mixiで趣味の話をしよう

mixiコミュニティには270万を超える趣味コミュニティがあるよ
ログインもしくは登録をして同じ趣味の人と出会おう♪

条件変更

すべての検索結果:21

検索条件:タイトルと本文+更新順

言えそうで言えない英語。トピック

言えそうで言えない英語。のトピック

ネイティブ ENGLISH ASSIST 手伝います - Proofreading and Questions!

)ネイティブ先生は英文を治します。(our native teacher will proofread it) 3)ネイ の皆さんはイギリスかアメリカから来ました OUR SERVICE #English sentences you want us to proofread or fix (治し

  • 2014年04月14日 17:06
  • 46950人が参加中
  • 1

TOEICトピック

TOEICのトピック

ネイティブ ENGLISH ASSIST 手伝います - Proofreading and Questions!

ティブ先生は英文を治します。(our native teacher will proofread it) 3)ネイティブ先生は治した英文をあなたに送ります。(then の皆さんはイギリスかアメリカから来ました OUR SERVICE #English sentences you want us to proofread or fix (治し

  • 2013年12月11日 00:53
  • 78539人が参加中
  • 1

役に立つ英語表現を覚えよう!トピック

役に立つ英語表現を覚えよう!のトピック

ネイティブ ENGLISH ASSIST 手伝います − Proofreading and Questions!

ティブ先生は英文を治します。(our native teacher will proofread it) 3)ネイティブ先生は治した英文をあなたに送ります。(then の皆さんはイギリスかアメリカから来ました OUR SERVICE #English sentences you want us to proofread or fix (治し

  • 2013年12月10日 15:09
  • 154008人が参加中

英語★できる人&勉強してる人トピック

英語★できる人&勉強してる人のトピック

ネイティブ ENGLISH ASSIST 手伝います

ティブ先生は英文を治します。(our native teacher will proofread it) 3)ネイティブ先生は治した英文をあなたに送ります。(then の皆さんはイギリスかアメリカから来ました OUR SERVICE #English sentences you want us to proofread or fix (治し

  • 2013年12月10日 15:06
  • 66107人が参加中

☆ENGLISH ONLY☆トピック

☆ENGLISH ONLY☆のトピック

ネイティブ ENGLISH ASSIST 手伝います - Proofreading and Questions!

)ネイティブ先生は英文を治します。(our native teacher will proofread it) 3)ネイ の皆さんはイギリスかアメリカから来ました OUR SERVICE #English sentences you want us to proofread or fix (治し

  • 2013年12月10日 15:04
  • 24610人が参加中

☆NihonJack⇔日本ジャック☆トピック

☆NihonJack⇔日本ジャック☆のトピック

ネイティブ ENGLISH ASSIST 手伝います - Proofreading and Questions!

)ネイティブ先生は英文を治します。(our native teacher will proofread it) 3)ネイ の皆さんはイギリスかアメリカから来ました OUR SERVICE #English sentences you want us to proofread or fix (治し

  • 2013年12月10日 15:03
  • 10197人が参加中

English4Gamers 英会話トピック

English4Gamers 英会話のトピック

Game Feedback / ゲームのフィードバック

Replay, but I will proofread English paragraphs so you can check your

  • 2010年03月14日 23:17
  • 16人が参加中
  • 6

TOEIC得点向上会トピック

TOEIC得点向上会のトピック

単語テスト 〜三回目〜

14,fill in for 15,revise 16,proofread 17,correct 18,adjust 19

  • 2010年02月25日 01:31
  • 2人が参加中
  • 2

ゼロから始めるアメリカ・ナーストピック

ゼロから始めるアメリカ・ナースのトピック

Proofread

の文章力の無さに毎回かなり息詰まります。 ところで、本題なのですが、みなさんはProofreadは、誰かに頼んでしてもらっていますか? 今日、大学

  • 2009年11月21日 10:37
  • 209人が参加中
  • 4

ネイティブなんてあきらめろ!トピック

ネイティブなんてあきらめろ!のトピック

No. 102 書くときは意外と間違わない:RとL、ふたたび(6/6)

会社の正式な英文は必ず「優秀な」アメリカ人にproofread(校正)してもらう。

  • 2009年08月14日 00:08
  • 13人が参加中

mixi 外国人用ハローワークトピック

mixi 外国人用ハローワークのトピック

Low Cost Translation service(Japanese and English,Vietnamese,Malay,Chinese,Thai,Korea)

, proofread, native check) service for translated document translated to (icandomore@gmail.com) QA (so called translation check, proofread, or native

  • 2009年08月09日 22:32
  • 3296人が参加中

☆NihonJack⇔日本ジャック☆トピック

☆NihonJack⇔日本ジャック☆のトピック

English proof reader wanted!

really really need someone who can proofread my paper. I'd like you to take proofread, if you write something in Japanese, or I answer any question about

  • 2009年03月10日 14:17
  • 10197人が参加中

外国人 お仕事相談トピック

外国人 お仕事相談のトピック

Urgent offer of English proofread

for proofread is 2.5 JPY for a word. If you are interested in this job

  • 2008年02月25日 20:14
  • 1342人が参加中
  • 1

mixi 外国人用ハローワークトピック

mixi 外国人用ハローワークのトピック

Urgent offer of English proofread

for proofread is 2.5 JPY for a word. If you are interested in this job

  • 2008年02月23日 00:51
  • 3296人が参加中
  • 2

日本で働き、学ぶ外国人トピック

日本で働き、学ぶ外国人のトピック

Urgent offer of English proofread

for proofread is 2.5 JPY for a word. If you are interested in this job

  • 2008年02月22日 22:09
  • 1040人が参加中

JOB INFORMATION【外国人用】トピック

JOB INFORMATION【外国人用】のトピック

Urgent offer of English proofread

for proofread is 2.5 JPY for a word. If you are interested in this job

  • 2008年02月22日 21:45
  • 821人が参加中

The Catholic International

the community   to translate or to proofread your assignments

  • 6人が参加中

SFSU TESOLers!!トピック

SFSU TESOLers!!のトピック

SFSU定例研究会

はまた次回まゆさん参加の際続行予定。) それからcocobellの研究プロポーザルを参加者でproofread. 1時間ほど研究会をしたあと、創作和食を食べに行きました。 沼津

  • 2007年05月29日 17:23
  • 59人が参加中

上級者のための英語トピック

上級者のための英語のトピック

How to address name

email, I asked a Australian writer to proofread it. She changed the

  • 2007年02月23日 16:12
  • 84人が参加中