すべての検索結果:181件
検索条件:タイトルと本文+更新順
〜・〜・〜・〜・〜・〜・〜・〜・〜・〜・〜・〜・〜・〜・〜 1989年3月4日の読売新聞(米国版)に、一人の少女の作文が発表された。 テキサス州ヒューストンの日本語補習校小学6年生の女の子の作品で、題名 knowledge. That the blackman is god and his proper name is ALLAH. Arm, Leg
英検1級のトピック
試験対策 (厳しい・・・) から成ります。どうしても必要な場合をのぞき、基本的にすべて「英英」となります。日本語の意味を覚えるのではなく、「英語 years on appeal. A Thai woman accused of insulting the royal family was
埼玉英語会 英検1級・準1級 のトピック
が本来の英語学習) 3 二次試験対策 (厳しい・・・) から成ります。どうしても必要な場合をのぞき、基本的にすべて「英英」となります。日本語 years on appeal. A Thai woman accused of insulting the royal family was
SWiT つくばで国際交流しようのイベント
2014年09月02日
茨城県(鹿島神宮)
レス b) 携帯電話番号 c) LINE ID 3.日本語以外に話せる言語 Body:.Your name If you will join us first time 1.Your nationalities
海外の医者&医学生のトピック
現地の言葉がわかりませんので、日本語のわかる方を用意してください。 And to me please send me mails or telephone call in Japanese language. また、私への連絡は、日本語でお願いいたします。 It will take some
SWiT つくばで国際交流しようのイベント
2014年04月20日(11:00〜15:00)
茨城県(つくば市・つくば中央公園・さくら民家園園)
国際交流(こくさいこうりゅう)を目的(もくてき)としたケシゴムはんこづくりとスタンプをつかった外国語(がいこくご)と日本語(にほんご)のか friends and family. Spread the word! Date:20th Apr(sun) Time:11:00〜15:00
九州ダンスイベント情報のトピック
MONMOI# 日本語RAP&BBOY MIX #CRAM×DRIP WORK# D.O.ZZZ...E ****[RULE MC LIVE]* WAPPER fromPRIDE MONSTER FAMILIA ***[SP GUEST BBOY
BREAKING BATTEL情報のトピック
# by WU-TAN [CD] #DJ KENTAROW# BATTLE QUEST限定 #DJ MONMOI# 日本語 FAMILIA(CLUB BASE) ***[SP GUEST BBOY]*** BATTLE QUEST CREW ☆KAKU
BREAKING BATTEL情報のトピック
MONMOI# 日本語RAP&BBOY MIX #CRAM×DRIP WORK# D.O.ZZZ...E [RULE FAMILIA(CLUB BASE) ***[SP GUEST BBOY&BGIRL]*** BATTLE QUEST CREW
100戦乱舞のトピック
MONMOI# 日本語RAP&BBOY MIX #CRAM×DRIP WORK# D.O.ZZZ...E [RULE ]* WAPPER fromPRIDE MONSTER FAMILIA(CLUB BASE) ***[SP GUEST BBOY&BGIRL
Himukaのイベント
2013年03月16日(Sat) (22:00〜5:00)
東京都(Neo Masquerade@新宿)
コインで割れた爪のリペアも致します。 ◆Host MC – Shunsuke 日本語に訳すと総合司会!今回はSLAMの数々の出演者を持ち前のGrooveで次々と紹 &B・JAZZ・SOUL系の音楽に傾倒しバンドボーカルとして活動。Stage Nameも、Himuka→Yuka→Fluorite結成
2013年03月16日(Sat) (22:00〜5:00)
東京都(Neo Masquerade@新宿)
コインで割れた爪のリペアも致します。 ◆Host MC – Shunsuke 日本語に訳すと総合司会!今回はSLAMの数々の出演者を持ち前のGrooveで次々と紹 &B・JAZZ・SOUL系の音楽に傾倒しバンドボーカルとして活動。Stage Nameも、Himuka→Yuka→Fluorite結成
クラブ・イベント・ダンス大好きのイベント
2013年03月16日(Sat) (22:00〜5:00)
東京都(Neo Masquerade@新宿)
