mixiで趣味の話をしよう

mixiコミュニティには270万を超える趣味コミュニティがあるよ
ログインもしくは登録をして同じ趣味の人と出会おう♪

条件変更

すべての検索結果:129

検索条件:タイトルと本文+更新順

52回ピースボート!!トピック

52回ピースボート!!のトピック

【署名の依頼】ケニアが大変です

の方法について■ (1)以下の日本語訳(および必要ならば英語訳)をお読み下さい。(2)署名に賛同したいと思われる方は、以下 ド版もありますので必要な方はご連絡下さい。(info@ajf.gr.jpまで) ■日本語訳「ケニアの選挙に関わる危機への緊急の解決を呼びかける」■※英語原文は、日本語

  • 2008年01月11日 21:37
  • 171人が参加中
  • 12

国際協力トピック

国際協力のトピック

ケニア危機の早急な解決を求める国際署名(ご紹介)

アで大統領選挙をめぐって生じている騒乱について、政治指導者に早急な解決を呼びかける国際署名についてのメールをお送りします。 ○以下の国際署名文案(日本語訳・英語原文)をお して危機の解決策を模索することを求めると同時に、平和を愛する全ての人々に対して、ケニアに平和をもたらすための署名を呼びかけています。 ■署名の方法について■ (1)以下の日本語

  • 2008年01月09日 03:21
  • 12655人が参加中
  • 12

パン・アフリカン友好会トピック

パン・アフリカン友好会のトピック

ケニアの暴動に関しての国際署名

アで大統領選挙をめぐって生じている騒乱について、政治指導者に早急な解決を呼びかける国際署名についてのメールをお送りします。 ○以下の国際署名文案(日本語訳・英語原文)をお して、ケニアに平和をもたらすための署名を呼びかけています。 ■署名の方法について■ (1)以下の日本語訳(およ

  • 2008年01月08日 23:21
  • 62人が参加中
  • 1

ピースボート46THトピック

ピースボート46THのトピック

【署名の依頼】ケニアが大変です

)以下の日本語訳(および必要ならば英語訳)をお読み下さい。(2)署名に賛同したいと思われる方は、以下 ド版もありますので必要な方はご連絡下さい。(info@ajf.gr.jpまで) ■日本語訳「ケニアの選挙に関わる危機への緊急の解決を呼びかける」■※英語原文は、日本語

  • 2008年01月08日 01:17
  • 135人が参加中

大学生の国際協力トピック

大学生の国際協力のトピック

【署名の依頼】ケニアが大変です

)以下の日本語訳(および必要ならば英語訳)をお読み下さい。(2)署名に賛同したいと思われる方は、以下 ド版もありますので必要な方はご連絡下さい。(info@ajf.gr.jpまで) ■日本語訳「ケニアの選挙に関わる危機への緊急の解決を呼びかける」■※英語原文は、日本語

  • 2008年01月08日 01:12
  • 5238人が参加中

ピースボートセンターなごやトピック

ピースボートセンターなごやのトピック

【署名の依頼】ケニアが大変です

)以下の日本語訳(および必要ならば英語訳)をお読み下さい。(2)署名に賛同したいと思われる方は、以下 ド版もありますので必要な方はご連絡下さい。(info@ajf.gr.jpまで) ■日本語訳「ケニアの選挙に関わる危機への緊急の解決を呼びかける」■※英語原文は、日本語

  • 2008年01月08日 01:11
  • 250人が参加中

Blood Diamondトピック

Blood Diamondのトピック

【署名の依頼】ケニアが大変です

)以下の日本語訳(および必要ならば英語訳)をお読み下さい。(2)署名に賛同したいと思われる方は、以下 ド版もありますので必要な方はご連絡下さい。(info@ajf.gr.jpまで) ■日本語訳「ケニアの選挙に関わる危機への緊急の解決を呼びかける」■※英語原文は、日本語

  • 2008年01月08日 01:10
  • 369人が参加中

オリーブの缶詰(NIC)トピック

オリーブの缶詰(NIC)のトピック

【署名の依頼】ケニアが大変です

)以下の日本語訳(および必要ならば英語訳)をお読み下さい。(2)署名に賛同したいと思われる方は、以下 ド版もありますので必要な方はご連絡下さい。(info@ajf.gr.jpまで) ■日本語訳「ケニアの選挙に関わる危機への緊急の解決を呼びかける」■※英語原文は、日本語

  • 2008年01月08日 01:09
  • 20人が参加中

お茶中トピック

お茶中のトピック

ケニアを救って!

