock and ーズ的に織り交ぜているような感じになっています。 Voに関しては全編シャウトなどではなくクリーンで歌うところも入れて行きたいです。 音的には暗いけど、それぞれの楽曲にメッセージ性や意味

  • 2011年11月18日 15:17
  • 2162人が参加中

豊かさ68秒! トピック

豊かさ68秒! のトピック

きょうのエイブラハム

enjoyed this interaction immensely. There is great love here for you. We are 的に見ると それはなにもありません。  楽観的に見ると、わくわくと成功。  悲観的観点や、欲していないことに気づくこと〜は何の意味

  • 2011年11月17日 06:57
  • 346人が参加中
  • 2

Are Yu LOVE reggae & Surf

area and many surfer`s enjoy place.Across the road from the beach,there

  • 57人が参加中

関西外大 CIE Lounge

. 誰でも参加できるよ。CIEと同じ意味だ、誰でも行って、バカ外人を見るわけちゃう? So, what are you waiting CIE, or you really had fun there, let's hear your say really had fun

  • 71人が参加中

Ventura Countyのママトピック

Ventura Countyのママのトピック

Halloween イベント 10/30-31

昨日のOld Town CamarilloのTrick or Treatイベントは微妙でしたね 私は、コスチューム忘れるし←意味 Enjoy a wonderful fall harvest day that is FREE to the public! There will

  • 2011年10月31日 08:55
  • 23人が参加中
  • 3

マヤ暦トピック

マヤ暦のトピック

コールマンにメールしました。10月18日に

も、終わってしまう。 あるいは、内容が明確にされるわけではない、意味を特定されないアセンション・ブーム。したがって、ラズ フランス語の、意味のあいまいな4行詩がどういうものか知っていれば、 その解釈が偏っている可能性が高いと思います。 (柳瀬

  • 2011年10月29日 23:48
  • 6455人が参加中
  • 1

痛いほどきみが好きなのに

See You" ※ 18 "There Are No Second Chances" ※第80回ア ク監督のコメント■ 「JUJUが日本でこの映画のためにレコーディングしてくれて光栄だよ。この映画にとって音楽は重要な意味を持っているからね。音楽

  • 46人が参加中

ハロー通訳アカデミートピック

ハロー通訳アカデミーのトピック

<英語第2次試験直前予想問題60題 模範解答と日本語訳付き>(1〜25)

の日本語部分を各外国語に訳して準備してください。 [自然] (1) What is Japan’s climate like? There are four distinct に800個ある活火山のうち80個が日本にある。 (4) Why are there many volcanoes in Japan

  • 2011年10月29日 07:22
  • 1019人が参加中

通訳案内士は民間外交官!トピック

通訳案内士は民間外交官!のトピック

<英語第2次試験直前予想問題60題 模範解答と日本語訳付き>(1〜25)

の日本語部分を各外国語に訳して準備してください。 [自然] (1) What is Japan’s climate like? There are four distinct に800個ある活火山のうち80個が日本にある。 (4) Why are there many volcanoes in Japan

  • 2011年10月29日 07:22
  • 3691人が参加中

コズミック・ダイアリートピック

コズミック・ダイアリーのトピック

コールマンにメールを送りました。10月18日に

も、終わってしまう。 あるいは、内容が明確にされるわけではない、意味を特定されないアセンション・ブーム。したがって、ラズ フランス語の、意味のあいまいな4行詩がどういうものか知っていれば、 その解釈が偏っている可能性が高いと思います。 (柳瀬

  • 2011年10月25日 19:14
  • 1186人が参加中
  • 1

ハロー通訳アカデミートピック

ハロー通訳アカデミーのトピック

<2006年度英語第2次口述試験の内容>

like? There are four distinct seasons in Japan ? spring, summer, fall 日本には温泉がたくさんあるのか。 Why are there so many hot springs in Japan? The number of hot springs

  • 2011年10月05日 21:50
  • 1019人が参加中

通訳案内士は民間外交官!トピック

通訳案内士は民間外交官!のトピック

<2006年度英語第2次口述試験の内容>

like? There are four distinct seasons in Japan ? spring, summer, fall 日本には温泉がたくさんあるのか。 Why are there so many hot springs in Japan? The number of hot springs

  • 2011年10月05日 21:49
  • 3691人が参加中

たいら倉庫トピック

たいら倉庫のトピック

Stay right here with me

Feels like we are alone in the world Coz you are the only one who I can see When you are staring at me I can hear only your voice and my

  • 2011年10月05日 15:10
  • 5人が参加中

犬の十戒トピック

犬の十戒のトピック

あってはいけない現実。

easier for me if you are there. あなたがそばにいてくれるだけで、私に させて頂いた管理センターは場所が珍しく 駅やショッピングモールが密集している中にポツンとありました。 殆どの管理センターが郊外にある事が多いのである意味

