すべての検索結果:322件
検索条件:タイトルと本文+更新順
ウィスパリング同時通訳研究会のトピック
likely to die in connection with childbirth. Native women are twice as specifically have been done. The executive order to promote access to voter
ウィスパリング同時通訳研究会のトピック
knowledge is easier to access, no matter who or where you are. Today, you'll of it. By collaborating with native speakers and institutions, we found
ウィスパリング同時通訳研究会のトピック
them as almost expendable and we can contract back to our former native , so it’s not as if they don’t have access to the information that we
ウィスパリング同時通訳研究会のトピック
Native American voters are being systematically denied access to the ballot past on native communities today. Vice President Harris: (01:41
ウィスパリング同時通訳研究会のトピック
say something like that. “As North Carolina native Nina Simone once up and sing) Well, as North Carolina native Nina Simone once said
ウィスパリング同時通訳研究会のトピック
Latino and native and rural and other communities that were underserved by . And on native reservations, Northwest Native Development Fund in
ウィスパリング同時通訳研究会のトピック
American Indian and Alaska Native households lack access to clean water. And Harris holds roundtable on high-speed internet access with Secs
ウィスパリング同時通訳研究会のトピック
) Well, as North Carolina native Nina Simone once said, “It is an artist’s everyone, everywhere, can access the coronavirus vaccines – because we
ウィスパリング同時通訳研究会のトピック
; access to health care; immigration policy; the role of business in our inspiration from Neil Armstrong, an Ohio native who was the first person to walk
ウィスパリング同時通訳研究会のトピック
access to the affordable healthcare that they so deserve and many system. The ACA has afforded them access to obtain primary care provider
ウィスパリング同時通訳研究会のトピック
with other national minority organizations with easy access to local Islander and Native Hawaiian communities. So by partnering with just three
ウィスパリング同時通訳研究会のトピック
defense secretary, the first openly gay cabinet member and the first Native Latino-owned businesses and more than a quarter of Native American-owned
ウィスパリング同時通訳研究会のトピック
clearly. Black, Latino, Native American are nearly three times more are communities. She also understands where you live impacts on your health, access
ウィスパリング同時通訳研究会のトピック
, Latino, and Native Americans are nearly three times as likely to die from fighting to expand access to healthcare, reducing racial health disparities
ウィスパリング同時通訳研究会のトピック
tech-native military and civilian workforce that enjoys a fast-flowing decision-making? Do you have that data? Do you have access to it? If
ウィスパリング同時通訳研究会のトピック
times as likely to contract COVID as others and more likely to die. Native access to the administration’s distribution plan, the sooner this
ウィスパリング同時通訳研究会のトピック
technologies in the SoC can access the same data without copying it between for expensive copying or translation. And MacOS gives apps access to