いします! ○以下の国際署名文案(日本語訳・英語原文)をお読みいただき、賛同できる方は署名してくださるとありがたいです。 ○また、本メ アに平和をもたらすための署名を呼びかけています。 ■署名の方法について■ (1)以下の日本語訳(および必要ならば英語訳)をお読み下さい。 (2)署名に賛同したいと思われる方は、以下

  • 2008年01月07日 21:52
  • 598人が参加中

ICUHSトピック

ICUHSのトピック

ケニアを救って!

いします! ○以下の国際署名文案(日本語訳・英語原文)をお読みいただき、賛同できる方は署名してくださるとありがたいです。 ○また、本メ アに平和をもたらすための署名を呼びかけています。 ■署名の方法について■ (1)以下の日本語訳(および必要ならば英語訳)をお読み下さい。 (2)署名に賛同したいと思われる方は、以下

  • 2008年01月07日 21:49
  • 1796人が参加中

SILS国際協力コミュニティトピック

SILS国際協力コミュニティのトピック

【URGENT】ケニアを助けよう!!

〜50万人に膨れ上がる恐れもある、と推計されています。 ●ケニア大統領選挙関連ニュース集(日本語): 死者増加、野党 か以下の国際署名文案(日本語訳・英語原文)をお読みいただき、 賛同できる方はご署名のほどお願い申し上げます。 ■本メールについて、差し

  • 2008年01月07日 14:55
  • 10人が参加中
  • 2

☆Maisha ya Raha☆トピック

☆Maisha ya Raha☆のトピック

ケニア情勢の解決を求める国際署名(ご紹介)

の国際署名文案(日本語訳・英語原文)をお読みいただき、賛同できる方は署名してくださるとありがたいです。 ○また、本メールについて、差し アに平和をもたらすための署名を呼びかけています。 ■署名の方法について■ (1)以下の日本語訳(および必要ならば英語訳)をお読み下さい。 (2)署名に賛同したいと思われる方は、以下

  • 2008年01月06日 03:23
  • 242人が参加中
  • 2

Africa情報局トピック

Africa情報局のトピック

ケニア 署名

者の方削除をおねがいします。 ○以下の国際署名文案(日本語訳・英語原文)をお読みいただき、賛同できる方は署名してくださるとありがたいです。 ○また、本文 アに平和をもたらすための署名を呼びかけています。 ■署名の方法について■ (1)以下の日本語訳(および必要ならば英語訳)をお読み下さい。 (2)署名に賛同したいと思われる方は、以下

  • 2008年01月05日 22:36
  • 477人が参加中

僕らのゲイライフプロジェクトトピック

僕らのゲイライフプロジェクトのトピック

イラン人レズビアンに送還・処刑の危機

また最初に戻ってしまったら、同じことを繰り返してください。 ≪日本語訳ブログ≫ http://pega-must-stay.cocolog-nifty.com にはメールアドレスを記入してください。 3番目の欄は空白で結構です。 そして下にある「Preview Your Signature」(内容確認)のボタンを クリ

  • 2007年08月31日 17:40
  • 114人が参加中
  • 1

SCMresearch.com通信トピック

SCMresearch.com通信のトピック

週刊ARC業界ニュースサマリー日本語版 - 7/27/2007 分

化モードなど、新機能や機能改善が盛り込まれている。また、 XMP メタデータの検索・設定ができる。 PLOP DS (Digital Signature

  • 2007年07月30日 04:30
  • 7人が参加中

最先端科学で幸福になろう♪ トピック

最先端科学で幸福になろう♪ のトピック

■喫煙は精子を損傷、子孫のDNAに悪影響も=カナダ研究

解放するのです。     Rael ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ 日本語 ひとりの声が確実に世界を変えていきます!! 『ラエルサイエンス署名サイト』↓↓↓ http://www.paw.hi-ho.ne.jp/coms/signature/main.html ======================================================

  • 2007年06月07日 10:12
  • 208人が参加中

英国の動物病院から情報発信トピック

英国の動物病院から情報発信のトピック

日本のイルカ漁 署名

/save_jp.shtml (日本語) http://www.bluevoice.org/index.shtml (英語) の無い方はここの印をはずす。 ↓ Add May signature! をクリックすると、すべての作業が完了します。 おつかれさまでした。 Care2 http