コインで割れた爪のリペアも致します。 ◆Host MC – Shunsuke 日本語に訳すと総合司会!今回はSLAMの数々の出演者を持ち前のGrooveで次々と紹 &B・JAZZ・SOUL系の音楽に傾倒しバンドボーカルとして活動。Stage Nameも、Himuka→Yuka→Fluorite結成
HIP HOP COMMUNITYのイベント
2013年03月16日(Sat) (22:00〜5:00)
東京都(Neo Masquerade@新宿)
コインで割れた爪のリペアも致します。 ◆Host MC – Shunsuke 日本語に訳すと総合司会!今回はSLAMの数々の出演者を持ち前のGrooveで次々と紹 &B・JAZZ・SOUL系の音楽に傾倒しバンドボーカルとして活動。Stage Nameも、Himuka→Yuka→Fluorite結成
ミドルスクール【Hip Hop】のイベント
2013年03月16日(Sat) (22:00〜5:00)
東京都(Neo Masquerade@新宿)
コインで割れた爪のリペアも致します。 ◆Host MC – Shunsuke 日本語に訳すと総合司会!今回はSLAMの数々の出演者を持ち前のGrooveで次々と紹 &B・JAZZ・SOUL系の音楽に傾倒しバンドボーカルとして活動。Stage Nameも、Himuka→Yuka→Fluorite結成
HIP HOP 'n R&Bのイベント
2013年03月16日(Sat) (22:00〜5:00)
東京都(Neo Masquerade@新宿)
コインで割れた爪のリペアも致します。 ◆Host MC – Shunsuke 日本語に訳すと総合司会!今回はSLAMの数々の出演者を持ち前のGrooveで次々と紹 &B・JAZZ・SOUL系の音楽に傾倒しバンドボーカルとして活動。Stage Nameも、Himuka→Yuka→Fluorite結成
R&B ソウル ブラック全般のイベント
2013年03月16日(Sat) (22:00〜5:00)
東京都(Neo Masquerade@新宿)
コインで割れた爪のリペアも致します。 ◆Host MC – Shunsuke 日本語に訳すと総合司会!今回はSLAMの数々の出演者を持ち前のGrooveで次々と紹 &B・JAZZ・SOUL系の音楽に傾倒しバンドボーカルとして活動。Stage Nameも、Himuka→Yuka→Fluorite結成
DJ BEATのイベント
2013年03月16日(Sat) (22:00〜5:00)
東京都(Neo Masquerade@新宿)
コインで割れた爪のリペアも致します。 ◆Host MC – Shunsuke 日本語に訳すと総合司会!今回はSLAMの数々の出演者を持ち前のGrooveで次々と紹 &B・JAZZ・SOUL系の音楽に傾倒しバンドボーカルとして活動。Stage Nameも、Himuka→Yuka→Fluorite結成
DJ Brother-Mのイベント
2013年03月16日(Sat) (22:00〜5:00))
東京都(Neo Masquerade@新宿)
コインで割れた爪のリペアも致します。 ◆Host MC – Shunsuke 日本語に訳すと総合司会!今回はSLAMの数々の出演者を持ち前のGrooveで次々と紹 &B・JAZZ・SOUL系の音楽に傾倒しバンドボーカルとして活動。Stage Nameも、Himuka→Yuka→Fluorite結成
ハロー通訳アカデミーのトピック
give her only food! A:OK.(と言ってとなりのBの方を見ました) B:最後の質問です。日本語でお答えください。外国 らいの細身の日本人男性。優しい感じがしました。質問は、最後の日本語での質問以外はすべて<試験官A>がしました。 ●実際の質疑応答 A: Good morning
通訳案内士は民間外交官!のトピック
give her only food! A:OK.(と言ってとなりのBの方を見ました) B:最後の質問です。日本語でお答えください。外国 らいの細身の日本人男性。優しい感じがしました。質問は、最後の日本語での質問以外はすべて<試験官A>がしました。 ●実際の質疑応答 A: Good morning
ハロー通訳アカデミーのトピック
な繰り返しが多かったり、itの多用が気になる) A:OK, thank you.(と言い、Bを見る) B:はい、それではこれから日本語で質問します。通訳 らに気を使ってくれる様子。 ●実際の質疑応答 Good morning! B: Good morning! Please tell me your name and
通訳案内士は民間外交官!のトピック
な繰り返しが多かったり、itの多用が気になる) A:OK, thank you.(と言い、Bを見る) B:はい、それではこれから日本語で質問します。通訳 らに気を使ってくれる様子。 ●実際の質疑応答 Good morning! B: Good morning! Please tell me your name and