ウィスパリング同時通訳研究会のトピック
a plan to ensure that Blacks, Latinos, Native Americans, women people with disabilities. Better because of a living wage, and access to
ウィスパリング同時通訳研究会のトピック
know, there are many factors, unequal access to healthcare, sometimes the communities, also Hispanic and native communities, are way more likely to live
フリースペース C Flatのイベント
2019年06月09日(14:00〜17:00)
大阪府(ハートンホール心斎橋)
生命御堂筋ビル12階) 地 図: http://hall.hearton.co.jp/nissei/access チケット:日本人前売り:2500円 当日券3000円 外国人:一律2000円(※Non-Japanese Native speaker) (ミニ
スペイン語カフェ 大阪のイベント
2019年06月09日(14:00〜17:00)
大阪府(ハートンホール心斎橋)
生命御堂筋ビル12階) 地 図: http://hall.hearton.co.jp/nissei/access チケット:日本人前売り:2500円 当日券3000円 外国人:一律2000円(※Non-Japanese Native speaker) (ミニ
フランス語喫茶 大阪のイベント
2019年06月09日(14:00〜17:00)
大阪府(ハートンホール心斎橋)
生命御堂筋ビル12階) 地 図: http://hall.hearton.co.jp/nissei/access チケット:日本人前売り:2500円 当日券3000円 外国人:一律2000円(※Non-Japanese Native speaker) (ミニ
にほんごcafe 大阪のイベント
2019年06月09日(14:00〜17:00)
大阪府(ハートンホール心斎橋)
生命御堂筋ビル12階) 地 図: http://hall.hearton.co.jp/nissei/access チケット:日本人前売り:2500円 当日券3000円 外国人:一律2000円(※Non-Japanese Native speaker) (ミニ
タイ語カフェ 大阪のイベント
2019年06月09日(14:00~17:00)
大阪府(ハートンホール心斎橋)
生命御堂筋ビル12階) 地 図: http://hall.hearton.co.jp/nissei/access チケット:日本人前売り:2500円 当日券3000円 外国人:一律2000円(※Non-Japanese Native speaker) (ミニ
英会話カフェ!大阪 @ C Flatのイベント
2019年06月09日(14::00〜17:00)
大阪府(ハートンホテル心斎橋)
生命御堂筋ビル12階) 地 図: http://hall.hearton.co.jp/nissei/access チケット:日本人前売り:2500円 当日券3000円 外国人:一律2000円(※Non-Japanese Native speaker) (ミニ
台湾カフェ☆大阪のイベント
2019年06月09日(14:00〜17:00)
大阪府(ハートンホテル心斎橋)
生命御堂筋ビル12階) 地 図: http://hall.hearton.co.jp/nissei/access チケット:日本人前売り:2500円 当日券3000円 外国人:一律2000円(※Non-Japanese Native speaker) (ミニ
韓国語カフェ 大阪!のイベント
2019年06月09日(14:00〜17:00)
大阪府(ハートンホテル心斎橋)
生命御堂筋ビル12階) 地 図: http://hall.hearton.co.jp/nissei/access チケット:日本人前売り:2500円 当日券3000円 外国人:一律2000円(※Non-Japanese Native speaker) (ミニ
広東語カフェ 大阪のイベント
2019年06月09日(14:00〜17:00)
大阪府(ハートンホール心斎橋)
生命御堂筋ビル12階) 地 図: http://hall.hearton.co.jp/nissei/access チケット:日本人前売り:2500円 当日券3000円 外国人:一律2000円(※Non-Japanese Native speaker) (ミニ
外国人と友達になりたい!のトピック
Hello! My handle name is Marcello! I'm male.and Native Japanese (Suturday,Sunday). If you have same wellness or nearly ideas,please access me
広東語のトピック
履歴書と簡単な自己紹介をお送りください。 Seeking a native-level Cantonese speaking video host to appear in Cantonese cost Bonus: Premium access to our language learning website Description
UNDERGROUND GALLERYのトピック
MASSIVE (Shuya Okino & Yoshihiro Okino) Information access: troopcafe - Native Bush Ep [Perpetual Rhythms /12inch] RON TRENTチルドレンとして人気を博す、トロ
★ラエリアン★のトピック
to give an example. "It's been in the news that Native Americans haircut, they could no longer 'sense' the enemy, and could no longer access
アフリカンダンスのイベント
2012年09月22日(19:00 OPEN)
東京都(浅草駅徒歩1分)