  • 2007年05月20日 23:04
  • 1420人が参加中
  • 7

SCMresearch.com通信トピック

SCMresearch.com通信のトピック

週刊ARC業界ニュースサマリー日本語版 - 3/30/2007 分

週刊ARC業界ニュースサマリー日本語版 - 3/30/2007 分 をお送りします. 皆様

  • 2007年03月31日 18:08
  • 7人が参加中

はなこりあ−よさこいアリラン−トピック

はなこりあ−よさこいアリラン−のトピック

「東北アジア非核地帯」へのオンライン署名

ンをクリックしてください。 3.空欄に、名前と電子メールアドレスを必ず記入してください。住所は任意です。(名前と住所は日本語でもOK) 4.「Preview Your Signature」ボタンをクリックしてください。 5.真中のボタン(「Approve Signature」)をクリックしてください。 これ

  • 2007年03月19日 23:48
  • 194人が参加中

◎招き猫カードを送ろう。トピック

◎招き猫カードを送ろう。のトピック

☆招き猫カードの送り方☆

けますように! (9) メッセージ(=手紙)を書きます。 <Type in your message> 日本語でOKですよ! (10 ) 文末の署名をします♪ <Add your signature> ここでは、Best Wishesにしました。 (11

  • 2006年12月09日 22:55
  • 106人が参加中

ブレイクビーツトピック

ブレイクビーツのトピック

東京では数少ないBreaks Party . . . Deck'N'Effect

://www.discoscience.net ★Wotlie★ 東京在住イギリス人、日本語ペラペラ、ナイトクラブと焼酎が好きなChris Whatley。ロッ signature bass lines, bouncy onslaught of 4/4 beats, and wicked breaks are

  • 2006年05月23日 22:37
  • 6165人が参加中

the Ruby Roomトピック

the Ruby Roomのトピック

"Deck'N'Effect @ The Ruby Room" が三歳になります!!

在住イギリス人、日本語ペラペラ、ナイトクラブと焼酎が好きなChris Whatley。ロックとシーケンスビート、自身がプログラム、演奏、ヴォ ! His dark and sexy signature bass lines, bouncy onslaught of 4/4 beats

  • 2006年05月23日 22:26
  • 306人が参加中

Deck'N'Effect @Ovoトピック

Deck'N'Effect @Ovoのトピック

"Deck'N'Effect" が三歳になります!!

座をつとめました。 http://www.discoscience.net ★Wotlie★ 東京在住イギリス人、日本語ペラペラ、ナイ sexy signature bass lines, bouncy onslaught of 4/4 beats, and wicked

  • 2006年05月23日 22:21
  • 62人が参加中

ホモフォビアにNO!トピック

ホモフォビアにNO!のトピック

IDAHO 署名の協力のお願い

/input.html また、IDAHOの全体でもオンライン署名を集めています。 こちらもご協力ください。(内容は日本語のものと同じ) http 人リストから自分のメールが公にな      る) 3.Preview Your Signatureをクリックすると、自分の入力した情報を確認できます。変更を加えたい人は、戻る

  • 2006年05月16日 19:21
  • 1001人が参加中
  • 12

ボーダーコリートピック

ボーダーコリーのトピック

CL検査方法 日本語マニュアル

 ボーダーコリーのCL検査方法の日本語マニュアルです。 はじめに:  ボー

  • 2006年05月08日 12:26
  • 6361人が参加中
  • 83

ワーホリ@カナダトピック

ワーホリ@カナダのトピック

ビザ申請書の書き方について教えてください

INFORMATIONの一番下のsignatureの欄は 日本語でいいんですよね?申請書の下にある市/町、県名 の欄は日本語

  • 2006年03月07日 02:21
  • 7423人が参加中
  • 5

ワーホリ2006☆in Canadaトピック

ワーホリ2006☆in Canadaのトピック

ビザについての質問

ビザ申請書についての質問なんですけど、、、 申請書やFAMILY INFORMATIONの一番下のsignatureの欄は 日本語 でいいんですよね?申請書の下にある市/町、県名 の欄は日本語と英語両方記入するんでしょうか? あと、日付なんですけど、HPで見

  • 2006年03月03日 05:09
  • 189人が参加中
  • 5

英国の動物病院から情報発信トピック

英国の動物病院から情報発信のトピック

生きたままアザラシの赤ちゃんの皮を剥ぐ

各国に向けて、あらゆる動物を守る為に活動しています。 日本語でも読めます。 アザラシ虐殺の様子は、ビデオと写真でも載っています。 より  ☆ ☆ http://www.ifaw.org/ifaw/general/default.aspx?oid=89520 に行くと、日本語

  • 2006年02月19日 06:12
  • 1420人が参加中
  • 14