  • 2011年09月08日 17:59
  • 22081人が参加中
  • 248

犬の床屋さん、トリマーさんトピック

犬の床屋さん、トリマーさんのトピック

あってはいけない現実。

easier for me if you are there. あなたがそばにいてくれるだけで、私に ショッピングモールが密集している中にポツンとありました。 殆どの管理センターが郊外にある事が多いのである意味特殊なセンターです。 1日〜2日目 朝、職員

  • 2011年09月03日 19:58
  • 3953人が参加中
  • 29

Joel Osteenトピック

Joel Osteenのトピック

今日のジョール 「すぐに立ち直る人になりましょう!」

. There is wonderful joy ahead, even though you have to endure many trials discouraged or lose our enthusiasm. Too often we are tempted to just settle

  • 2011年08月27日 13:42
  • 58人が参加中
  • 4

☆☆洋楽大好き☆☆トピック

☆☆洋楽大好き☆☆のトピック

【If We Hold On Together/Diana Ross】〜その意味と私の歌い方〜

and I When we are out there in the dark We'll dream about the sun 【If We Hold On Together/Diana Ross】〜その意味と私の歌い方〜

  • 2011年08月26日 21:46
  • 9290人が参加中

クリムゾンサークル_mixiトピック

クリムゾンサークル_mixiのトピック

内側にあるもの? 6月シャウド和訳原稿8

I’ve not talked about this before and there are very, very few who light, calling out to these things that are there to help it play

  • 2011年08月16日 08:07
  • 44人が参加中

クリムゾンサークル_mixiトピック

クリムゾンサークル_mixiのトピック

退屈な人間達? 6月シャウド和訳原稿7

See, humans, they really are dull. In other words, they’re encased が金庫室であるかのように彼らは 此処に閉じ込められています。 They’re dull. They are unconscious. Most humans

  • 2011年07月28日 08:07
  • 44人が参加中

クリムゾンサークル_mixiトピック

クリムゾンサークル_mixiのトピック

退屈な人間達? 6月シャウド和訳原稿6

たくさんだ! The humans there in Warsaw - they don’t need the angels anymore done! 番人と種蒔くものと飼育するものと 残り全てのものは終了しました!完了! There should be

  • 2011年07月28日 08:05
  • 44人が参加中

3.11地震は人工的に作られたトピック

3.11地震は人工的に作られたのトピック

東電・清水正孝への公開レター

responsibility for what happened there, advisors within your company are probably を通じて現場で従事していた彼らが施設内に爆破物を装着し、そのひとつは核爆弾だとしたらどうしますか? この方が意味が通ると思いませんか? 何故4号機は爆発で破壊されてしまったのでしょう? 4号機

  • 2011年07月27日 10:45
  • 1578人が参加中
  • 10

クリムゾンサークル_mixiトピック

クリムゾンサークル_mixiのトピック

天使と宇宙人 6月シャウド和訳原稿3

loved Poland and still love it. I spent a lot of time there, and in my ランド北部で沢山の時間を過ごしました。 Why? Because of the land, of nature, of the energies there, I could

  • 2011年07月21日 18:21
  • 44人が参加中

ロスチャイルド=イルミナティトピック

ロスチャイルド=イルミナティのトピック

米国ジャーナリスト ジム・ストーン氏が東電へ送った公開文書翻訳

what happened there, advisors within your company are probably right ひとつに爆発物を装着していたらどうでしょうか?この方が意味が通ると思いませんか?何故4号機は爆発で破壊されてしまったのでしょう?あなたは4号機

  • 2011年07月16日 07:34
  • 1759人が参加中
  • 4

イllu3○▼ィトピック

イllu3○▼ィのトピック

米国ジャーナリスト、ジム・ストーン氏が東電へ送った公開文書翻訳

are probably right. There was no way this could have happened. The で従事していた彼らは、施設内に爆発物(複数)を装着していたとしたらどうでしょうか?そして、その爆発物(複数)の一つは(小型)核爆弾だとしたら? この方が意味

  • 2011年07月14日 08:42
  • 4945人が参加中

アレックス・ジョーンズトピック

アレックス・ジョーンズのトピック

米国ジャーナリスト、ジム・ストーン氏が東電へ送った公開文書翻訳

what happened there, advisors within your company are probably right ひとつに爆発物を装着していたらどうでしょうか?この方が意味が通ると思いませんか?何故4号機は爆発で破壊されてしまったのでしょう?あなたは4号機

  • 2011年07月14日 08:38
  • 24人が参加中

ベンジャミン・フルフォードトピック

ベンジャミン・フルフォードのトピック

米国ジャーナリストが送った東電への公開文書

what happened there, advisors within your company are probably right ひとつに爆発物を装着していたらどうでしょうか?この方が意味が通ると思いませんか?何故4号機は爆発で破壊されてしまったのでしょう?あなたは4号機

  • 2011年07月14日 08:36
  • 2508人が参加中

@KID 1stALBUM [I.D]トピック

@KID 1stALBUM [I.D]のトピック

#007:EVOLZION[感想]

Justification 是が非でもgetしなきゃ無意味でしょ? Evolution and revolution 繰り ] Because I never want to be hater. Therefore,All of my behavior. There is

  • 2011年07月13日 19:57
  • 6人が参加中