(Access: 1 minute walk from Exit 5 of Tokyo Metro Asakusa Station Silvestre Technique, Rosangela is a native of Salvador, Bahia, Brazil, where
ボサ・ノヴァ/MPB/ブラジルのイベント
2012年09月22日(19:00 OPEN)
東京都(浅草駅徒歩1分)
=DOOR 1-2-6 Hanakawado, Taito-ku, Tokyo, Japan (Access: 1 minute walk Technique, Rosangela is a native of Salvador, Bahia, Brazil, where she
ラテンパーカッションのイベント
2012年09月22日(19:00 OPEN)
東京都(浅草駅徒歩1分)
=DOOR 1-2-6 Hanakawado, Taito-ku, Tokyo, Japan (Access: 1 minute walk Technique, Rosangela is a native of Salvador, Bahia, Brazil, where she
Contemporary Danceのイベント
2012年09月22日(19:00 OPEN)
東京都(浅草駅徒歩1分)
=DOOR 1-2-6 Hanakawado, Taito-ku, Tokyo, Japan (Access: 1 minute walk Technique, Rosangela is a native of Salvador, Bahia, Brazil, where she
民族舞踊・ダンスのイベント
2012年09月22日(19:00 OPEN)
東京都(浅草駅徒歩1分)
=DOOR 1-2-6 Hanakawado, Taito-ku, Tokyo, Japan (Access: 1 minute walk Technique, Rosangela is a native of Salvador, Bahia, Brazil, where she
ブラジル・Brasil・Brazil!!のイベント
2012年09月22日(19:00 OPEN)
東京都(浅草駅徒歩1分)
(Access: 1 minute walk from Exit 5 of Tokyo Metro Asakusa Station) [- FEE Technique, Rosangela is a native of Salvador, Bahia, Brazil, where she
Yoruba peopleのイベント
2012年09月22日(19:00 OPEN)
東京都(浅草駅徒歩1分)
(Access: 1 minute walk from Exit 5 of Tokyo Metro Asakusa Station) [- FEE Technique, Rosangela is a native of Salvador, Bahia, Brazil, where she
イレ アイエのイベント
2012年09月22日(19:00 OPEN)
東京都(浅草駅徒歩1分)
(Access: 1 minute walk from Exit 5 of Tokyo Metro Asakusa Station) [- FEE Technique, Rosangela is a native of Salvador, Bahia, Brazil, where she
サルバドール県人会のイベント
2012年09月22日(Open19:00〜)
東京都(浅草駅 徒歩1分)
(Access: 1 minute walk from Exit 5 of Tokyo Metro Asakusa Station Silvestre Technique, Rosangela is a native of Salvador, Bahia, Brazil, where
ブラジリアン・パーカッションのイベント
2012年09月22日(OPEN 19:00〜)
東京都(浅草駅 徒歩1分)
(Access: 1 minute walk from Exit 5 of Tokyo Metro Asakusa Station Silvestre Technique, Rosangela is a native of Salvador, Bahia, Brazil, where
アタバキ普及会のイベント
2012年09月22日(OPEN19:00〜)
東京都(浅草駅 徒歩1分)
-2-6 Hanakawado, Taito-ku, Tokyo, Japan (Access: 1 minute walk from , dancer and creator of the Silvestre Technique, Rosangela is a native of
渚音楽祭のイベント
2012年06月09日
開催場所未定
くお願いします☆ 2012.6.9.Sat 18:30-23:00 - DJ - TOMOYUKI TAJIRI (note native) YAMARIKI 便は23:00に日の出桟橋帰港となります ■Access *日の出桟橋発着所 ・JR山手線・京浜東北線 浜松町駅南口から徒歩10分
クラブイベントstaff/DJ募集のイベント
2012年06月09日
開催場所未定
くお願いします☆ 2012.6.9.Sat 18:30-23:00 - DJ - TOMOYUKI TAJIRI (note native) YAMARIKI 便は23:00に日の出桟橋帰港となります ■Access *日の出桟橋発着所 ・JR山手線・京浜東北線 浜松町駅南口から徒歩10分
和製ハウスミュージックのイベント
2012年06月09日
開催場所未定
くお願いします☆ 2012.6.9.Sat 18:30-23:00 - DJ - TOMOYUKI TAJIRI (note native) YAMARIKI 便は23:00に日の出桟橋帰港となります ■Access *日の出桟橋発着所 ・JR山手線・京浜東北線 浜松町駅南口から徒歩10分
★クラブ系イベントの募集&宣伝のイベント
2012年06月09日
開催場所未定
くお願いします☆ 2012.6.9.Sat 18:30-23:00 - DJ - TOMOYUKI TAJIRI (note native) YAMARIKI 便は23:00に日の出桟橋帰港となります ■Access *日の出桟橋発着所 ・JR山手線・京浜東北線 浜松町駅南口から徒歩10分