通訳案内士は民間外交官!のトピック
者の氏名と住所を質問されました。 Please tell us your name and where you live. 2008年度は、日本語による質疑応答はなく、代わりに、英語 the eastern coast of Honshu, thus giving rise to its name meaning
ハロー通訳アカデミーのトピック
者の氏名と住所を質問されました。 Please tell us your name and where you live. 2008年度は、日本語による質疑応答はなく、代わりに、英語 the eastern coast of Honshu, thus giving rise to its name meaning
通訳案内士は民間外交官!のトピック
and where you live. 2008年度は、日本語による質疑応答はなく、代わりに、英語で「通訳ガイドになりたい動機」を問 )[10:00〜12:00] ●例年通り、最初に、受験者の氏名と住所を質問されました。 Please tell us your name
ハロー通訳アカデミーのトピック
and where you live. 2008年度は、日本語による質疑応答はなく、代わりに、英語で「通訳ガイドになりたい動機」を問 )[10:00〜12:00] ●例年通り、最初に、受験者の氏名と住所を質問されました。 Please tell us your name
されている。(また日本限定の話ですが、空海が中国に渡った時に中国で広まっていた「景教」の中からこのINRIを日本語 name: It is called Persia, and this ground is this Buddha birthplace of
通訳者ご用達サイトのトピック
たいことは分かってくださっているだろうとは思うのですが(泣)……) B: では最後に、私から日本語で質問しますので日本語で答えてください。あなたはどのような通訳ガイドになりたいですか。通訳 your name. My name is ……… B: And where are you from? I am from
翻訳通訳の仕事をしたい人はココのトピック
たいことは分かってくださっているだろうとは思うのですが(泣)……) B: では最後に、私から日本語で質問しますので日本語で答えてください。あなたはどのような通訳ガイドになりたいですか。通訳 your name. My name is ……… B: And where are you from? I am from
英語を活かせる仕事に就きたいのトピック
たいことは分かってくださっているだろうとは思うのですが(泣)……) B: では最後に、私から日本語で質問しますので日本語で答えてください。あなたはどのような通訳ガイドになりたいですか。通訳 your name. My name is ……… B: And where are you from? I am from
通訳案内士は民間外交官!のトピック
たいことは分かってくださっているだろうとは思うのですが(泣)……) B: では最後に、私から日本語で質問しますので日本語で答えてください。あなたはどのような通訳ガイドになりたいですか。通訳 your name. My name is ……… B: And where are you from? I am from
ハロー通訳アカデミーのトピック
たいことは分かってくださっているだろうとは思うのですが(泣)……) B: では最後に、私から日本語で質問しますので日本語で答えてください。あなたはどのような通訳ガイドになりたいですか。通訳 your name. My name is ……… B: And where are you from? I am from
通訳案内士は民間外交官!のトピック
レポート>を日本語で書いてメールにてご提出ください。 メールの件名、あて先は下記にてお願いします。 件名:<受験レポート>(中国語)(ハロ かな感じ。 <試験官B> 日本人男性。日本語の質問だけしました。 ●質問内容 (1)お名前は? (2)風景の美しい温泉に行きたいのですが、どこ
ハロー通訳アカデミーのトピック
レポート>を日本語で書いてメールにてご提出ください。 メールの件名、あて先は下記にてお願いします。 件名:<受験レポート>(中国語)(ハロ かな感じ。 <試験官B> 日本人男性。日本語の質問だけしました。 ●質問内容 (1)お名前は? (2)風景の美しい温泉に行きたいのですが、どこ
通訳案内士は民間外交官!のトピック
your name and where you live. 次に、6種類の問題群から3〜6問の質問がされた。 最後に、日本語 generally costs around 3,000 yen per adult for one-way. (6)〔日本語での質問〕 あな
