すべての検索結果:3件
検索条件:タイトルと本文+更新順
英語でサイクリングのトピック
でしょうけれども、英語では”panty hose”(または国により"tights")と言います。「ストッキング」は片足ずつのタイプだけを意味するので、この けるわけです。 この"like"はまさに「〜みたいな」という意味ですから、これは日本語と英語で全く同じ発想で同じ現象が起こる面白いパターンですね。 (ちなみに英語
映画祭ドットコムのトピック
!! ┗━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━┛ この度、俳優・別所哲也が代表をつとめます。 世界の短編を集めたアジア最大級の映画祭『Short Shorts Film Festival 特別プログラム作品募集!! ┗━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━┛ 〜『 Short Shorts Film Festival 2006 in Osaka 』 大阪