ハロー通訳アカデミーのトピック
your name and where you live. 次に、6種類の問題群から3〜6問の質問がされた。 最後に、日本語 generally costs around 3,000 yen per adult for one-way. (6)〔日本語での質問〕 あな
名古屋で世界のコトバを学ぼう☆のトピック
、中国語、日本語) • 東北の復興をともに祈りながら、みんなでクリスマスリースを作って贈ろう! • さい で手遊び、日本語、英語、中国語でのクリスマスにちなんだ絵本の読み聞かせ、など、国籍を超えて親子が交流し、被災地への思いをプレゼントに託して届けます。ぜひ
名古屋で中国語☆日中交流のイベント
2011年12月06日
愛知県(名古屋市北区)
、中国語、日本語) • 東北の復興をともに祈りながら、みんなでクリスマスリースを作って贈ろう! • さい で手遊び、日本語、英語、中国語でのクリスマスにちなんだ絵本の読み聞かせ、など、国籍を超えて親子が交流し、被災地への思いをプレゼントに託して届けます。ぜひ
happy mama life☆in尾張のトピック
• クリスマス絵本をいろんな国の言葉で読み聞かせ☆(英語、中国語、日本語) • 東北の復興をともに祈りながら、みん で手遊び、日本語、英語、中国語でのクリスマスにちなんだ絵本の読み聞かせ、など、国籍を超えて親子が交流し、被災地への思いをプレゼントに託して届けます。ぜひ
名古屋子持ち・妊婦の会のイベント
2011年12月06日
愛知県(名古屋市北区)
語、日本語) • 東北の復興をともに祈りながら、みんなでクリスマスリースを作って贈ろう! • さいごに、ママ で手遊び、日本語、英語、中国語でのクリスマスにちなんだ絵本の読み聞かせ、など、国籍を超えて親子が交流し、被災地への思いをプレゼントに託して届けます。ぜひ
★名古屋市ママ友&主婦友の会★のトピック
• クリスマス絵本をいろんな国の言葉で読み聞かせ☆(英語、中国語、日本語) • 東北の復興をともに祈りながら、みん で手遊び、日本語、英語、中国語でのクリスマスにちなんだ絵本の読み聞かせ、など、国籍を超えて親子が交流し、被災地への思いをプレゼントに託して届けます。ぜひ
ママスタートクラブ 名古屋愛知のトピック
語、日本語) • 東北の復興をともに祈りながら、みんなでクリスマスリースを作って贈ろう! • さいごに、ママ で手遊び、日本語、英語、中国語でのクリスマスにちなんだ絵本の読み聞かせ、など、国籍を超えて親子が交流し、被災地への思いをプレゼントに託して届けます。ぜひ
名古屋の国際交流ボランティア!のトピック
• クリスマス絵本をいろんな国の言葉で読み聞かせ☆(英語、中国語、日本語) • 東北の復興をともに祈りながら、みん で手遊び、日本語、英語、中国語でのクリスマスにちなんだ絵本の読み聞かせ、など、国籍を超えて親子が交流し、被災地への思いをプレゼントに託して届けます。ぜひ
ハロー通訳アカデミーのトピック
volleyball and judo competitions. (7)日本語には3つの筆記方法があるそうだが、それらは何か。 I heard that domains ruled by the Tokugawa family. (6)江戸時代には、侍以外ではどのような人々が日
通訳案内士は民間外交官!のトピック
volleyball and judo competitions. (7)日本語には3つの筆記方法があるそうだが、それらは何か。 I heard that domains ruled by the Tokugawa family. (6)江戸時代には、侍以外ではどのような人々が日
ハロー通訳アカデミーのトピック
に、日本語で下記の質問がされた。 (1)あなたはどのような通訳ガイドになりたいか。 (2)通訳ガイドになったら心がけたいことは何か。 [4 -way. (6)〔日本語での質問〕 あなたはどのような通訳ガイドになりたいか。 通訳ガイドになったら心がけたいことは何か。 問題
通訳案内士は民間外交官!のトピック
に、日本語で下記の質問がされた。 (1)あなたはどのような通訳ガイドになりたいか。 (2)通訳ガイドになったら心がけたいことは何か。 [4 -way. (6)〔日本語での質問〕 あなたはどのような通訳ガイドになりたいか。 通訳ガイドになったら心がけたいことは何か。 問題
ティク ナット ハンのイベント
2011年07月23日(1:15pm - 5pm)
東京都(沼部「いずるば」)
献金は、 サンガ運営費(会場費/資料等)> プラムビレッジへの献金等にあてられます。 ◆言語:日本語。外国人参加者がいる場合、英語 name and the number of participants. We will get
mixi DJ(マジで音楽聴けます)のトピック
初めまして。 日本語だけでMIXを作り続けてるDJ KAZUKIと申します。 年末のこの時期に時間があったらDLして